Читаем Прелесть лунной ночи полностью

Она подъехала к своему обычному месту в центре города и остановила Мунлайта. Собираясь, как обычно, подремать до появления клиентов, Ди уселась поудобнее на сиденье и уже хотела натянуть на глаза козырек шапочки, как вдруг резко выпрямилась. Она заметила неподалеку рекламный щит с надписью, на которую сначала не обратила никакого внимания: «Романтические поездки по Чарлстону в ближайшем будущем». Что предполагало также посещение лучших ресторанов города: напитки в одном месте, фирменное блюдо – в другом и, наконец, десерт – в третьем. Великолепная идея! И как это она сама до этого не додумалась, усмехнулась про себя Ди.

А ведь в этой рекламе таилась угроза ее бизнесу. Такое развлечение наверняка понравится туристам, и она может остаться без работы.

– А, наплевать, – громко сказала Ди и шлепнулась обратно на сиденье.

В этот день ее наняли две пожилые женщины, и она провела свою обычную экскурсию. После чего решила пойти на пляж. Работать больше не хотелось. Мысль о новом конкуренте и вообще о будущем не давала покоя, а потому следовало немного расслабиться.

По дороге на пляж она зашла к Таку Джексону. Тот сидел в углу магазина и листал комиксы. Ди печально покачала головой.

– Тебе больше делать нечего?

Так взглянул на нее и улыбнулся.

– Ну надо же узнать, что произойдет с этим космическим чудовищем, которое жрет все остальное.

Ди осмотрелась – в этом магазине годами ничего не менялось. Так получил университетское образование, но проводил свою жизнь либо здесь, либо на пляже.

– Это все, чем ты собираешься заниматься до конца дней своих?

– Что с тобой? – Так с недовольным видом опустил книжку.

– Ничего. Просто, похоже, ты ничего не собираешься менять в своем существовании.

– А зачем? Я сижу здесь, иногда продаю рубашку или доску для виндсерфинга. Мир прекрасен. – Так подошел к Ди. – У тебя что-то случилось?

– Так, тебе никогда не хотелось… чего-нибудь большего? Заработать по-настоящему крупные деньги, например? Ты когда-нибудь задумывался о своей старости? – спросила Ди, сама удивляясь своему вопросу.

– Ди, если ты явилась сюда проповедовать, то напрасно. Я не собираюсь тебя слушать. Если же хочешь обсудить наше с тобой будущее где-нибудь на маленьком острове, я весь внимание. – Так улыбнулся и обнял Ди. – Представляешь: ты, я, две доски для виндсерфинга и несколько кокосовых орехов! Что ты на это скажешь?

Ди высвободилась из его рук. Ей нравился Так, и она очень хотела видеть его преуспевающим.

– Так, ты же психолог по образованию. Тебе пора заняться частной практикой.

– Черт побери, Ди, да что произошло? – воскликнул парень и вернулся на свой стул. – С тобой было гораздо приятнее общаться, пока здесь не появился этот Кемп.

– Ричард не имеет к этому никакого отношения, – объяснила Ди. – Я пытаюсь помочь тебе, потому что ты мне небезразличен.

– Если так, то почему же ты не хочешь, чтобы мы жили вместе? – Он внимательно посмотрел на Ди. – А иначе оставь меня в покое и займись своим делом.

– Тебе бы тоже не мешало заняться своим делом. Ты никогда прилично не заработаешь в этом шалаше по продаже маек. – Ди уже не могла остановиться. – Не пора ли уже повзрослеть и стать ответственным человеком?

– Как тот мистер в костюме-тройке? Если тебе нужен он, то убирайся отсюда к дьяволу и иди ищи его! А если тебе нужен я, то принимай меня таким, какой я есть.

– Ты нужен мне, Так, но, пойми, время уходит. – Ди даже встала перед ним на колени. Ей во что бы то ни стало необходимо было объяснить Таку, о чем идет речь, хотя бы для того, чтобы самой разобраться в своих чувствах. – Нам обоим уже по двадцать восемь, а ни у тебя, ни у меня нет стоящего дела. Нет будущего.

– Так вот оно что! Ты узнала об этой новой туристической службе, и тебя охватила паника. – Так с грустью улыбнулся. – Да, я слышал: будет нечто грандиозное. Они вроде бы уже купили несколько старинных экипажей и договорились с лучшими ресторанами и гостиницами в Чарлстоне.

– Я не об этом. Так, и……

– Послушай, Ди, я так долго любил тебя. Если бы ты завела об этом речь несколько лет назад, то, возможно, я бы и изменился. – Так заглянул ей в глаза. – А сейчас уже поздно. Мне нравится, как я живу. Мне нравится быть себе хозяином: не хочу – не работаю, захочу заработать – достану более дорогой товар подешевле. Весь навар мой.

– Так! – отчаянно взмолилась Ди. – Посмотри вокруг! Все наши друзья уже давно стали уважаемыми гражданами. Мы же болтаемся на этом проклятом пляже, словно подростки.

Так пожал плечами и подобрал свою книжку с комиксами.

– Взрослей, если хочешь. Только не надоедай мне с этим.

Ричард ходил взад и вперед по офису. Прошло уже три недели с тех пор, как он покинул Чарлстон. Через несколько дней он снова поедет туда. Его так и подмывало позвонить Ди. Он набрал ее номер, но тут же положил трубку на место. Возможно, она возит сейчас туристов, которым повезло иметь такого гида.

Перейти на страницу:

Похожие книги