Читаем Рена и армия чародеев полностью

Вдруг среди солдат началось движение. Беспорядочная масса пеших и всадников разделилась и выстроилась в две шеренги. В этом живом коридоре показался небольшой отряд конных воинов со сверкающими щитами и копьями. И в самой середине этого сплоченного отряда в освещении факелов Коннор увидел небольшого худощавого всадника. На таком расстоянии трудно было разглядеть его лицо, но Коннор хорошо видел длинные светлые волосы, выбивающиеся из-под шлема. Потом всадник надменно поднял голову и резким движением откинул за спину полу широкого плаща. И Коннор узнал эту горделивую осанку.

— Это Андреус.

Они все трое затаили дыхание, прислушиваясь к пронзительному голосу, звучавшему там, внизу, и словно бы витавшему над толпой притихших солдат. Слов разобрать было невозможно, но даже издали легко улавливались в этом голосе злой сарказм и насмешливые нотки человека, уверенного в себе и своем превосходстве над врагом. Коннор сжал кулаки, жалея, что он сейчас не высоко в горах, где непонятно почему вдруг просыпается его волшебная сила. Тогда он смог… он сумел бы…

«Дурак, — мысленно оборвал он сам себя. — Что бы ты сделал? Обрушил бы на них ужасную бурю? Но страшна ли она Андреусу?» Да, Коннор обнаружил в себе странную способность повелевать стихиями. Тогда, в горах, вместе с Реной он неожиданно для себя поднял ураган. Но это, кажется, все, на что он способен…

Последний жест Андреуса, и его солдаты издали воинственный клич. Они разбились на четыре небольших отряда и разъехались в разные стороны.

— Вы видели его, — едва шевеля губами, произнесла учительница Туль. — Теперь отходим назад. Медленно и бесшумно.

Никто не произнес ни слова, пока они не оказались на узкой дороге, ведущей в ущелье, а оттуда прямо в горы.

Учительница Туль скомандовала привал. Они расселись под старым раскидистым деревом. Коннор едва различал в темноте фигуры своих товарищей. