Читаем Беременна по обмену 2 полностью

— Доброго дня, ваша светлость, леди Аламинта, — поздоровалась она, когда они с Анвэймом приблизились к нам. — Мы с его светлостью разбирали феномен Байроса о столкновении защитных полей разной мощности.

— Иоланта слишком умна для меня, — хмыкнул его светлость, — я себя чувствую уязвленным.

— Вы к себе слишком строги, эрлорд! — заверила его Иоланта, дотронувшись до его предплечья. — Я просто слышала о теории выигрыша слабых полей при определенной геометрической форме от придворного мага. Ничего более.

— Леди Иоланта, — вступила в разговор эрледи, — не стоит излишне скромничать. Все мы знаем о ваших успехах в магической сфере.

Щеки девушки слегка порозовели. Я почувствовала себя полным ничтожеством. В магии я разбиралась меньше, чем какой-нибудь местный таракан, если они здесь вообще существуют.

— Леди Аламинта, — обратился ко мне эрлорд, — стража предупредила меня о вашем приходе. Вы решили осмотреть детскую?

— Да, мне бы хотелось заняться её обустройством.

— Буду рад вам помочь, если понадобится, — ответил он и излишне долго задержал на мне взгляд.

Иоланта посмотрела сначала на меня, потом на него, и положила ладонь на сгиб локтя мужчины.

— Эрлорд, проводите меня до крыла невест. Мне еще следует подготовиться к следующему испытанию.

— Разумеется, — кивнул Анвэйм, словно очнувшись, и разорвал со мной зрительный контакт.

Он уходил, а я чувствовала, как вместе с ним уходит и частичка моего сердца. Каждый раз он забирал его часть, не собираясь отдавать, и когда-нибудь от бедного органа ничего не останется — все будет в руках Анвэйма, как и я сама.

Детская включала в себя две комнаты и ванную. Я приказала слугам забрать из моих покоев доставленную из Фарахейма мебель и перенести сюда. Взяв бумагу, я начала отмечать то, что желала бы заменить. Например, голубые обои мне казались совершенно не подходящими — а вдруг девочка? Нет, нужны кремовые обои, как и вся мебель. С особым трепетом я разбирала детскую одежду, после чего приняла решение после обеда отправиться в город и походить по магазинам. То есть по местным ателье и сделать заказы. Эрледи просила меня сделать эскизы у придворного портного, но я наотрез отказалась: мне вновь хотелось найти того, у кого можно заказать "бодики" и многоразовые тканевые памперсы, введя моду еще и на это. Идей у меня было море — и все они требовали осуществления.

На обеде мне составил компанию Аир. Мы много разговаривали на отвлеченные темы, и я почти забыла об Анвэйме и Иоланте, хотя не до конца — мысли о них то и дело проникали мне в голову. Когда обед был окончен, я предложила Аиру прогуляться со мной по городу — инициативу он принял с огромным воодушевлением. Однако несмотря на его присутствие, с нами все равно отправились два эрастана его светлости, в том числе Санхель.

Столица Ардахейма отличалась высокими зданиями со стрельчатыми окнами и крышами с многогранными шпилями. Улицы были широкими, и буквально все утопало в цветах, а по мостовым часто можно было увидеть хозяев с прирученными магическими животными. На одну рыфь Вэйм даже засмотрелся, полез играть, но та его быстро отшила ударом лапы. Рыфенок вернулся расстроенный и поникший.

— Не переживай, — потрепав Вэйма за ушами, сказала я, — в этом мире часто те, кто нам нравятся, не проявляют никакого интереса. — Кажется, я расстроила зверя еще больше, поэтому поспешила исправиться: — Позже мы тебе обязательно найдем друга, чтобы ты не скучал. Хорошо?

Все время удивлялась сообразительности этого животного, вот и сейчас он мяукнул и благодарно завилял хвостом. Аир помог мне подняться, после чего притянул к себе, не смотря на прохожих. Я смущенно оглянулась и попыталась отстраниться.

— Аир, не надо…

— Я скучал, между прочим, — с обидой в голосе сообщил Хассаир. — Неужели ты правда ничего не чувствуешь ко мне?

— Почему ты так решил? — спросила я, покраснев.

Дело в том, что я чувствовала. Мне он нравился, мне было с ним спокойно и комфортно. Возможно, именно с этого и начинается привязка, но пока в моем сердце жили еще одни, наиболее сильные чувства, что определенно мешало развитию связи истинных. Но не говорить же об этом Аиру? Я и так чувствовала себя предательницей. Особенно поутру, когда всю ночь снился Хассаир, а по пробуждении мысли были только об Анвэйме и нашем ребенке. Вот и кто мне объяснит собственные чувства?

— Любовь — это желание прикасаться, — тихо проговорил Аир и приподнял мой подбородок, заглянув в глаза. — Я хочу к тебе прикасаться.

Пожалуй, я сама начинала чувствовать нечто подобное, но вот проблема — это желание к нему наведенное, ненастоящее. В то время как желание приблизиться к Анвэйму — настоящее. Хотелось невзначай прикоснуться к нему, ощутить его губы на своих…

Эх, какой же распутницей я себя чувствую из-за этих мыслей! И вообще, у него есть Иоланта и еще целый выводок невест.

— Аир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Беременна по обмену

Похожие книги