драгоценные годы своей жизни этим ритуалам траура. У Анники было к чему
стремиться.
Боже, помоги ей, с ним никогда не будет просто. Делал с ней в постели то, что ни
один мужчина никогда не сможет. Она не могла думать о нем, не вспоминая ощущение
своего тела и страсть разбуженную им в ней. Анника не могла отделить его от того, кем
он был, из-за жажды его прикосновений. Она не хотела. Женщина наклонилась вперед, к
черной гриве лошади и попыталась успокоить свой разум.
Мужчина, медленно следующий на коне перед ней, ничего не знал о ее мыслях. Он
только тихо выполнял обязательства.
— Мы сделаем остановку в полдень, не раньше, — бросил он коротко за спину.
— Как скажешь, — ответила Анника. Она взглянула на небо. До зенита оставались
часы. Тем не менее, это не имело для нее значения. Ничего, кроме того, чтобы снова
очутиться в его объятиях и подавить глубокое желание.
Анника высоко сидела в седле, но испытывая дискомфорт от корсета. Она проедет
под этим палящим солнцем вечность, если это сулило возможность воссоединиться с
ним.
В этом мире или любом другом.
Глава 1.
Элис любила хвастаться своим трахни-меня-в-зад телом. Она хладнокровно
прогуливалась по своей квартире голой, как чертово солнце, в то время пока он
околачивался с сигаретой во рту и своим членом в руке.
— Возвращайся, — умолял он, готовый к ней снова.
Элис Картер подарила сладкую улыбку, которая быстро разоблачала грязные мысли.
Это вообще-то было просто прекрасно. Это было то, что Мэддоксу МакЛеоду нравилось в
ней. Он также чувствовал какую-то привязанность к сочным пышностям, которые
уставились ему прямо в лицо, когда она встала над ним и улыбнулась еще шире. Она
выгнула левую бровь и прильнула жесткими сосками к его груди, когда он застонал. Черт
бы ее побрал, она знала, как играть с ним.
— Ну, Мэд? Я вернулась. Так что ты собираешься делать?
Он схватил ее и уложил ее под себя. Пока ее гортанный смех клокотал в его ухе, он
вошел в нее жестким толчком. Она сжала его внутри, засасывая, плотно обняв ногами, когда он схватил ее за светлые волосы и грубо вошел в нее. Она любила грубость. Это
было в десятый раз за два месяца, как он приехал в Финикс из Куартцсайта поиграть в эти
маленькие игрища.
— Проголодалась, да? — выдохнул он, пока пружины скрипели, когда она
извивалась под ним.
Элис закрыла рот рукой.
— Заткнись, мать твою за ногу, — простонала она, содрогаясь, когда он схватил ее
за сиськи и наполнил презерватив.
Он постепенно вышел из неё, и скатал резинку, заворачивая в салфетку, прежде чем
бросить в мусорную корзину. Элис не обратила внимания на это. Она мечтательно
разглядывала потолок с ее стройными перекрещенными ногами. Мэддокс провел пальцем
по одному соску. Она, казалось, не заметила.
— Что? — спросил он, обидевшись на отсутствия ее интереса.
Элис улыбнулась.
— Просто думаю.
— О чем, бл*ть, ты думаешь?
Она ударила его по руке.
— Ты такой капризный ублюдок.
— Дерьмо, — проворчал он. — Ты думаешь о той цыпочке снова, да? Так, когда я с
ней познакомлюсь?
Элис задумалась.
— Это может быть неудобно.
У Мэддокса была блестящая идея.
— Эй, ты думаешь, она может…
Он почувствовал удар острым локтем, прежде чем он сказал еще слово.
— Я говорила тебе, — терпеливо объяснила Элис, — она не плавает в этих водах.
Было слишком поздно. Мэддокс уже был очарован мыслью.
— Ты могла бы убедить её. Эй, если ты ей достаточно нравишься, то она захочет, осчастливить тебя, как нефиг делать.
— Но Мэд, милый, никто особенно не хочет осчастливливать тебя, как нефиг
делать.
Он схватил в охапку ее задницу.
— Ты зажгла меня, детка.
Элис вздохнула и Мэддокс закатил глаза, раздражаясь, что она вот-вот снова
разъяснит истины. Никто не нужен, чтобы разъяснять истины Мэддоксу МакЛеоду.
— Смотри, Мэддокс, мы провели чертовски хорошее время, — она приподнялась на
локте и серьезно посмотрела на него. — Но когда ты находишься в отношениях, ты
прекращаешь случайный трах.
Он улыбнулся ей. Он знал, какой эффект оказывал на женщин. Несмотря на ее
усилия не поддаваться, уголки рта Элис дрогнули, и он увидел, как ее глаза сканируют
крепкие мышцы его тела.
— Я не выбираю случайных, — напомнил он ей.
Она задумалась. — Нет, ты нет, — они встретились при непривычных
обстоятельствах. Она была репортером и приехала в Куартцсайт для интервью с Промиз, девушкой Грея. Там было много безбожничества и дерьма, и Мэддокс был счастлив, что
ублюдки, ответственные за все это, теперь за решеткой. Но в ту секунду, когда он увидел
Элис Картер, сидящую в том дерьмовом баре, хмуро смотрящую в свой ноутбук, он
понял, что она та, кто просто должна у него быть.
Она немного наехала на него, когда упомянула, разрыв с подругой, но, к счастью
Элис играла за обе команды. Теперь, если бы он только смог убедить ее кинуться в бой в
презентации его персоны, и потом он возблагодарит Господа и станет мормоном, по
крайней мере, через день или два.
Она посмотрела на его руку, как он специально провел по шелковистой коже ее
левой груди. Потом оттолкнула его и начала искать свою одежду. Мэддокс понял