Рассказ о любви.
Елена Давыдовна Элькинд , Карел Чапек
Карел Чапек
Антон Павлович Чехов , Карел Чапек , Михаил Михайлович Цехановский , Самуил Маршак , Самуил Яковлевич Маршак
Перед вами юмористические рассказы знаменитого чешского писателя Карела Чапека. С чешского языка их перевел коллектив советских переводчиков-богемистов. Содержит иллюстрации Адольфа Борна.
Карел Чапек , Юли Ко
Сборник сатирически-философских притч Карела Чапека, написанных по мотивам известных мифических, библейских, исторических и литературных сюжетов.
Антон Свиридов , Герберт Вернер Франке , Герберт В Франке , Дональд Эдвин Уэстлейк , Карел Чапек , Линн Ико
В этот сборник ранней малой прозы, написанной совместно братьями Чапеками, вошли тексты: "Искушение брата Транквиллия", "Возвращение прорицателя Гермотима", "Аргентинское мясо", "Американское сало", "О разных средствах", "Красный рассказ" и "Сияющие глубины".
Йозеф Чапек , Карел Чапек
В I том Собрания сочинений Карела Чапека вошли рассказы разных лет (1908–1938 гг.). Впервые в русских переводах полностью представлены такие важные для творчества Карела Чапека сборники, как «Рассказы из одного кармана» и «Рассказы из другого кармана». Почти полностью даны ранние сборники «Распятие» и «Мучительные рассказы», которые были ответом писателя на проблемы, поставленные перед Чехословакией первой мировой войной.В томе использованы рисунки Иозефа Чапека:Стр. 70, 110, 144 — элементы оформления разных книг (заставки, концовки и др.).Стр. 88. Иллюстрация к сборнику стихов Г. Аполлинера, 1919.Стр. 230. Рисунок «Пристань», 1912.Стр. 306. Обложка книги Ж. Ромена «Приятели», 1920.Стр. 460. Иллюстрация из книги Ф. Жамма «Роман о зайце», 1920.Стр. 596. Иллюстрация и титульный лист к сборнику стихов Г. Аполлинера, 1919.Стр. 654. Линогравюра «Вазочка».Рисунки перепечатаны из книг:«Josef Čapek a kniha», Praha, 1958.J. Pečírka. Josef Čapek. Praha, 1961.На переплете даны автопортреты Карела Чапека.
Роман «Фабрика Абсолюта» об изобретении «божественной» энергии — «абсолюта», перепроизводство которого приводит к мировой войне
Рассказ о любви и кораблекрушении, написан под впечатлением от гибели "Титаника".
Малоизвестная сказка Карела Чапека. Ничтожный воришка заночевал в одной сторожке со старым немым нищим. И чудесным образом узнал, что на месте погребения нищего после его смерти обнаружится бесценное сокровище. И возжелав завладеть тем богатством, воришка стал преследовать нищего... Сказка представлена в русском переводе и чешском оригинале.
Третий том Собрания сочинений Карела Чапека составили философская трилогия («Гордубал», «Метеор», «Обыкновенная жизнь»), примыкающая к ней повесть «Жизнь и творчество композитора Фолтына» и одно из последних произведений писателя «Первая спасательная» (1937). С иллюстрациями Карела и Иозефа Чапеков. В томе использованы рисунки Иозефа Чапека, — элементы оформления разных книг (заставки, концовки, виньетки и др.).