Читаем Явка в Копенгагене: Записки нелегала полностью

Встретились на вокзале. Жаннет, извинившись, по­звонила кому-то по телефону-автомату (наверняка своему оперу), и мы сели в поезд на Брашов. Поезд- шел медленно, на стоянках в наше купе входили и вы­ходили пассажиры— служащие, рабочие, военные. В Брашов приехали, когда уже смеркалось. Жаннет сделала так, чтобы ночевка там оказалась неизбежной. По дороге Жаннет рассказала все о старинном городе Брашове, где есть что посмотреть, и уж конечно же знаменитую готическую католическую церковь под на­званием «Черная», XIV—XVII веков, а поэтому, едва при­ехав в город, она тотчас потащила меня в этот костел. Нас встретил ксендз, который любезно провел экскурсию по сумрачно освещенной церкви и проявил немалый интерес к заезжему туристу из Канады.

Мы остановились в отеле в центре города. Сначала зашли вместе с Жаннет в мой номер. Она, играя роль хозяйки, показала мне мой довольно неплохой номер. Гостиница была новая, рассчитанная на иностранных туристов.

Поужинали в ресторане отеля. Проводив Жаннет в ее номер, я пожелал ей спокойной ночи.

—    Наши номера рядом,— сказала она с лукавой усмешкой, глядя на меня большими темными гла­зами.— Если вдруг вам станет скучно, приходите, поболтаем.

—    Если, дорогая, — отвечал я с улыбкой, потрепав девушку по зардевшейся щечке. По-английски «если» звучит кратко, как выстрел, «if».

«Приходите,— размышлял я, располагаясь ко сну. — Придешь, пожалуй! Небось весь номер нашпи­гован «жучками» да кинокамерами. Недаром же она звонила кому-то на вокзале. Да и не в моем она вкусе. Куда ей до моей жены! А гостиничный номер ее явно подготовлен спецслужбами, как, впрочем, и мой. Но одно дело— Бухарест, другое— здесь, где ночевать придется под одной крышей в соседних комнатах. А почему, собственно, мне, канадскому туристу, так уж обязательно нужен секс? Разве каждый мужчина должен играть роль Казановы? А может, меня — север­ного человека из Канады, вовсе и не тянет на «это»? А может, я вообще импотент? Или «голубой»? И потом мой «поход» в соседний номер может обернуться для меня крупными неприятностями. Ведь «сигуритате» обязательно передаст компромат на меня нашим. А зачем это мне? Создавать компромат против самого себя? Я что, полный идиот? Не хватало мне титула бабника!»

Через десять с лишним лет, когда на Лубянке про­водилось расследование причин нашего провала в Бу­энос-Айресе, наш главный дознаватель скажет в при­сутствии жены: «А вообще-то В. И. человек морально устойчивый». И горе мне, если бы я таковым не ока­зался. Тогда мне пришили бы, кроме всего прочего, еще и моральное разложение. Тем более, что только- только расстался с молодой женой.

Наутро я зашел за Жаннет, и мы отправились в рес­торан позавтракать. После завтрака Жаннет предло­жила поехать на автобусе в горы на горнолыжную базу. Побродив немного по снежным тропам, мы вер­нулись на базу, пообедали в кафе. Был субботний день, и Жаннет предложила заночевать в этом уютном гор­ном отеле, но я отказался, сославшись на то, что в понедельник утром мне надо было идти в агентство заказывать билет на самолет.

—   А куда, в свою Канаду?

— В общем-то в Канаду, но вначале мне бы хоте­лось посмотреть Прагу.

Спустившись на автобусе в долину, мы вышли на шоссе, где поймали изрядно потрепанный «ЗИС-5». Поместились все втроем в кабину. Старенький, видав­ший виды наш родимый «зисок» мчался по заснежен­ному горному шоссе со страшной скоростью. Води- тельтцыган лет тридцати, в русской солдатской ушанке набекрень, пел цыганские песни, сверкая золотым зу­бом, хохотал, рассказывая нам цыганские анекдоты, которые Жаннет мне тут же переводила, без умолку говорил о жизни румынских цыган, о своей семье. А сзади, в кузове, из угла в угол катались несколько баллонов из-под кислорода.

—   Слушай, а они у тебя не рванут?— спросил я у него через Жаннет.

—   Э нет, они ведь пустые.

—    Так и пустые могут рвануть. Из-под кислорода же.

—    Да вы не бойтесь,— махнул он рукой.— До­ставлю вас живыми-здоровыми. У меня ведь у самого семь человек детей— шесть парней и одна девочка. Только родилась.

Цыган высадил нас напротив железнодорожного вокзала. Мы договорились с Жаннет встретиться на следующий день вечером.

—    Завтра мне хотелось бы вам что-то сказать.

—    Что же? И почему не сегодня?

—    Нет, завтра. И кроме того, я принесу вам сливо­вицу, которую мне привезли родственники из деревни. Вам понравится.

На следующее утро после завтрака я отправился побродить по старому городу. «Как там наша «сигу­ранца»? — думал я, останавливаясь у витрин малень­ких магазинчиков и кондитерских.— Где же они? Ага, а вот и мы». Отраженный в витрине кондитерской, замаячил молодой парень, которого я уже раньше заприметил. Он был одет в серый плащ и в черную кожаную шляпу с короткими полями. «И еще один», — сказал я себе, сходя с трамвая в районе шпилеобразного здания «Скинтейи». Парень в сером плаще, выйдя из «Победы», следовавшей до этого за моим трамваем на расстоянии, последовал за мной. Затем из машины вышел еще один мужчина. Этого я видел несколько дней тому назад.

Перейти на страницу:

Похожие книги