Читаем Преломление полностью

– Это не даст вам спать по ночам, – сказала она. – Это будет вас терзать. Потому что со мной было именно так. И с Роджером. И еще с некоторыми людьми. Мы обнаружили факты. Мы видели события. И хотели узнать больше. Нам нужно было узнать больше. Точно так же, как вам это нужно.

– Кто сказал?

– Я говорю. Теперь, когда вы видели все это, для вас есть только два варианта: отрицать все целиком и полностью или найти остальные ответы. Это дерьмово, я знаю, но это так.

Майк ощутил, как дернулись уголки его губ:

– На самом деле я не создан, чтобы все отрицать.

– Определенно. – Она протянула ему телефон. – Тут всего один номер. Обдумайте все и позвоните нам. У вас есть неделя.

Майк взял телефон.

– А что будет после этого?

– Номер деактивируется, а сам телефон превратится в тыкву. И вы никогда не узнаете ответов и проведете множество бессонных ночей.

Здоровяк – Роджер – вернулся от разрушенного здания и обошел «Теслу». Опустил собственный телефон в карман пиджака и открыл водительскую дверцу.

Женщина открыла вторую дверь.

– Неделя, – сказала она, – не забудьте.

«Тесла» лихо развернулась в окружении машин спасателей, скользнула между двумя заграждениями и устремилась вниз по улице.

<p>Пятьдесят девять</p>

Дорожка, ведущая к трейлерам, была свободна, однако ее заволокло дымом от руин главного здания и окружавших его зарослей. Майк шел долгим кружным путем. Для его ребер это было тяжело, но не смертельно.

На ходу он попытался сунуть зеленый телефон в задний карман, но движение руки назад и вверх, которое он при этом сделал, заставило ребра снова полыхнуть огнем. Тогда он затолкал телефон в передний карман. Так было довольно неудобно, но ведь телефон достаточно скоро все равно придется снова взять в руку.

Майкрофт не позвонил бы по этому телефону. А Шерлок позвонил бы. На самом деле, если Майк собирается сейчас стать Шерлоком, ему следует набрать номер, который он заметил, когда Роджер поднял вверх свой смартфон, закончив разговор с боссом. Муравьишки уже несли изображение экрана с надписью «ЗВОНОК ЗАВЕРШЕН» и номером некоего Нейта, начинающимся на 323. Он ожидал, что это будет интересный разговор.

От первого трейлера, Олафова, остался выгоревший, отсыревший остов. Немногим лучше выглядел и трейлер Боба. Оба были окружены лужами и пропитанным влагой гравием.

Собственный трейлер Майка лишился крыши и части стены, достаточной, чтобы все внутри тоже сгорело. Не стало футона. Планшета для связи с Реджи. К тому же Майк утратил одежду и дорожную сумку. И все отчеты о Двери.

Во всяком случае те, что были на бумаге.

Искусственная трава между трейлерами кое-где прогорела, а в остальных местах оплавилась и была залита водой из пожарных шлангов, за один день превратившись из газона в болото.

Трейлер Джейми лишился выбитых взрывной волной окон и обзавелся темными пятнами там, где жар выжег краску. Сашин трейлер почернел и стоял без стекол, но в остальном казался невредимым. Прицеп со скелетом серафима, находившийся дальше всех от главного здания, вообще выглядел прекрасно.

Джейми вышла из своего трейлера. У ее ног что-то мелькнуло. Трэмп с высунутым языком метнулся на гравий и принялся нарезать круги вокруг Майка.

– Он в порядке?

– Да, – ответила Джейми. – Пропадал, но оказался под моим трейлером. Его из шлангов залили, был мокрый, хоть выжимай. Только что закончила его сушить.

– А-а. – Майк подошел ближе, а Трэмп все скакал вокруг него.

– Он всегда туда лазил, ну, до того как с ним все это случилось.

Майк кивнул.

– Кажется, мне только что предложили работу.

– Эта восточная дамочка?

– Да. Предложение касается и тебя тоже.

– Круто. И что надо делать?

– Мы можем поговорить об этом потом, но, думаю, ты заинтересуешься.

– Да ну, правда?

– Да. Я за это возьмусь.

– Вот так просто?

– Вот так просто. – Он кивнул на обгоревшие трейлеры. – Тут все нормально?

– Тут все здорово, – сказала она. – Знаешь почему?

– Почему?

Джейми поманила его внутрь. Он улыбнулся:

– Мне нравится то, к чему ты клонишь.

