Читаем Квантовая формула любви. Как силой сознания сохранить жизнь полностью

Питер внимательно всмотрелся ему в лицо. Джек казался уверенным и спокойным.

– Что?

– Он в порядке.

– Но откуда тебе это из… – попытался спросить Питер.

Джек лишь улыбнулся.

– Я просто знаю, и все.

Питер опустил голову. Он почувствовал себя еще хуже.

– Ох, Джек. Это серьезно. У тебя на компьютере есть то, на что тебе стоит взглянуть.

– От Чарли?

Питер глубоко вздохнул. И как раз когда он собирался ответить, от компьютера раздался короткий высокий сигнал, извещающий о приглашении к сеансу связи по Скайпу.

Джек вскочил на ноги и побежал к ноутбуку. На экране был перечень адресатов, и имя Чарли из серого стало зеленым, что означало переход из пассивного состояния в активное. Появилось окно для разговора, а затем надпись: «Чарли хотел бы поговорить по видеосвязи».

Джек обернулся к Питеру с сияющей улыбкой.

– Вы меня выручили, мистер Келлер.

Питер смотрел на него в полном замешательстве.

Джек кликнул по кнопке «Принять». На дисплее появилось лицо Чарли. Он улыбнулся в камеру. Не считая его замусоленного походного обмундирования и бритой головы, он был вылитый Джек.

– Что у тебя стряслось, брат? – спросил Чарли. – Мне пол-Афганистана уши прожужжали, что я непременно должен тебе позвонить, как только вернусь. В чем дело?

На лице у Джека сияла улыбка.

– Чарли, осел ты эдакий! Я думал, с тобой что-то случилось. Но ты цел и невредим. У тебя правда все нормально?

– Да-да, я в порядке!

Стоявший за спиной Джека Питер прижал руку к сердцу.

– Что произошло? – спросил Джек.

– Закрытая информация, брат!

– А что это значит?

– Закрытая информация – значит она засекречена, и я не вправе ее тебе сообщать.

На другом конце света Эрнесто влез головой в окно видеосвязи.

– Джек, вели своему брату перестать строить из себя хренова мачо и рассказать, какой он на самом деле герой. – Он дружелюбно потряс Чарли за плечи. – Этот парень заслужил чертову медаль за мужество!

– Давай же, старик! Скажи мне! – взмолился Джек. – Я здесь просто места себе не находил. Ты и представления не имеешь, что за адскую ночь я провел!

Чарли немного отпил из фляги, вытер лицо носовым платком. Он пристально вгляделся в камеру, рассматривая брата. Потом произнес:

– Ладно, но только это сугубо между нами. – Он наклонился ближе и заговорил тише: – Сегодня рано утром нас послали на задание. Мы должны были проверить одну деревню, где предположительно была устроена засада. По пути у нас с правой стороны был горный хребет. Нам было предписано проверить там местность. А я там видел койота. И вдруг я подумал о тебе. Мне внезапно вспомнился тот лагерь, куда мы с тобой всегда ездили летом, еще детьми, помнишь? «Лагерь Койота»?

– «Молодежный лагерь Долины Койотов», брат, – с улыбкой уточнил Джек.

– Да, я вспомнил о нем и заскучал по своему братцу-хиппи.

Джек просиял и обернулся к Питеру с многозначительной, любящей улыбкой.

Чарли продолжил:

– Мы часами ошивались у этой деревни, искали оружие, проверяли слухи насчет резни. И когда мы направлялись обратно на гряду, где я видел койота, я вдруг услышал твой голос, Джек. Я действительно услышал твой голос. Ты звал и предупреждал меня. И вдруг у меня появилось это странное чувство , понимаешь?

Джек утвердительно кивнул, в глазах у него стояли слезы.

– Тут внезапно до меня дошло, – продолжал Чарли. – Ведь в Афганистане нет койотов. Поэтому я остановил всю автоколонну, и все начали ругать меня на чем свет стоит. А потом мы его заметили – этот парень убегал. Как раз оттуда, где, как я думал, стоял койот. Оказалось, он только что заложил самодельное взрывное устройство. Прямо на гряде. Пройди мы еще три сотни футов… ну, скажем так – выглядели бы мы очень скверно, брат!

Джек глубоко вздохнул. Они с Чарли несколько минут просидели в полном молчании, склонив головы. Питеру казалось, что они молятся.

Первым молчание нарушил Чарли.

– Вот что со мной приключилось. А что у тебя, брат? Ты что, в какой-то лаборатории или еще где?

Джек не знал, что ответить. Он оглянулся на Питера, который кивнул ему, и тихо подтвердил:

– Да, в лаборатории.

– Так что ты хотел мне сказать, когда звонил? Что-то важное?

Джек потер лицо руками и посмотрел на Питера.

– Да ничего особенного, просто… это странное чувство. Оно уже прошло. У меня всегда возникают насчет тебя такие чувства.

Чарли рассмеялся.

– Знаю, у меня тоже. Помнишь, в тот раз, когда мама…

Питер встал посередине разговора, который уже оборачивался еще одной историей, захватил сигареты и вышел, предоставив братьям предаваться воспоминаниям.

Выходя из здания, он увидел вереницу велосипедистов, проезжавших мимо. Последней в ней была женщина с длинными черными волосами, которая помахала ему рукой, поворачивая за угол. Питер был уверен, что она подает знак кому-то другому, кто стоит поблизости, но он предпочел не оглядываться через плечо, чтобы удостовериться в этом. Он решил быть не ученым, а кем-то другим – мужчиной, который получил прощальный привет от своей возлюбленной.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 глупейших ошибок, которые совершают люди
10 глупейших ошибок, которые совершают люди

Умные люди — тоже люди. А человеку свойственно ошибаться. Наверняка в течение своей жизни вы допустили хотя бы одну из глупых ошибок, описанных в этой книге. Но скорее всего, вы совершили сразу несколько ошибок и до сих пор продолжаете упорствовать, называя их фатальным невезением.Виной всему — десять негативных шаблонов мышления. Именно они неизменно вовлекают нас в неприятности, порождают бесконечные сложности, проблемы и непонимание в отношениях с окружающими. Как выпутаться из паутины бесплодного самокопания? Как выплыть из водоворота депрессивных состояний? Как научиться избегать тупиковых ситуаций?Всемирно известные психологи дают ключ к новому образу мыслей. Исправьте ошибки мышления — и вы сможете преобразовать всю свою жизнь. Архимедов рычагу вас в руках!

Артур Фриман , Роуз Девульф

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
111 баек для тренеров
111 баек для тренеров

Цель данного издания – помочь ведущим тренингов, психологам, преподавателям (как начинающим, так и опытным) более эффективно использовать в своей работе те возможности, которые предоставляют различные виды повествований, применяемых в обучении, а также стимулировать поиск новых историй. Книга состоит из двух глав, бонуса, словаря и библиографического списка. В первой главе рассматриваются основные понятия («повествование», «история», «метафора» и другие), объясняются роль и значение историй в процессе обучения, даются рекомендации по их использованию в конкретных условиях. Во второй главе представлена подборка из 111 баек, разнообразных по стилю и содержанию. Большая часть из них многократно и с успехом применялась автором в педагогической (в том числе тренинговой) практике. Кроме того, информация, содержащаяся в них, сжато характеризует какой-либо психологический феномен или элемент поведения в яркой, доступной и запоминающейся форме.Книга предназначена для тренеров, психологов, преподавателей, менеджеров, для всех, кто по роду своей деятельности связан с обучением, а также разработкой и реализацией образовательных программ.

Игорь Ильич Скрипюк

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука