Читаем Платит проигравший полностью

— Разумеется. Только адреса ее я не помню. На раздумье у нее ушло не больше пяти секунд, затем она встала из-за стола, подошла к шкафу и выдвинула из него один из узких длинных ящиков, забитый карточками. Пока Фоули искала нужную, я вмел удовольствие любоваться ее фигурой. Темно-зеленый костюм был сшит безукоризненно, без единой морщинки. Его можно назвать строгим, если не обращать внимания на укороченную юбку, позволявшую в полной мере оценить точеные ноги, и сильно приталенный жакет, подчеркивающий прямую гибкую спину с округлым изгибом у бедер.

Я согласился бы ждать долго, но она достаточно быстро нашла нужную карточку и вернулась к столу. Выписав на листок адрес, фея протянула мне бумажку. Наши глаза встретились. Давно я не испытывал ничего подобного. Заржавелые колесики в моем моторчике заскрипели, словно кто-то повернул заводной ключик.

— Благодарю. Надеюсь увидеть вас еще раз, миссис Фоули.

— Мисс.

— Извините. Всего наилучшего. Я вэял протянутую мне бумажку и направился к двери. Машинка вновь застучала.

<p>3</p>

До Аркадия-Драйв я добрался за тридцать минут. Час пик лишь начинал забивать пробками улицы и мне удалось проскочить. В этом районе расположились двухэтажные коттеджи наподобие лондонских, с высокими лестницами у каждого подъезда и небольшими газонами под окнами, огороженные чугунными заборчиками в виде копий.

Когда я открыл калитку, поднялся на крыльцо и позвонил, мне ответил резкий хриплый лай. Занавеска на окне дернулась, через минуту лай прекратился и послышались шаркающие шаги. Дверь приоткрылась. Сквозь узкую щель на меня уставилась старуха в напяленном на голову экзотическом тюрбане и ярко накрашенными губами. Очевидно, она их красила в спешке, забыв надеть очки, и немного переусердствовала, в результате рот оказался значительно больше, чем он был на самом деле. Поверх китайского шелкового халата ни к селу ни к городу висело тяжелое янтарное ожерелье. Я не взялся бы определить ее точный возраст, но мне раньше казалось, что столько не живут на этом свете.

— Вы ко мне? — спросила пожилая дама.

— Сожалею, мэм, но меня интересует Айлин Сэтчер.

— Кто вы?

— Представитель концерна, где она работала. Дверь открылась шире. Из-за створки на уровне моих коленей появилась черная лохматая морда пса с длинными отвислыми ушами и влажными умными глазами, чем-то напоминающими глаза хозяйки, но более добрыми и ясными.

— Сначала выгоняете, а потом ходите?

— С чего вы взяли, что Айлин выгнали?

— А то я не видела, в каком состоянии она находилась.

— В каком же?

— В кошмарном! — гавкнула старуха. Пес в точности спародировал этот звук.

— У меня есть способ взбодрить девушку.

— Не получится. Она собрала вещи и уехала. Вряд ли старуха лгала, но новость не очень приятная.

— Ей не понравилось у вас?

— Она не отчитывалась. Строптивая девица. Такой палец в рот не клади.

— Вам ничего не известно о ее новом адресе?

— Нет. Ищите сами, если виноваты.

— Концерн ни в чем не повинен.

— А то кто же, Я слышала, как она кричала по телефону: «Чтоб он сгорел вместе с этой сволочью!» и еще: «Это ему даром не пройдет». Ругалась, страшно.

— Кому же она это говорила?

— Понятия не имею. Я не подслушиваю чужих разговоров.

— Простите, миссис…

— Фоке. Миссис Фоке.

Дверь открылась еще шире. Пес уже обнюхивал мои ботинки.

— Мы хотели бы ей помочь.

— О чем вы раньше думали?

— У мисс Сэтчер был приятель? — Вопрос уперся в пустоту. — Возможно, ее молодой человек помог бы нам найти Айлин.

— Не знаю, не знаю. В дом она никого не приводила, у нас это не принято. Однажды — случайно, разумеется — я видела в окно, как за ней приезжала шикарная машина. Шофера мне не удалось разглядеть, но мне показалось, он не молод.

— Как вы это определили?

— Когда Айлин вышла из дома, он, сидя в машине, наклонился, чтобы открыть ей дверцу. Я заметила седину.

— Вы не запомнили марку машины?

— Ничего в них не понимаю. Длинная, белая, вся сверкает. До войны таких не делали. Вы что же, хотели ее вернуть? Зря стараетесь. Она девушка гордая, с характером.

— Я учту это. Спасибо, вы были очень любезны, миссис Фоке.

Наклонившись, я потрепал пса по шерсти, в ответ он лизнул мне руку.

— Любите собак?

— Обожаю. Чем больше узнаю людей, тем больше люблю собак.

Перейти на страницу:

Похожие книги