Читаем Преступление в поместье полностью

– Возможно, они не специально – в смысле, случайно так получилось.

– Или не случайно, – Ноа выдохнул так сильно, как будто из него вышел весь воздух. – Знаешь, Вив, может, кто-то и был в фургоне, кроме меня. Кто-то стонал. Я думал, это водитель, но мог быть и кто-то другой. Живой.

– И что потом?

– Мы остановились, и меня вывели из фургона, – он помолчал. – Нет, погоди. Была какая-то ссора, крики – они злились всерьёз. Я упал, и в какой-то момент меня перестали держать, так что я встал и пошёл, хоть у меня и был на голове мешок, а руки связаны. И куда иду, я не видел.

– И?

– Меня схватили, затолкали в комнату – в сарай с деревянным полом, и захлопнули дверь.

– Ты слышал что-нибудь?

Ноа надолго замолк.

– Я плакал, – сказал он наконец. – Из-за слёз я ничего толком не слышал, хотя…

– Что?

– Возможно, я слышал выстрел.

– Ох!

И мы снова вслушивались в темноту.

Тут мне пришло в голову ещё кое-что. Я вскочила на ноги и включила свет.

– Ну что опять? – спросил Ноа, потирая глаза. – Мне нужно поспать, я очень устал.

– Нет, Ноа. Послушай меня. Они забрали тебя, потому что им нужно много денег. Ты стоишь дорого. Но я – я просто досталась в нагрузку.

Он поморгал и уставился на меня, пытаясь переварить услышанное.

– И Санджив явно точно так же был незапланированной жертвой. Вот только из-за того, что он исчез, в преступлении обвинили того, кто косвенно связан с тобой.

– В смысле?

– В смысле мне нужно убираться отсюда, и как можно дальше. Тебя они будут беречь. А меня могут… – слово застряло у меня в горле, но я хотела сказать «убить».

Зато Ноа наконец-то слез со своей картонной постели. Мы ощупали стены и осмотрели дверь. Окошко в задней комнате оказалось слишком крошечным. Толком ничего не найдя, мы встали у обогревателя и протянули к нему руки.

– Как думаешь, где мы? – спросил Ноа.

– Полагаю, мы выше поместья по течению, возле плантаций кресс-салата. Кругом пустоши.

Он кивнул.

Я снова посмотрела на сумку Санджива и передёрнулась.

– Как думаешь, они его… застрелили? – Ноа прочёл мои мысли.

– А ты как думаешь?

– Кровь может и по другим причинам идти, – он выковырял из носа, кажется, засохшие остатки крови.

– Да, но тогда где он? Если Санджив был с тобой в фургоне, живой, и его не застрелили, то где он?

Я встала, прошла в кладовку и снова осмотрела окошко. Рама была пластиковой. Я отцепила с одной из полок держатель и стала сковыривать штукатурку, расчищая уголок окна. Снаружи всё ещё было темно, но наверняка близилось утро. Утром все узнают, что я пропала, Мария наверняка расскажет. Работники рыбного хозяйства будут меня искать. Даже злой лорд Б., возможно, поучаствует в поисках. От этой мысли мне слегка полегчало. Совсем чуть-чуть.

Через десять минут мне удалось снять несколько сантиметров штукатурки. Обнаружились огромные болты, проходящие через раму в деревянные подпорки сарая.

– Эх, – я села на крышку унитаза и сглотнула слезу. – Безнадёжно. Через окно не выбраться.

Ноа тем временем пытался размышлять.

– Если они его правда убили, то куда дели тело?

– Не знаю и пока знать не хочу. Нам нужно выбираться отсюда. Думай, думай… – Я потёрла костяшками пальцев виски, словно бы это могло помочь быстрее соображать.

– Может, через крышу, как в прошлый раз?

Я поняла, что он полез на морозилку, и сделала то же самое в кладовке. Потолок был из пенопластовых панелей, которые я легко отодрала, но над ними оказалась прочная монолитная обшивка, сдвинуть которую нечего было и пытаться.

– Нет, так ничего не получится, – услышала я голос Ноа неожиданно близко. Я посмотрела налево и увидела, что он тоже пробрался ко мне.

– Может, спрятаться здесь и спрыгнуть, когда эти вернутся? – спросила я.

Ноа обдумал мои слова и ответил:

– Не-а. Может, одному и удастся так сбежать, но не обоим. Мы, кстати, даже не знаем, что там снаружи.

Он был прав. Прежде чем нас снова поймают, мы и нескольких метров не пробежим. Я ещё раз попробовала надавить на крышу, из чего бы она там ни была сделана, но быстро сдалась и спрыгнула на пол. Бесполезно, здесь ловить нечего. Просочиться в канализацию или вылететь в окно мы не можем. Позвонить кому-нибудь тоже.

Какая-то шальная мысль проскочила в голове, но поймать её за хвост не удалось. Тут Ноа позвал меня из соседней комнаты:

– Вив, а что ты на это скажешь?

Я высунулась из дверного проёма и увидела, что он толкает морозилку.

– Если её разогнать… – начал он.

– Э-э… что именно ты хочешь сделать? – я смотрела, как он толкает огромный белый ящик. С каждым толчком крошечные колёсики сдвигались не больше чем на пару сантиметров.

– Она же очень тяжёлая, так?

– Ну да.

– Можем использовать морозилку как таран и пробить боковую стену – она деревянная. Что скажешь? – Он выпрямился и с сомнением посмотрел на меня.

– Хм, – я, честно говоря, думала, что всё это просто трата драгоценного времени, – можно попробовать.

– Я знал, что ты не оценишь. И зачем я только возился?

– Я не думаю, что идея идиотская, – возразила я. – Я просто…

– А ещё вот это, – он посмотрел себе на ногу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование ведут новички!

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей