Читаем i 33467de5e99ebbf0 полностью

— Там! — она указала на движение. Бегуны двигались справа, перемещаясь

низко и быстро. Невозможно было увидеть отсюда, кто это. Они должны

надеяться, что Радж.

Элли и Изабелла быстро направились на перехват.

— Если мы доберемся до тех деревьев, — прошептала Изабелла, указывая на

скопление сосен, — мы можем поймать их. Там проще уйти от преследования

охранников.

Бежать по пастбищу было сложно – его использовали для выпаса коров

или лошадей, копыта которых оставили глубокие ямы и колеи с грязью. Бег по

неровной почве сотрясал ее тело, затрагивая швы – шея горела, но Элли

игнорировала боль. Картер был где-то там. В темноте.

Она слышала крики вдали – но выстрелов в течение некоторого времени не

было, и Элли надеялась, что это хороший знак.

Деревья были близко. Она склонила голову и увеличила скорость.

Как только они достигли опушки, кто-то схватил ее с такой силой, что

ноги оторвались от земли.

Сражаясь с захватом мужчины, она вывернулась, подняв кулаки.

Это был Девятый.

Они уставились друг на друга. Он заговорил первым.

— Какого черта...?

— Отпусти ее. — Прыгая между ними, Изабелла нацелилась ударить точно в

лицо Морана.

— Подожди! — воскликнула Элли, когда Девятый увернулся от удара в

последнюю секунду. — Это он. Это Оуэн Моран.

Изабелла не изменила свою защитную позицию. Ее глаза впились в него.

— Вы на чьей стороне, мистер Моран? Вы здесь, чтобы освободить Картера?

Или схватить его снова?

Он поднял руки.

— Леди, я рисковал своей шеей, чтобы вывести вашего ребенка из чертова

дома.

Теперь, если вы позволите мне бежать дальше, пока кто-нибудь снесет мне

глупую башку, я буду благодарен.

— А где остальные? — нетерпеливо спросила Элли. — Где Картер?

— Я не уверен – мы разделились на пастбище, — пояснил он. — Другие

охранники вернулись раньше, чем я надеялся. Они заметили, что мы

направляемся за ограду и пустились за нами.

— Тогда они рядом. — Изабелла нахмурилась, щурясь в темноту. Она

поверила Морану, сейчас по крайней мере.

Элли по-прежнему носила ее наушник; она не вникала в новости Дом, но

теперь услышала ее настойчивый голос.

— Контроль, пожалуйста, ответьте. Контроль: ваше местоположение.

— Изабелла, — позвала Элли. — Дом пытается связаться с тобой.

Изабелла прижала микрофон.

— Это Контроль. Мы на пастбище в 500 метрах от Полей Сент-Джона.

— Вы должны выбираться оттуда, — сообщила Дом. — Натаниэль

возвращается.

Сердце Элли словно остановилось. Она повернулась к Девятому, понимая,

что он не слышал этой новости.

— Натаниэль возвращается, — сказала она. — Мы должны выбираться отсюда.

Изабелла... — она посмотрела на директрису, которая покачала головой.

— Я не уйду без моих людей.

— Ну, сдается мне, один из ваших людей стоит прямо здесь. — Девятый

указал на Элли. Увидев, как они обе смотрят на него, он вздохнул. — Все, что я

могу сказать вам, если бы я оказался на месте ваших людей сейчас, я бы сделал

петлю вокруг этого леска, — он указал на деревья позади них, — ушел бы от

охранников здесь, а потом прямиком через эту чащу до главной дороги и вверх

по ней.

Чаща, которую он упомянул, казалась всего лишь чуть более темной тенью

на фоне черной ночи – Элли даже не заметила ее раньше.

Изабелла обдумывала предложенный маршрут, беспокойно нахмурив лоб.

— В этом есть имеет смысл, — проговорила она, в основном, себе.

Не было времени обсуждать.

— Погнали. — Элли бросилась между небольших темных деревьев – Девятый

и Изабелла по бокам от нее.

Ни одного движения в лесу – не было никаких признаков жизни. Вскоре

они летели по траве, направляясь прямо к линии растительности, которую

указал Девятый. Они почти достигли ее, когда Элли увидела тени, идущие

далеко впереди них.

Обернувшись, она встретилась глазами с Изабеллой и показала.

Директриса кивнула.

Невозможно узнать, Радж это или охранники Натаниэля, но они стали

приближаться к дороге теперь во всяком случае. Изабелла прижала кнопку

микрофона и шепнула в него.

— Дом, пусть наш водитель включит фары.

— Сейчас, — отозвалась Дом.

Несколько секунд спустя фары осветили проезжую часть в отдалении.

Изабелла прошептала инструкции. Элли сосредоточилась на беге, но

видела приближение света.

За их спинами послышались выкрики.

— Черт, — пробормотал Девятый. Он схватил Элли за руку, заставляя ее

пригнуться, но позволяя бежать обоим.

Треск выстрелов расколол воздух. Они увеличили скорость. Легкие Элли

горели. Она почувствовала, как струйка тепла стекает по ее горлу, вероятно,

кровь сочилась из раны. Все равно она бежала быстрее, чем когда-либо, ныряя

через дыру в живой изгороди, не обращая внимания на ветки, что резали ее

руки и ноги, и тут выскочила на дорогу.

Где нос к носу столкнулась с Раджем.

— Радж! — выдохнула она. — Где...?

Он указал на внедорожник, ожидавший позади него. — Нет времени.

Садись. Мы должны выбраться отсюда.

— Картер... — сказала она, паника начала кружиться внутри ее. Они не могли

оставить его сзади. Не снова.

— Он в безопасности. — Радж выдержал ее взгляд. — В машине.

Элли боролась с подступившими слезами, когда побежала к внедорожнику.

Они забрались так далеко. И теперь возвращались обратно, даже не получив

шанса его увидеть.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых харьковчан
100 знаменитых харьковчан

Дмитрий Багалей и Александр Ахиезер, Николай Барабашов и Василий Каразин, Клавдия Шульженко и Ирина Бугримова, Людмила Гурченко и Любовь Малая, Владимир Крайнев и Антон Макаренко… Что объединяет этих людей — столь разных по роду деятельности, живущих в разные годы и в разных городах? Один факт — они так или иначе связаны с Харьковом.Выстраивать героев этой книги по принципу «кто знаменитее» — просто абсурдно. Главное — они любили и любят свой город и прославили его своими делами. Надеемся, что эти сто биографий помогут читателю почувствовать ритм жизни этого города, узнать больше о его истории, просто понять его. Тем более что в книгу вошли и очерки о харьковчанах, имена которых сейчас на слуху у всех горожан, — об Арсене Авакове, Владимире Шумилкине, Александре Фельдмане. Эти люди создают сегодняшнюю историю Харькова.Как знать, возможно, прочитав эту книгу, кто-то испытает чувство гордости за своих знаменитых земляков и посмотрит на Харьков другими глазами.

Владислав Леонидович Карнацевич

Неотсортированное / Энциклопедии / Словари и Энциклопедии