– Да ладно. Не хочу слушать причитания насчет твоих ребер, пока я буду пытаться использовать тебя для собственных грязных нужд.

Майк засмеялся и поморщился, когда ребра при этом заходили ходуном. Джейми помогла ему подняться по ступенькам трейлера.

Внутри было полно битого стекла, но нашлось и несколько чистых участков. Плескалось там и какое-то количество воды, но, кажется, ничто, имеющее отношение к компьютеру, не пострадало.

– На что мне смотреть?

Она просияла и показала куда-то за его спину.

Вначале Майк ничего не увидел. Тут слишком многое изменилось, поэтому его системе распознавания образов понадобилось почти четыре секунды, чтобы выделить из общей картины меховой шар наверху книжной полки. Сбой зевнул, продемонстрировав пасть, полную белых зубов, потянулся, выставив вперед лапы, сменил позу и снова залег.

Майк разулыбался.

– Офигеть, – проговорил он.

Джейми засмеялась.

– Ты больше не учитель. Можешь выражаться, сколько душе угодно.

– Я всего лишь тот, кто я есть. Смирись с этим.

– Так раз Дверь закрыта, то, – сказала Джейми, – они оба здесь… насовсем?

– Думаю, да.

– А Саша? Саши?

Перейти на страницу:

Все книги серии Роман-головоломка

Мир, который сгинул
Мир, который сгинул

Гонзо Любич и его лучший друг неразлучны с рождения. Они вместе выросли, вместе изучали кун-фу, вместе учились, а потом отправились на войну, которая привела к концу света, самому страшному и необычному апокалипсису, который не ожидал никто. Теперь, когда мир лежит в руинах, а над пустошами клубятся странные черные облака, из которых могут появиться настоящие монстры, цивилизованная и упорядоченная жизнь теплится лишь вокруг Джоргмундской Трубы. И именно ее отправляются чинить друзья вместе со своим отрядом. Но они быстро понимают, что это задание гораздо опаснее, чем казалось на первый взгляд, и вскоре попадают в невероятную переделку, которая приведет их в самое сердце компании, владеющей Трубой, а также к истокам войны, ввергнувшей мир в хаос. Правда, это всего лишь завязка, на самом деле все еще сложнее…

Ник Харкуэй

Фантастика / Боевая фантастика
Три дня до небытия
Три дня до небытия

Когда к Дафне Маррити попадает странный фильм, вызывающий у людей приступы пирокинеза, сжигающие все вокруг, она и ее отец Фрэнк попадают в центр мирового заговора, в котором участвуют не только государственные спецслужбы, но и тайное общество, созданное еще в Средневековье. Вскоре на отца совершает нападение слепая убийца, а с Дафной прямо из выключенного телевизора говорит призрак, и постепенно Маррити понимают, что подлинная история XX века имеет мало общего с той, что изложена в учебниках, а реальность гораздо страшнее, чем кажется. Только это еще полбеды, ведь теперь отец и дочь стали участниками жуткой игры, поражение в которой хуже смерти, так как им в руки попал ключ к уничтожению не только того, что будет, но и того, что уже было. И все это как-то связано с последним изобретением Альберта Эйнштейна, Чарли Чаплином и «Бурей» Уильяма Шекспира.

Тим Пауэрс

Триллер
Преломление
Преломление

Майк Эриксон – простой учитель в обыкновенной средней школе. По крайней мере таким человеком он хочет казаться, ведь некоторыми способностями превосходит любого преподавателя в мире. Но спокойная жизнь меняется, когда Майку предлагают крайне необычную работу – загадку, которую можно решить только с его уникальными возможностями. Речь идет о секретном проекте «Дверь Альбукерке», о машине, которая может мгновенно перенести человека из точки А в точку Б, о первой в мире телепортационной установке. Ее создатели уверяют, что Дверь абсолютно безопасна, и десятки испытаний подтверждают их правоту. Вот только в центре начинают происходить странные инциденты, поначалу незначительные, но затем дела становятся все серьезнее, а ученые ведут себя все подозрительнее. И чем дальше заходит расследование, тем яснее Майк понимает, что эта тайна гораздо страшнее, чем казалось на первый взгляд. Но даже он не знает, с каким ужасом ему придется столкнуться.

Анастасия Алексеевна Попова , Олег Геннадьевич Фомин , Питер Клайнс

Фантастика / Историческая фантастика / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Фантастика: прочее

Похожие книги