Почувствовав приближение, ужасный муравей прервал трапезу и развернулся. Голова его не имеет ничего общего с царством насекомых, слепая маска, словно вырезанная из серого потрескавшегося дерева, ни носа, ни ушей, только пульсирующий рот-присоска, усеянная зубами. Не найдя ничего интересного, существо вернулось к своему занятию.
— Меня не устают удивлять эти ваши Голоса. Поразительные способности подарила Луна своим детям. Некоторые из них кажутся бесполезными на первый взгляд, но иные сразу играют всеми красками. Серебряный Часовой чуть не дотянулся до нас, я едва уберег зверя. Думаю, этот лед имеет еще и темпоральные свойства. Представляешь? Остановка естественных процессов без вреда для живого организма! Неспособность думать! Стазис! Воистину опасное оружие. Но я справился.
Он стоит на стене над троном под углом девяносто градусов. Под его ногами находится рельеф с мескийским гербом.
— Скажи мне, ты одумался и пришел, чтобы помочь, или все также упрямо следуешь кредо, вбитому тебе в голову чужаками?
— Следую кредо.
— Жаль. Но это уже несущественно.
— Я могу что-нибудь сделать для них?
— Подойди поближе, посмотри и сам поймешь.
Мы с Себастиной приблизились, и я увидел груду иссушенных скелетов, обтянутых хрупкой сухой кожей. Самое важное — что они живы, потомки первого Императора, первые среди тэнкрисов, наиболее приближенные к божественности существа в мире! Чудовище пожирает их жизненные силы, а они все еще цепляются.
— Еще семь, может, восемь минут, и мы заберем все, — довольно сказал мой враг.
— А что ты будешь делать с их силами потом?
— Передам тебе, конечно. С наследием Императоров тебе не будет равных.
Император медленно, делая над собой невероятное усилие, повернул глазные яблоки в мою сторону, и его рот, ставший похожим на трещину в древесной коре, приоткрылся. Сил выдавить хоть один звук у монарха не было, но среди потока боли я распознал призыв о помощи.
— Ты бессилен что-либо изменить, мальчик.
— Я все понял.
— Это хорошо.
— Я наконец-то понял, кто ты и как ты все это сотворил.
Мой враг мягко опустился на пол и встал напротив меня.
— Сыграем в игру? Ты назовешь мое имя, и, если окажешься прав, я сниму маску и сложу оружие. Если же ошибешься, мы пожмем руки, и ты примешь судьбу, которую я уготовил для тебя. Ударим по рукам? Наша месть вот-вот…
— Ты давно в этом мире. Но чужой ему.
— Да.
— Ты ненавидишь тэнкрисов и стремишься уничтожить их всеми силами. Уничтожить великую страну за то, что винишь ее в своих потерях.
— Да.
— Ты на протяжении десятилетий подминал под себя все антимескийские организации Востока, делая ставки на Малдиз.
— Тоже верно.
— Ты финансировал и продвигал мескиафобов, помогал распространять просепаратистские настроения. Ты создал аджамешей.
— Не совсем. Я перебрал десяток самых многообещающих организаций, но остановился на маленькой секте поклонников Кальвишшиани. Я не говорил, что шрамы тебе очень идут?
— Ты превратил аджамешей в силу, способную противостоять Мескии. Ты начал последнюю колониальную войну.
— И руководил ею тоже я.
— Ты делал это так хорошо, что твои союзники даже не подозревали, что ты сливал эту войну Мескии, подставляя их под удар.
— Слабые ничтожные людские умы, они продолжали верить в мою верность их делу даже тогда, когда начали подозревать друг друга в предательстве.
— И все это было лишь ради того, чтобы полностью активизировать свои возможности в Мескии.
— Да.
— Это ты подкинул Стаббсу идею переслать в Старкрар сокровища малдизской короны и прихватить заодно золотую статую Санкаришмы.
— Стаббс был дураком. Не трус, но карьерист. Помпа и антураж для него всегда имели первостепенное значение.
— Но статуя не из золота, она лишь покрыта им. На самом деле она каменная, и материал, из которого она изготовлена, неизвестен науке. Зато он известен в мировом религиоведении как камень Акара.
— Браво. Ты ранил меня сегодня одним осколочком этого камня. Я был так удивлен, что даже растерялся на некоторое время! Давно ты все понял?
— Буквально недавно. Ты ввез статую через официальную таможню, но там оказались слишком внимательные работники.
— Коррумпированные, но внимательные, увы. Они заметили несоответствие в весе и размерах. Пришлось их по-тихому купить через наемных контрабандистов.
— Но на твою беду в это время за ними следили люди Сильвио де Моранжака. Если избавиться от перевозчиков Нефритового Скорпиона тихо ты мог, то служаки обвинителя были рыбкой другой величины. Сильвио заявил о себе как человек невероятной въедливости и неподкупности. Он бы не продался за всю императорскую казну. Тебе пришлось его убить, его и всех таможенников, из-за которых возникли проблемы. Единственное, чего я не понял, это способ.