Читаем Новая жизнь полностью

Мы ещё так посидели где-то с полчаса, и после того, как бутылка показала дно, Тир, чуть шатаясь, поклонился мне и вышел из кабинета, оставив меня одного со своими думами.

Эх, хорошо посидели, но впереди еще столько работы…

Неожиданно раздался стук в дверь.

– Войдите, – крикнул я, и дверь открыл слуга.

– Мой господин, описанные вами люди прибыли в имение несколько минут назад, – поклонившись, сказал он. – Что прикажете делать?

– Пусть пройдут сюда, – нетерпеливо махнул я рукой.

Потекли томительные минуты ожидания, и вот раздался новый стук в дверь, и сразу после него в кабинет вошли… нет, будет вернее сказать проскользнули, настолько плавно они двигались, близнецы – Мелато и Дерлар.

Я решил, что для братьев слишком опасно быть на передовой, да и в текущей ситуации их помощь будет как никогда кстати. Да и, если честно, мне не хотелось терять тех немногих, кого я мог назвать друзьями. Жаль, что с Лукасом и Неридом нельзя было поступить таким же образом. Все-таки договор обучения в академии составляли, учитывая и такую возможность.

Встав из-за стола, я подошел к близнецам и обнялся с ними. Чувствовалось, что братья тоже рады мне, хотя они несколько и оробели от такого проявления чувств их господином.

– Рассказывайте, как вам удалось так быстро вернуться? – задал я вопрос после того, как эмоции немного поутихли и все расселись по креслам.

– У нас заключен вассальный договор, так что сотник просто не мог ничего сделать, – пожал плечами Дерлар. Или всё же Мелато? Что-то я разучился их различать. – Он всё же простолюдин, и воле дворянина противиться… – махнул рукой на это парень.

– Но вы бы видели, как он скрежетал зубами, когда увидел приказ о нашем увольнении, – весело рассмеялся Мелато. Или же Дерлар? Нет, точно Мелато – этот близнец всегда был более легкомысленным и веселым, чем его брат.

– Да-а-а? – удивился Дерлар. – А мне показалось, что он после даже обрадовался этому.

– Почему ваш начальник радовался вашему уходу из отряда? – в свою очередь удивился я.

Нет, на самом деле я ожидал, что увольнение двух егерей из рядов боевых отрядов вызовет кучу проволочек, но, на удивление, мою просьбу довольно быстро удовлетворили. Видимо, сказалось то, что братья сразу предоставили документы, что являются вассалами рода дель Рейгос. Что, в свою очередь, говорит о их несвободе принятия таких важных решений, как служба.

– Вот представьте себе ситуацию, когда кто-то из нас в чем-то провинится, – мигом оживился Дерлар, активно жестикулируя и показывая то на себя, то на брата. – Его, соответственно, наказывают, но стоит только начальству отойти, и оно видит только что наказанного подчиненного, который праздно шатается по лагерю. Это его начинает жутко раздражать, и он толкает филонившего подчиненного на место отработки наказания, а там видит его точную копию, и недоуменное выражение на лицах подчиненных. И так по нескольку раз на дню.

– В конечном итоге нас стали либо совместно наказывать, либо вообще не наказывать, – прервал брата Мелато. – Сотнику и десятникам очень сложно было отследить, кто же из нас двоих отрабатывает наказание, а кто ни в чем не виноват. Так что, думаю, сотник был рад избавиться от такой головной боли. Хоть ему и не понравилось, что в его вотчину вмешивается аристократ, но и ничего поделать не мог. Все официально и по закону.

Мы еще некоторое время поговорили о службе братьев, и я искренне смеялся над их историями. Если хоть что-то из рассказанного правда, то командирам близнецов не повезло со столь неусидчивыми подчиненными. Благо, они были одними из лучших в своей группе и в плане профессиональной подготовки не вызывали нареканий.

Когда мы наконец-то наговорились, я перешел к сути вызова братьев с передовой.

– Мне необходима ваша помощь… – начал я, но был перебит сдвоенными голосами братьев, прозвучавшими в унисон:

– Всё, что пожелаете, милорд, – шутливо поклонились они, но я видел, что в их глазах скрывались хитринки, а губы с трудом сдерживаются от улыбки.

Близнецы знали, как я не люблю, когда они меня так величают, но каждый раз демонстративно не замечали моего отношения к этому. Годы, проведенные среди егерей, их никак не изменили.

– Вы умеете входить в доверие, и поэтому я хотел, чтобы вы попутешествовали по землям графства и узнали действительное положение вещей в моих землях, – братья на этих словах довольно кивнули. Они были согласны на всё, лишь бы не сидеть на месте. – И ещё узнали как можно больше про род дель Хол и что могло их побудить вести свои действия на моих землях.

– Так про последнее долго думать не надо, – вспоминая что-то, сказал Мелато. – Насколько я помню, раньше ваши земли принадлежали роду дель Хол, но императорским указом были отделены и стали вотчиной вашей семьи. Насколько я слышал, Холов тоже не обделили, дав какие-то другие земли, но, возможно, они затаили злобу за то, что их лишили исконных владений.

– Вот значит как? – удивленно хмыкнул я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыка

Похожие книги