— Ты, Славик, молодой, и этого помнить не можешь. А в восьмидесятом году, когда перед олимпиадой Москву сделали закрытым городом, в метро объявления станций начали делать на русском и английском. Вот, послушай анекдот того времени: "В винном отделе гастронома драка: завезли портвейн "Кавказ". Спустя некоторое время краснорожая, пьяная продавщица в грязном фартуке хрипло орет: "Все, "Кавказ" кончился! Поняли вы, свиньи: нету больше "Кавказа"! Затем нажимает кнопку, и из репродуктора доносится бархатный женский голос: "Ladies and gentlemen! Port "Caucasus" is over! Welcome to Moscow!"[5]
Гошка отчаянно захохотал, даже не подумав перевести: для него английский давно стал родным языком. Дождавшись паузы, Слава торопливо начал рассказывать о своем деле (близилась полночь, а с нею и уход Петрова в иные пространства). Сосед на удивление быстро схватил суть дела.
Значит, так: тебя зовут Костя Дубов. Ты — мой заместитель. Коська сейчас в Таиланде, мои сотрудники об этом не знают, а то, глядишь, тоже запросят второго отпуска! Для них он в отгулах. Так, с этим решили. Теперь насчет твоей идеи…
Допив чай и съев ванильный сырок, Поплавский через сорок восемь минут был уже на Петровке. Звонить Блохину нужно было не раньше, чем в десять. С другой стороны, до нала рабочего дня оставалось больше часа. Таким образом, капитан Поплавский мог посвятить больше двух часов остальным своим делам, от которых, прошу заметить, никто его не освобождал. Подготовить несколько запросов, посмотреть уже полученные ответы. Ждало своей очереди и одно, уже фактически законченное дело, которое, тем не менее, требовало огромного количества столь ненавидимой оперативниками бумажной работы. Но придет время, — это Поплавский хорошо знал, — и Старый К. пригласит в козлятник и спросит с одинаковой строгостью как за не раскрытое до сих пор убийство, так и за недописанный отчет!
Вчера по дороге домой он довольно быстро вычислил пущенного за ним "хвоста". Не только предполагая, но и ожидая чего-либо подобного, Алексей сознательно пошел не по проспекту, а дворами и переулками, где прохожих было значительно меньше, и филер неминуемо должен был себя выдать. Что, собственно, и произошло. Не торопясь и не оглядываясь, капитан добрел до Ломоносовского проспекта, купив по дороге черного хлеба, шматок шпига, банку хрена и, для завершения картины, пучок зеленого лука и головку чесноку. В некоторых случаях люди сами создают обстоятельства, вынуждающие их действовать так, а не иначе: купив показушный "хохлятский" набор себе на ужин, Быков был просто вынужден на углу Мосфильмовской заскочить в соответствующую торговую точку и выйти оттуда с приятно оттягивающей карман куртки четвертинкой. Легкие протесты совести (а капитан употреблял спиртное только по праздникам) были заглушены соображениями о необходимости создания цельного образа: какой хохол-автомеханик станет запивать во время ужина сало чаем? Да и нос что-то начал посапливать…
… Алексея разбудила хозяйка, старая МУРовская пенсионерка, с удовольствием оказывавшая время от времени небольшие услуги ведомству, где прошла вся ее жизнь. Пока она хлопотала на кухне, Быков быстро умылся, с сожалением оставив нетронутой вчерашнюю щетину: по его соображениям, запорожцу Горячему ежедневное бритье должно было казаться излишней роскошью. Еще раз предупредив Нину Тихоновну, что возможны какие-нибудь необычные звонки или разговоры на улице, капитан натянул свой колпачок с помпоном и отправился на работу.
Спустя некоторое время, где-то в районе девяти часов, звонок действительно прозвенел: имея базу данных, свободно продающуюся на Митинском рынке, ничего не стоит по известному адресу найти необходимый телефон. Нина Тихоновна подняла трубку:
— Але!
— Здоровеньки булы!
— Здравствуйте.
— Звиняйте, Анатолий Горячев здесь живе?
— Да, а кто его спрашивает?
— Це його товарищ. Будь ласка, мне бы с ним побалакать…
— Он ушел на работу, позвоните вечером. Что-нибудь ему передать?
— Ни, ничого. Пока!
Положив трубку, Нина Тихоновна, не доверяя памяти, аккуратно записала весь разговор, отметив время звонка.
Подходя к месту своей временной новой работы, капитан пошарил вокруг глазами: вчера, после телефонного доклада, полковник согласился с тем, что жизни Быкова, вполне возможно, грозит опасность. Поэтому он пообещал, что чего-нибудь придумает, и его прикроют. К сожалению, ничего утешительного Быков пока не заметил.
Алексей, то бишь, "Анатолий", так боялся опоздать на с трудом найденную работу, что явился в автосервис за пятнадцать минут до начала смены. Директора еще не было, но Зина уже была на месте. Войдя в контору, он увидел Перо — тот сидел на стуле, далеко вперед вытянув ноги. В одной руке он держал пластмассовую чашечку с растворимым кофе, в другой — сигарету. Чтобы с ним не связываться, Алексей сделал крюк и обошел главного охранника со спины.
— Кирилл Олегович вчера велел…