Читаем Бенни и омар полностью

Гармония приобняла его одной рукой.

– Эта проблема давно знакома каждому из этих детей. Ты покидаешь своих друзей, свою школу. Это всё равно, что быть оторванным от своих истоков.

Бенни вздрогнул. Он не думал об этом с такой точки зрения.

– Ты страдаешь, Бенни. Не держи всё в себе.

Она была права. Ему действительно было больно!

– Это место. Ну, тут всё по-другому. В моей старой школе Св. Джерома, у нас были драки, некоторые парни курили, а ещё были Святые Братья, которые могли разукрасить тебе лицо, только взглянув на твою форму.

Глаза остальных учеников расширились. О, какой кошмар!

Бенни их сделал. Он решил идти ва-банк.

– У нас не было ни бассейна, ни баскетбольных площадок. Ты не мог даже подумать о том, чтобы назвать учителя по имени. Директор школы порой подвергал нас телесным наказаниям на школьном дворе. Иногда проводили грязные матчи против других школ, а вечеринки на выходных доставались абсолютно левым парням…

Бенни сделал паузу. Даже Гармония была ошарашена.

Он громко шмыгнул носом:

– Я так скучаю по всему этому! (20)

После школы Бенни решил пойти поупражняться. Просто чтобы вернуть душевное равновесие. Поле охранял Гама. Заходящее солнце заставляло его лысину нестерпимо сиять.

– Продолжай в том же духе, ты, большой лысый идиот, – сказал Бенни приветственным тоном. Охранник сделал рукой какой-то сложный жест. И это явно было не благословение. Поскольку поле было под наблюдением, Бенни пришлось искать какое-нибудь другое открытое место для того, чтобы пару раз ударить по мячу.

Его совсем не удивил весёлый хохот, донёсщийся со стороны бассейна. Смех Джорджа, сотрясающий воздух, был похож на вопли свиньи, которую бьют палкой. Он сводил на нет всю его гипотетическую привлекательность.

Чувствуя себя героем-одиночкой, Бенни угрюмо поплёлся прочь в поисках места в посёлке Мархаба, где его бы никто не мог увидеть. Он понял, что нашёл то, что искал, когда Гама перестал за ним наблюдать. Было ясно, что всем будет до одного места, что бы он ни вытворял в том гадючнике, в котором оказался. Это была площадка, захламлённая строительным мусором: красными кирпичами, лужицами застывшего бетона и искорёженными стальными прутьями, торчавшими из земли подобно механическим деревьям. По-настоящему гиблое местечко. Строители постарались стереть с лица земли малейшие признаки растительности, так что ему даже не придётся беспокоиться о змеях и скорпионах. Но что было лучше всего, так это то, что площадка располагалась позади кортов для бадминтона, так что с дороги его невозможно было увидеть.

В противоположном конце поля, у стены стояла старая бочка. А вот и мишень для практики. Бенни подбросил свой запасной теннисный мяч на уровень глаз и ударил по нему клюшкой для хёрлинга снизу вверх. Мяч пролетел по дуге, с треском врезавшись в заднюю стенку бочки. Хлопья ржавчины взлетели вверх как стая вспугнутых ворон. Хороший удар, но плохая идея. Он должен был понимать, что единственное место на этом клочке земли, где могла присутствовать вода, было внутри бочки. Мяч погрузился в какую-то вонючую жижу. Бенни несколько раз с силой запустил его в стену. В месте соприкосновения остались зеленоватые следы.

Внезапно его внимание привлекло что-то, поспешно скрывшееся за ведром с краской. Бенни достаточно было увидеть только кончик хвоста, чтобы понять, что это был скорпион. Он легонько пихнул ведёрко своей клюшкой. Скорпион слегка отполз назад, чтобы оценить обстановку. Угрожающего вида маленькие челюсти, глазки-бусинки и жало, изгибающееся дугой над его головой. Оба, и Бенни, и скорпион, внимательно изучали друг друга. Скорпион не выглядел таким уж пугающим. Едва ли больше крабиков, которые можно было поймать дома на пляже. Но все равно нет смысла рисковать. Бенни приподнял клюшку, поудобнее её перехватил, и хорошенько врезал несчастного скорпиона прямо по его хитиновой голове. Насекомое лопнуло подобно яйцу, из трещин в панцире брызнула зеленоватая слизь. Бенни поддел раздавленное насекомое широким концом клюшки, подняв его вместе с небольшим количеством песка.

– Прощай, мой маленький ядовитый друг, – пробормотал он и кинул скорпиона через стену.

Теннисный мяч всё ещё представлял собой липкий зеленоватый комок. Одному Богу было известно, что это за жижа. Скорее всего, какой-нибудь опасный химикат, который в этот момент прогрызал себе путь сквозь резиновую оболочку к центру его мяча.

Вдруг что-то шлёпнулось сзади на шею Бенни. Оно сползло вниз по футболке, зацепившись за завязки шорт. На мгновение оцепенев от страха, Бенни резко скинул рубашку и встряхнул её несколько раз. Недавно почивший скорпион упал на землю, даже после смерти его хвост выглядел угрожающе. Первая мысль Бенни была столь же мимолётной, сколь и глупой: скорпион воскрес из мёртвых, чтобы отомстить ему. Нет, это невозможно. Он определённо был мёртв.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей