Читаем Мститель полностью

Тело «предателя» было кремировано японцами. В праве на похороны вдове советского шпиона В.С. Слуцкого было отказано. Мундир Виктора с его орденами управление тюрьмы вернуло вдове вместе с его последним письмом[231].

Вдова Виктора, Люба, с детьми выехала в Палестину только после расстрела мужа. Как Виктор и говорил, ей во всем помог английский дипломат, которого он спас ранее. Люба поселилась в Тель-Авиве, a спустя несколько лет вышла замуж за эмигранта из России, тоже, по совпадению, Авигдора, и устроилась работать секретарем в юридическом университете… С детьми они с новым мужем решили не говорить на русском языке, чтобы навсегда разорвать связь с бывшей родиной, на земле которой с ними произошло столько горя…

Автор книги, Михаил Финкель, на могиле Шолома Шварцбyрда. Израиль, военное кладбище поселения Авихаил. 2014 год.

Улица имени Шолома Шварцбурда в Иерусалиме. Перевод: Улица Шолома Шварцбурда (мстителя). 1886–1938. Писатель и мститель за кровь евреев Украины. В 1926 году убил в Париже Петлюру, лидера погромщиков Украины. Был оправдан судом, осудившим погромы.

Шолом Шварцбyрд

Шолом Шварцбyрд. Первая мировая война. Французская армия.

Шолом Шварцбyрд. Дело французской полиции.

Шолом Шварцбурд. Статья в еврейской газете на идише «Выстрел в Петлюру».

Шолом Шварцбурд на суде.

Шолом Шварцбурд на суде.

Шолом Шварцбурд и его адвокат Торрес.

Шолом Шварцбурд на суде.

Шолом Шварцбурд с женой Ханой. 1932 год.

Шолом Шварцбурд в Париже после Первой мировой войны.

Шолом Шварцбурд после гражданской войны в России.

Шолом Шварцбурд

Тюремная фотография из статьи о Шоломе Шварцбурде в популярной российской газете «Аргументы и факты».

Выдержка из немецкой прессы о процессе Шварцбарда. Фотография Шолома Шварцбурда (слева) и Петлюры (справа).

Статья в известнейшей французской коммунистической газете «Юманите» о процессе Шварцбарда. На фото Шолом Шварцбурд (наверху) и его адвокат Анри Торрес (внизу).

Советский общественно-политический журнал на украинском языке «Всесвiт». 44-й номер за 1927 год. Статья Г. Петренко «Процесс Шварц-барда». Иллюстрации М. Глущенко. Киев, СССР.

Американская еврейская газета «Детройт Джуиш кроникл». Статья под заголовком «Виновен не убийца, а убитый» о процессе Шварцбарда. 1926 год.

Шолом Шварцбурд со своей женой Ханой и их собачкой на фоне их мастерской по починке часов в Париже.

Шолом Шварцбурд

Шолом Шварцбурд

Шолом Шварцбурд 1934 год.

Шолом Шварцбурд

Объявление о перезахоронении Шолома Шварцбурда в Израиле.

Перевод с иврита: «Распорядок похорон Шолома Шварцбурда, да будет благословенна память о нем. Гроб мстителя, отомстившего за еврейскую кровь, пролитую в погромах на Украине в конце Первой мировой войны. По прошествии 40 лет с момента оправдания Шолома Шварцбурда французским судом, его гроб был перевезен самолетом из Южной Африки, и будет выставлен в здании «Бет Яд ле баним» по адресу улица Пинкас 63, Тель-Авив, в четверг, 7.12.67. Жители Тель-Авива и пригородов пройдут мимо гроба между 11 утра и 13 часами дня. В 13 часов процессия с гробом выедет из Тель-Авива по направлению к поселению Авихаил, проезжая через город Нетанию. Там, на кладбище поселения Авихаил, воин и мститель обретет вечный покой в 15:00. Граждане Израиля приглашаются к принятию участия в проводах Шолома Шварцбурда. Чем больше людей придет для того чтобы отдать последний долг покойному, тем будет лучше. Общественная организация перенесения костей Шолома Шварцбурда, да будет благословенна память о нем, в Израиль».

Перевод автора.

Григорий Захарович Шик, дальний родственник автора. Человек тяжелой судьбы, многим схожей с судьбой Виктора Слуцкого. Родился в российской черте оседлости. Служил в царской армии на германской фронте. Потом у белых, а впоследствии и у красных, в дивизии Николая Щорса.

Сара Гиршевна Финкель, в девичестве Модык. 1965 год, Москва, СССР. Прабабушка автора, Михаила Финкеля. Троюродная сестра Шолома Шварцбурда. Ее папа, Цви Гирш Модык и мама Шолома Шварцбурда, Хая Вайсбергер, были кузенами.

Симон Петлюра.

Симон Петлюра.

Барон Петр Врангель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза