Читаем Мой любимый враг полностью

- Я люблю тебя! - прервал он ее вопрос. - Я не могу больше притворяться. Когда я думал, что ты умерла... - Он наклонился ближе, и его дыхание согрело ее щеку. - Разве ты не знаешь, что нельзя перестать любить просто потому, что захотел этого? Я понимал, почему ты меня ненавидишь, нередко я и сам ненавидел себя. И вспоминая о том, как погубил твоего отца, я...

- Ты никогда этого не говорил.

- Гордость, - отозвался он. - У нас обоих ее слишком много.

- Да. - Ее голос был слабым, но решительным. - Я больше не собираюсь быть гордой. Я чуть не умерла прошлой ночью... Но я жива и поняла, как глупо притворяться. Я люблю тебя, Найджел. Сначала во мне было слишком много горечи, и я этого не понимала. А когда поняла, было уже слишком поздно: я не могла сказать тебе.

- Никогда не поздно признаться, что любишь кого-то.

- Для нас слишком поздно, Найджел. Нам надо расстаться.

- Но почему? Это бессмысленно!

Глаза Джулии наполнились слезами, и она молча уткнулась в подушку.

- Джулия, - умоляюще сказал Найджел, - скажи, почему ты так говоришь? Я не уйду, пока не узнаю всю правду. Если ты меня любишь, почему нам надо расставаться? Ты все еще не можешь забыть то, что я сделал с твоим отцом?

- Нет! - сразу же вскричала она. - Не это!

- Тогда что же? Бога ради, что еще?

Молчание затянулось. Прошло несколько минут, прежде чем она смогла выговорить только одно, но такое важное для нее слово:

- Дети.

- Дети?

- Да. - Она повернула к нему залитое слезами лицо. - Ты об этом не думал, Найджел? Наши дети. Ты не боишься, что... когда они узнали бы, кто их мать, то стали бы стыдиться меня... дочери преступника?

- Так вот в чем дело! Большего идиотизма... - Он хотел было коснуться ее, но остановился. - Это просто сумасшествие. Даже когда ты сказала мне, кто ты, я не перестал тебя любить. Разве ты забыла?

- Конечно нет. Но когда мужчина хочет женщину, он не думает о будущем.

- Страсть и похоть затмевают разум, я полагаю?

Она кивнула, и он коротко и невесело засмеялся.

- Ты имеешь довольно странное представление о том, что значит для меня любовь! - Он отошел к окну. Голос его звучал так тихо, что она его еле слышала. - Когда ты сказала мне, почему вышла за меня замуж... кто твой отец... я думал: со временем ты поймешь, что мщение ничего не дает. Я был уверен, что ты меня любишь, и был готов ждать. Прошло несколько месяцев, прежде чем до меня дошло, что между нами всегда будет стоять то, что я сделал с твоим отцом.

- Нет! - возразила она быстро. - Это не так!

- Когда ты смотрела на меня, я видел в твоих глазах ненависть. Найджел словно не слышал ее протеста. - Для того чтобы наша совместная жизнь стала возможной, я должен был сделать одно из двух: или доказать тебе, что твой отец был виновен, или доказать себе, что нет. Вот тогда-то я и начал снова просматривать старые дела. Разговаривал с людьми из Сити - со столькими, что потерял им счет. Я даже поехал в Ламмертон и встречался с его жителями.

- Зачем?

- Чтобы представить себе, каким был твой отец. Я знал его только как обвиняемого. И никогда не видел его в другом свете, пока не поговорил с людьми, которые жили с ним бок о бок всю его жизнь. Вот тогда-то я и перестал понимать, в чем дело. Человек из зала суда был не тем человеком, который жил всю жизнь в Ламмертоне. Эти два характера не совпадали. Найджел полуобернулся и остановился. - Конечно, бывают двуличные люди. Обманщик может быть при этом прекрасным мужем. Я говорил себе, что именно так и обстояли дела в случае твоего отца. Но не мог себя убедить. Поэтому продолжал искать доказательства. И в конце концов поиски привели меня к Уинстеру. Но когда я обратился в полицию, у меня потребовали дополнительных фактов.

- Ненавижу это слово! - сказала она с горечью.

- Не надо его недооценивать. Факты многих спасали от виселицы.

- Но они же осудили моего отца!

Найджел вздохнул.

- Боюсь, что да. Но было так много улик против него! Все говорило о его виновности. - Наступило молчание. - Но вернемся к тому, о чем я говорил. Мэри Энсли дала мне недостающее звено.

- Каким образом?

- Появились доказательства, что то, в чем я был лично убежден, действительно происходило. Но не хватало документальных подтверждений - все основывалось на словах Мэри Энсли. Я рассчитывал на то, что, когда она начнет давать показания по моему теперешнему делу, я подведу ее к рассказу об Уинстере.

- И эти показания не прервали бы, как не относящиеся к делу? - спросила Джулия.

Найджел повернулся к ней с легкой улыбкой.

- Ты читаешь слишком много детективов Гарднера о Перри Мейсоне! Нет, Джулия, ее выступление в качестве свидетеля было бы лучшим способом вывести дела Уинстера на свет божий. Если бы все эти факты были упомянуты в зале суда, отделению по борьбе с мошенничеством пришлось бы действовать.

- А теперь уже слишком поздно, - прошептала Джулия.

- Наоборот. В разговоре с тобой Уинстер не скрывал своих дел. - Найджел снова сел и негромко добавил: - Он во всем признался и полностью оправдал твоего отца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза