Читаем Идеальный шторм. Как пережить психологический кризис полностью

Горе — это сигнал о том, что мы что-то потеряли и нам больно. При потере обычно бывают все эмоции из спектра горя: грусть, тоска, уныние. Все они так или иначе возникают вокруг утраты, вокруг того, что что-то было, а сейчас ничего нет, пустота. По сути, горе — это переживание отсутствия. Это сигнал об отсутствии того, что было нам важно и дорого. Если бы это не было важно и дорого, мы бы не заметили отсутствия и не испытали бы ощущения утраты и, соответственно, грустных эмоций.

Тревога — это сигнал о возможной угрозе, сюда же относится и страх, но страх уже идентифицировал угрозу, она конкретна и опасна и содержит в себе риск. А при тревоге не до конца ясно, есть ли какая-то угроза или её нет, но есть ожидание последствий.

Отчаяние — это сигнал о потере чего-то ценного и об отказе смиряться с этой потерей. Когда все мои усилия не приводят к результату, который мне очень-очень нужен. Если потеря уже начала перевариваться и обрабатываться, то тогда идут эмоции горя, а отчаяние — это эмоция за секунду до горя, там, где наивысшая точка боли, где ещё нет смирения, а есть протест и острое ощущение несправедливости.

Бессилие — это сигнал о том, что ресурсы куда-то уходят и их почти не осталось. Нет притока новых сил, а те, что уходят, используются неэффективно. Это какой-то тупик. Опустились руки, упёрся в стену… Бессилие говорит нам о том, что нет смысла тратить силы впустую, что мы не можем ничего изменить. Это сигнал о невозможности и об истощении.

Вина — это сигнал о том, что, возможно, кому-то нанесён ущерб и вы — его источник. А ещё часто это сигнал о завышенных ожиданиях. О том, что вы не делаете того, чего, как вы предполагаете, от вас ждут.

Попробуйте рассмотреть свои эмоции, возникшие вокруг кризисной ситуации, и понять, какие в них закодированы сигналы, о чём они. Например, возьмите свою вину, отчаяние, безнадёжность, бессилие. Попробуйте определить, о чём сигналит каждая конкретная эмоция, какую информацию она вам несёт. Уточню: эмоции не могут быть правильными или неправильными, и надо оценивать их без плюса и минуса, — только сигнал.

Примеры сигналов, зашифрованных в эмоциях других людей:

• Бессилие — это сигнал к необходимости срочно организовывать самозаботу и самоподдержку.

• Бессилие говорит мне, что не надо тратить силы впустую, что я не могу чего-то изменить.

• Вина — сигнал самокритики и чрезмерной ответственности.

• Вина — сигнал, что я не делаю что-то, что, как я предполагаю, от меня ждут.

• Грусть, печаль — сигнал о прощании со старым миром.

• Злость — про ограничения от невозможности удовлетворить потребности.

• Злость на себя — что-то иное, чем злость на других. Если на себя — это сигнал об усталости, скорее.

• Огорчение — как начало разочарования в чём-то, ком-то.

• Отчаяние — сигнал сопротивления утрате и нехватки смирения.

• Раздражение — сигнал о том, что от меня требуют больше, чем я способна дать.

• Раздражение — сигнал, что всё выходит из-под контроля.

• Раздражение — это сигнал того, что я не справляюсь.

• Стыд — сигнал о том, что я не делаю того, что должна бы сделать (а другие сделали — и молодцы).

• Беззащитность — сигнал о невозможности адаптироваться к ситуации.

• Стыд — это сигнал того, что я останавливаю себя от чего-то, что я хочу, но другие могут это осудить.

• Тоска — сигнал утраты или отсутствия важного.

• Усталость — это сигнал бережнее к себе относиться. Невозможно жить как было с прошлой интенсивностью.

• Чувство вины — сигнал о завышенных идеалах, нет адаптации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вперед в прошлое!
Вперед в прошлое!

Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним.По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где?Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп — видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике — маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре — «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью.Отныне глава семьи — я, и все у нас будет замечательно. Потому что возраст — мое преимущество: в это лихое время выгодно, когда тебя недооценивает враг. А еще я стал замечать, что некоторые люди поддаются моему влиянию.Вот это номер! Так можно не только о своей семье, обо всем мире позаботиться и предотвратить глобальную катастрофу!От автора:Дорогой читатель! Это очень нудная книга, она написана, чтобы разрушить стереотипы и порвать шаблоны. Тут нет ни одной настоящей перестрелки, феерического мордобоя и приключений Большого Члена во влажных мангровых джунглях многих континентов.Как же так можно? Что же тогда останется?..У автора всего-навсего есть машина времени. Прокатимся?

Вадим Зеланд , Денис Ратманов

Самиздат, сетевая литература / Самосовершенствование / Попаданцы / Эзотерика
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное