Читаем Идут роботы полностью

— «Штабу восемнадцатого полка. Совершенно секретно. Учитывая затруднительное положение и откровенное предательство части солдат, предлагается вам немедленно собрать все роты полка и отступить от Нью-Харрис. Ваш полк прикрывает собой общее отступление, целью которого является перегруппировать и укомплектовать полки». Подписано: «Чарльз Грэй, генерал».

Лесли поднял глаза на мотоциклистов:

— Благодарен за такую приятную новость. Получается, войск нет, уже отступили?..

— Нет, не совсем так. Отступил только штаб и немного оставшихся солдат и офицеров. А войска не отступили, наоборот, они в городе… Лесли рассмеялся:

— Да, да, понимаю. Действительно, войска в городе, только они теперь наши. Хорошо! Всё, товарищи?

Командир мотоциклистов немного поколебался:

— Видите ли, нам хотелось попросить вас дать нам серьёзное дело. Хотелось бы увидеть тех самых роботов, о которых столько писали в газетах. Итак…

Лесли поднял руку:

— Сегодня увидите. Но воевать с роботами не придётся, имейте это в виду. С сегодняшнего утра роботы — наши друзья. Идите, товарищи, отдыхайте. А в двенадцать приезжайте к заводу, там увидите и роботов. Всего хорошего!

Он уже повернулся, чтобы уйти, когда услышал снова грохот мотоцикла. Из коляски выпрыгнул человек в военной форме и схватил его за руку:

— Подожди, Боб! Ведь мне надо тебе кое-что сказать. Здорово!

— Джорди? Вот, молодца! Ну как?..

— Всё в порядке. Третью сотню ликвидировали. Хотя, наши планы не совсем оправдались. Мы рассчитывали, что сразу обезоружим её, а вышло не так. Чёртовы фашисты начали серьёзную драку. Я подозреваю, что они откуда то пронюхали о наших планах. Встретили наш отряд, хотел его окружить, огнём…

— Ну?..

— Тогда, пришлось показать им, что наши намерения серьёзны. Правда, это немного задержало нас, надо было послать на помощь Саве-ри ещё отряд, но теперь дело уже закончено. Командование ликвидировано, и с ним вместе добрая часть фашистов.

— Наших много убито? — Тихо спросил Боб.

— Нет, всего человек десять. Ничего не поделаешь, Боб, это был единственный выход, — вроде оправдывался Джорди.

Но Боб остановил его:

— Хорошо, очень хорошо. Пойдем наверх!

И, вернувшись в штаб, Боб Лесли сказал:

— В двенадцать устроим большую демонстрацию возле завода по поводу первой победы. Отступили. Это не конец, это только первая победа. Отметим такое событие хорошей демонстрацией. Собираемся у заводских ворот в половине двенадцатого. Да?..

Он улыбнулся и обратился к Тиму:

— А сейчас ты увидишь, что я был прав, когда отпускал Джонатана Говерса и поручал тебе охранять его. Теперь роботы сами выдадут нам его вместе с Бирзом.

Боб Лесли взял телефонную трубку:

— Хелло! Центральная? Дайте завод. Так, кабинет Томаса Бирза. Это вы, мистер Бирз?..

И он начал разговаривать с Бирзом спокойным ироническим голосом.

<p>ИДУТ РОБОТЫ</p>

Этой ночью Томас Бирз не мог спать. Его раздражало всё, начиная с неподвижной фигуры робота, стоявший у двери — и кончая Джонатаном Говерсом, который совсем обалдел и, казалось сошёл с ума. Он то яростно ругался и угрожал забастовочному комитету (который, конечно, не мог услышать его) всевозможными карами, то впадал в откровенное отчаяние, прося Бирза спасти его, спрятать где-то, или подкупить кого-то, чтобы, переодевшись в рабочую одежду, он, Говерс, получил возможность убежать. Бирз не слушал Говерса, ему было противно смотреть на этого дородного человека, недавно ещё диктовавшего всем свою волю, а теперь согласившегося ползать по земле, чтобы спасти свою «драгоценную» жизнь.

Но более всего раздражало Бирза то, что он и сам не мог придумать способа решить проблему. Единственная надежда была на войска; но Бирз хорошо понимал, что во время революционных событий на войска нельзя полагаться, как раньше. Он помнил факты, когда войско разлагалось, еще не встретившись с революционными отрядами, и целыми полками переходило на сторону революционеров. Не случится ли так и сейчас?..

Конечно, пока Бирз находится под защитой роботов, никто не доберётся до его кабинета без разрешения. Но — что будет дальше… Раньше Бирз получал определенные сведения из полиции; хоть у него и были немного испорчены отношения с Гордоном Блэком, однако, этот последний всё же регулярно информировал Бирза о событиях. Теперь — полицию захватили революционеры. Блэка, наверное, арестовали…

Первые звуки выстрелов, что доносились до завода издалека, немного подняли Бирзу настроение: войска пришли! Но за час-два выстрелы поутихли — Бирз сделал из этого простой вывод, что положение не улучшилось: командование войсками не давало боя революционерам. Очевидно, у него не было уверенности относительно своих сил…

Когда уже начинало рассветать, Бирз задремал, положив голову на руки. Но через несколько минут (так, по крайней мере, показалось ему) его разбудил резкий звонок телефона. Он протянул руку к трубке — и вдруг увидел прямо перед собой искажённое лицо Говерса.

— Кто это звонит? — Прошептал Говерс.

— Откуда я знаю! — И Бирз хотел взять трубку.

— Нет, я тоже хочу слушать. Вы можете изменить мне!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика