Читаем One Step From Earth полностью

"Of course not, young fangner," Old Rurry purred. "Many is the life ended by politicians, innocent men sent here. The machine doesn't care or know who is here or who you are or who I am. It has a five-hour memory and won't feed you again until that time has passed. it will feed anyone, every five hours, forever. That is the sort of horrible efficiency that makes one squirm, isn't it?"

Jomfri's fingers clutched spasmodically, digging deep into the flexible wrapping. "No, I am sincere. A mistake in the MT sent me here. If you really wish to help me you will show me how to contact the authorities."

Old Rurry shrugged and looked bored. "Impossible. They're sealed inside this tomb and come and go with their own MT. They never contact us. We feed at this side of the Warden — and leave at the other."

"Leave? Then it is possible. Take me there."

Sniffing wetly, Old Rurry wiped his nose on the back of his finger, then examined it carefully and wiped it on the side of his jacket before he spoke. "If you must be ghoulish, that can be easily enough arranged. Right there." He pointed the wiped finger at the foot of the hill where four men had appeared, carrying a woman face down, one to each limb. They plodded forward until they noticed the two men waiting above them, then the two men bearing the legs dropped them into the dirt, turned and left.

"A civic duty," Old Rurry said distastefully, "and the only one we perform. If we just leave them or dump them into the swamp they rot, and that is highly unpleasant." They walked down, and Old Rurry pointed silently to the left leg while he picked up the right. Jomfri hesitated, and all three fangners turned to stare coldly at him. He bent quickly — memory of that educatory boot — clutched the bare flesh of the ankle, almost dropping it again at the feel of its cold and firm, unfleshlike texture. They continued up the hill, and Jomfri turned away from the sight of the dirt-stained, blue-veined leg. Perhaps this was the woman he had talked to. He shuddered at the thought. No, the clothing was different, and this one was long dead.

A well-traveled dirt track ran about the circumference of the Warden, and they shuffled along it until they reached a spot that appeared to be diametrically opposite the feeding station. A long narrow strip of metal was inset in the wall at knee-height, perhaps a foot wide and eight feet long. The leading man on the inside bent and pulled at a groove in the metal, which swung out, slowly, to reveal that it was the outer side of a V-shaped bin. It was constructed of three-inch thick armor alloy, yet was still dented and scratched along the edge. How desperate could one become after a lifetime in this place? The body was unceremoniously dumped into the bin and the outer door kicked shut.

"Unrivaled efficiency," Old Rurry said, watching warily as the two other men departed without a word. "No communication, no contact. The end. Bodies and old clothes. Their bodies are taken away and new sack cloth issued for old rags. Remember that when your fine clothes grow worn."

"This cannot be all!" Jomfri shouted, tugging at the door which was now locked. "I must contact those in side and explain the error. I don't belong in this place."

There was a slight vibration, he could feel it in his fingertips; and the door yielded to his tugging. It opened, and the bin was empty. In a frenzy of haste Jomfri climbed in and stretched out full length. "Close it, please, I beg," he said to Old Rurry who bent over him. "This is all to no purpose," replied Old Rurry. Still, when Jomfri pleaded, he pushed the door shut. The light narrowed to a crack and vanished. The darkness was absolute.

"I am not dead," Jomfri shouted in sudden panic. "Nor am I old clothes. Can you hear me? I wish to report a mistake. I was on my way home, you see, and—"

Soft bars, it felt like a dozen of them clamped tight against his body. He screamed feebly, then louder when something brushed against his head and face. There was a tiny humming in the darkness.

"An incorrectly dialed number, a malfunction in the MT. I am here in error. You must believe me."

As silently as they had come the arms were withdrawn. He felt about him, but there was solid metal on all sides as though he were sealed in a coffin. Then a crack and a slit of light appeared, and he closed his eyes against the sudden glare. When he opened them again he looked up at Old Rurry, who was sucking the last of the foodpaste from a container.

"Yours," he said. "I didn't think you wanted it. Climb out of there, it won't move again until you do."

"What happened? Something held me."

"Machines. See if you are dead or sick or old clothes. If you're sick they give you a shot before they toss you back. You can't fool them. Only the dead go on through."

"They wouldn't even listen to me," he said, climbing wearily out.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика