Читаем Пир мудрецов полностью

[e] Что же касается омовения в ваннах, то вода, отовсюду обволакивая поры тела, препятствуют потоотделению, как это происходит, если в воду опускают цедилку, - поры ее замыкаются и ничего не пропускают, пока ее не поднимут и не дадут остывшим порам выпустить содержимое наружу. Такое объяснение в своих "Физических проблемах" давал Аристотель [fr.236], изучая вопрос: почему, когда вспотевшие погрузятся в теплую или холодную воду, то потение прекращается до тех пор, пока они не выйдут из ванны.

45. Подносили героям на пирах и овощи. О том, что они были [f] знакомы с огородничеством, ясно из следующих слов [Од.VII. 127]:

Саду границей служили красивые гряды.

Мало того, они хрустели даже едкими луковицами [Ил.ХI.630]:

...с луком, в прикуску напитка.

(25) Гомер рисует их также возделывающими фруктовые деревья [Од.VII.120]:

...зарождая одни, наливая другие:

Грушу за грушей, смокву за смоквой.

Поэтому Гомер и называет плодоносные деревья прекрасными [Од. VII. 114]:

Много дерев плодоносных, прекрасных, широковершинных,

Яблонь, и груш, и гранат.

Деревья же, дающие хорошие доски и бревна, Гомер называет высокими, подчеркивая этим эпитетом их назначение [Од.V.238]:

...множество там находилось

Тополей черных, и ольх, и высоких, дооблачных сосен.

Кстати, возделывание фруктовых деревьев было известно еще задолго до времен троянской войны. Например, Тантал даже после смерти не [b] освободился от любви к их плодам: божество назначило ему кару в виде качавшихся перед самым лицом плодоносных ветвей (так подгоняют тупую скотину, подвесив перед ней свежую ветку), и всякий раз, когда он был уже готов схватить их, божество не давало ему насладиться. И Одиссей напоминает Лаэрту, как тот дал ему, еще мальчику, тринадцать груш [Од.ХХIV.340]:

Дал ты тринадцать мне груш... и т.д.

46. А то, что древние питались и рыбой, ясно из слов Сарпедона [Ил.V.487], который сравнивает пленение с попаданием в сеть. Эвбул, правда, говорит об этом не без комикования [Kock.II.207]:

[c] Кто из ахейцев у Гомера рыбу ест?

У них и мясо было только жареным:

И ни один не пробовал варить его.

Никто из них не тешился с подругами:

Друг дружку мяли десять лет без устали

В такой войне, что хуже не придумаешь.

Один лишь город взяли и ушли с дырой

В заду пошире тех проломов в крепости.

И воздух герои не оставляли птицам, но ставили силки и сети на дроздов и диких голубей, а также упражнялись в стрельбе по ним: привязывали голубку к вершине [d] корабельной мачты и стреляли в нее издали, - как это рассказано в "Играх по Патроклу". {214} Если же поэт умалчивает о питании героев овощами, рыбой и птицей, то лишь потому, что всё это похоже на чревоугодие, к тому же ему было бы неудобно изображать их за приготовлением подобных вещей к столу, ибо он считал это ниже достоинства богов и героев. А что они не пренебрегали варкой мяса, {215} говорят следующие стихи [Ил.ХХI.362]:

{214 ...в «Играх по Патроклу». — «Играми» (точнее, «Поминальным состязанием», греч. ’Επιτάφιος) именуется вторая половина XXIII песни «Илиады», где рассказывается о состязаниях, устроенных в честь Патрокла после его погребения. Об именовании различных частей «Илиады» и «Одиссеи» см. выше, примеч. 120. Состязание в стрельбе по голубке описано в ст. 850 сл.}

{215 ...не пренебрегали варкой мяса... — Приведенные Афинеем слова из Гомера (Ил .XXI.362) никак об этом не свидетельствуют: с котлом, в котором клокочет кипящий жир, сравнивается река Скамандр (Ксанф), подожженная Гефестом. Сравнения, взятые из быта, редки у Гомера. Ср.: Од.ХII.237-238; ХХ.25-30.

Античные редакторы и комментаторы Гомера предлагали разные варианты чтения строк 362-363 из XXI песни «Илиады». Общепринят вариант Аристарха, которому и соответствует перевод Н. Гнедича, приведенный здесь: κνίσην μελδόμενος (букв, «[котел], растопляющий жир»). Однако Афиней цитирует эти строки в другом варианте — κνίσση μελδόμενος (букв, «[котел], растопляющийся жиром»). Здесь налицо троп — метонимия. Об этих строчках более подробно см.: The Iliad:. A Commentary. Vol. 6. P. 83.}

Словно клокочет котел...

... вепря огромного тук растопляя блестящий.

Свидетельствует об этом и пущенная в Одиссея воловья нога: {216} ибо [e] воловьих ног не жарит никто. Также и стих "мяса различного крайчий принес" {217} свидетельствует не только о том, что на выбор предлагалось мясо различных животных, - птица, свинина, козлятина, говядина, - но и о роскоши тогдашней кулинарии, не однообразной, но изощренной.

{216 ...воловья нога... — Этот эпизод уже обсуждался ранее; см. выше, примеч. 141.}

{217 ...мяса различного крайний принес... — Од.1.141.}

Отсюда и возникли сицилийская и сибаритская кухни, а уже в наши дни хиосская. {218} Ибо подтверждений хиосской кулинарной фантазии можно найти не меньше, чем первым двум. Тимокл пишет [Kock.II.466]:

{218 ...сицилийская и сибаритская кухни ... хиосская. — О специфике кухни Южной Италии и Сицилии см.: Платон. «Письма». VII.326b; «Государство». III.404d; «Горгий». 518b. О Сибарисе см.: Афиней. XI.484f.}

[f] Хиосцы ведь придумали

Неподражаемые лакомства.

Перейти на страницу:

Все книги серии Литературные памятники

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза