Читаем ПРОКЛЯТЫЙ ДАР. (Наваждение) полностью

   -- Пустая трата времени. Поверь, там тоже будет облом. Удалось отыскать только одну книгу и в той страницы, на которых могло содержаться что-нибудь важное, оказались вырваны.

   -- Вырваны говоришь? -- Юноша на мгновение задумался. -- Покажешь, что за талмуд?

   -- Как будто у меня есть выбор...

   Оказавшись в хранилище, Кристиан принялся с интересом разглядывать все вокруг: изучал списанные экспонаты, снабженные потемневшими от времени табличками, щупал чучела диковинных животных, будто желая удостовериться, не могут ли они разинуть пасть и ухватить его за мягкое место. Даже шпагу умудрился где-то откопать. Сделав несколько умелых выпадов, направил ее на меня и кончиком легонько коснулся ключицы, словно бросая вызов. Я покрутила пальцем у виска и, отпихнув его, полезла открывать окно, чтобы проветрить помещение. Похоже, с моего последнего визита, здесь так больше никто и не побывал.

   Наигравшись с доисторическими цацками, великовозрастный ребенок вдруг вспомнил, для чего мы сюда пожаловали, и потребовал предоставить ему книгу. Пока искала нужный том, венгр промышлял в той части подвала, где находились стеллажи с папками.

   До меня донесся его удивленный возглас:

   -- Оказывается, твоя мать не ограничивается поисками индийских реликвий! Род Батори, похоже, занимает ее куда больше. Судя по количеству собранной здесь макулатуры... -- Пробежавшись взглядом по названиям, потянулся к верхней полке.

   -- Может, отложим урок истории до лучших времен? -- попыталась вернуть его в нужное русло.

   Ведьмак недовольно цокнул, что-то пробормотал себе под нос, скорее всего, послал меня куда подальше (благо, хватило ума, не вслух); еще раз вразвалочку прошелся по помещению и только тогда соизволил подойти.

   Раскрыв книгу, я указала на изображение чаши:

   -- Смотри, триста вторая страница. И потом сразу -- триста девятая.

   -- Любопытно... -- Парень склонился над манускриптом и задумчиво поскреб подбородок. -- Кому они могли понадобиться?

   -- Праздный вопрос. Куда любопытнее, что там написано. -- Опершись локтями о стол, я выжидательно посмотрела на венгра.

   -- Как пить дать, что-нибудь интересное, -- сделал блестящее умозаключение тот. Усевшись на стул и прикрыв глаза, возложил на страницы руки, словно медиум во время спиритического сеанса. -- И мы сейчас это выясним. Кстати, мне понадобится твоя помощь.

   -- Всю жизнь об этом мечтала, -- еле слышно проворчала я.

   Лицо Кристиана в данный момент казалось таким одухотворенным и безмятежным, что трудно было заподозрить его обладателя в каких-либо смертных грехах.

   Проигнорировав мой сарказм, ведьмак приказным тоном добавил:

   -- Раздобудь где-нибудь свечи, глубокую металлическую емкость, нож, воду и шоколадку.

   -- Устроим романтический ужин?

   -- Эрика! -- стрельнул в меня раздраженным взглядом. -- Твой плоский юмор не делает тебя умнее в глазах окружающих. Давай, пошевеливайся! -- И снова сосредоточился на рукописи.

   Я скрипнула от злости зубами. Пребывание с Кристианом в одном помещении с каждой минутой становилось все невыносимей. Похоже, у меня на этого субъекта выработалась защитная реакция в виде абсолютного его неприятия.

   -- Да, и еще! -- чуть погодя окликнул "командир". -- Захвати пакетик артемизии абсинти. Она тоже может пригодиться.

   -- По-твоему, я шпрехаю на всех языках?! -- воскликнула, уже готовая взорваться. -- Скажи то же самое, только по-русски! И напомню, что с вашей магической тарабарщиной я пока не знакома!

   Кристиан издал трубный вздох, полный безнадежности и отчаяния.

   -- Это полынь, дуреха! В любой аптеке такого добра навалом. -- И буркнул себе под нос: -- В латыни, похоже, ты тоже несильна.

   Трудно было сразу сказать по-человечески!

   Раздраженно хлопнув дверью, потопала назад к сторожу. Незамысловатый скарб вроде ножа и жестяной миски обнаружился быстро, а вот за сладостями и окаянным сорняком пришлось бежать на соседнюю улицу. "Странный какой-то ритуал с использованием горького растения и моего любимого лакомства", -- стоя в очереди в супермаркете, размышляла я.

   Когда взмыленная и уставшая от быстрой ходьбы доковыляла до музея, застала сторожа за незатейливым развлечением -- чтением местной "желтухи". На обложке была изображена полуобнаженная девица в длинных ботфортах; в одной руке у нее извивался хлыст, в другой был пистолет, нацеленный на гарилоподобного детину.

   Заметив, что вернулась не с пустыми руками, дедок великодушно предложил:

   -- Может, чайку вскипятить?

   -- Возможно, позже, -- отказалась я и поспешила вниз.

   Ведьмак по-прежнему медитировал над книгой: скрупулезно изучал кожаный переплет, шуршал ветхими страницами, царапал ногтем поблекшие чернила, словно надеялся под краской обнаружить скрытый текст.

   -- Полизать не пробовал? -- поддернула я венгра. -- Может, там невидимыми чернилами написано, а под воздействием яда они проявятся.

   -- Принесла? -- не реагируя на мой "плоский" юмор, спросил он.

   Я взгромоздила пакет на стол и стала выкладывать покупки. Кристиан раскрыл упаковку с полынью. Высыпав содержимое пакетика в миску, скорбно пробормотал:

Перейти на страницу:

Похожие книги