Я хохотнул, подыгрывая ему, и сказал:
— Я надеялся, вы можете сказать, чей он.
— Экспромтом не могу. — Сайнс расхохотался.
Я усмехнулся, на этот раз с большим трудом. Он вытер слезы смеха с глаз. Затем стал серьезным:
— У вас есть догадки, кому он мог бы принадлежать?
— Да, но я бы предпочел не говорить.
— Будет быстрее, если скажете.
— Все равно…
— Как хотите. Не желаете ли объяснить, почему вы принесли его сюда сегодня вечером, а не в Холодильник завтра утром?
— Не хочу, чтобы кто-нибудь связал его со мной.
— Нутром чую интриги. Можно взять? — Я протянул ему блюдце с пальцем. — Вы отдаете себе отчет в том, что я должен знать, где вы его взяли? Не могу ведь я прийти на работу и сделать вид, что нашел его по дороге?
— Почему нет?
— У вас золотой доступ — поздравляю с повышением! — но Кардиналу все равно нужно докладывать. Я потеряю работу, если приму вашу сторону и это впоследствии всплывет.
Я кивнул понимающе, затем спросил, слышал ли он про мою жену. Сайнс сказал, что слышал, и выразил соболезнования.
— Спасибо, но я бы предпочел вашу помощь.
— Вы не понимаете, — сказал он с досадой. — Есть правила и утвержденные процедуры. Я не могу…
— Можете, — перебил я его. — Ваша братия часто занимается самоуправством, и не пытайтесь меня разубедить. Вы делаете с трупами что хотите, и все закрывают на это глаза.
— Это другое. Наше начальство дает нам некоторую свободу, чтобы получить от нас максимальную отдачу. Но сюда не входят обман, фальсифицирование отчетов или протаскивание тайком окровавленных частей тела.
— Вы можете это сделать, если захотите, — настаивал я.
— Возможно, но это не значит…
— Вам это ничем не грозит. Я только хочу знать, кому принадлежал этот палец.
Сайнс покачал головой:
— Почему я должен так рисковать ради вас?
Вопрос логичный, и у меня не было на него готового ответа.
— Если бы убили вашу жену…
— …я был бы чертовски зол, как и вы, — перебив меня, закончил фразу Сайнс. И продолжил: — Но моя жена жива и здорова, и ей ничего не угрожает. Я хочу, чтобы так шло и дальше.
Я хотел было припугнуть его, но отказался от этой мысли, сказав себе, что тогда он обязательно пожалуется Кардиналу.
— Простите, что побеспокоил вас, — сказал я и направился к двери.
— И все? — удивился Сайнс. — И вы не собираетесь выкручивать мне руки?
— Нет.
— Подождите. — Он поднял вверх блюдце с пальцем. — Вы забыли это. — Я протянул руку, но он не отдал блюдце. Вместо этого повертел его перед глазами и пригляделся. — Четкий срез. Либо очень острое лезвие, либо какой-то электрический инструмент. — Я сам до этого додумался, но промолчал. — Мизинец левой руки. Это как-то связано со смертью вашей жены? — Я кивнул. — Как?
— Я предпочел бы не говорить.
Сайнс заколебался. Я видел страх в его глазах, но также профессиональную гордость. Как частное лицо он не желал иметь к этому никакого отношения, но как медик заинтересовался. Так что вопрос заключался в том, что пересилит — инстинкт самосохранения или любопытство.
— Не могли бы вы сказать хоть что-то по поводу хозяина этого пальца?
— Я думаю, что хозяин — коп.
— Тогда будет очень просто проверить. Особенно если… — Сайнс помолчал, затем продолжил: — Вчера вечером к нам привезли труп мужчины лет сорока пяти, неопознанный. Я могу изъять отпечаток его мизинца, заменить отпечатком этого пальца и еще раз провести проверку. У меня нет привычки приходить на работу в свой выходной, но такие случаи были… — Он нервничал, но загорелся. — Ладно, сделаем так. Я проверю отпечаток отрезанного пальца по базе данных полиции. Если что-нибудь найду — отлично. Если нет — ничего больше предпринимать не буду. Договорились?
— Замечательно, — улыбнулся я.
— Но если кто-то меня застукает, я признаюсь.
Я нахмурился: в этом уже не было ничего замечательного.
— Ничего лучшего предложить не могу, — развел руками Сайнс. — Как бы там ни было, если придется сказать правду, мое признание попадет к тому, кто уже и так все знает.
— Резонно, — признал я.
— Пойду прямо сейчас, — сказал Сайнс. — Вы знаете заброшенный автомобильный завод в трех кварталах западнее Холодильника? Ждите меня там, в демонстрационном зале. Туда можно попасть через боковую дверь. Мне потребуются не больше двух часов, если меня никто не задержит. Если я не появлюсь… — Он взглянул на часы. — Если не приду к одиннадцати, отправляйтесь домой, я свяжусь с вами утром.
— Не могу выразить словами, как я вам благодарен…
— Кончайте, — оборвал меня Сайнс. — У меня явно с головой не в порядке, если в такое ввязываюсь. Будете продолжать — могу прийти в себя.
Я удалился без лишних слов.
Мне предстояло долгое ожидание на автомобильном заводе. Сайнс появился в десять минут двенадцатого. Я уже собрался уходить.
— Застал, — сказал он, переводя дыхание.
В помещении не было ламп, но уличные фонари давали возможность осмотреться. Сайнс вытащил из-под груды мусора старую раскладушку и уселся на нее.
— Многие ребята с работы используют это место для свиданий, — сказал он, когда я с любопытством посмотрел на него. — Я и сам бывал здесь несколько раз, когда еще ухаживал за девушками.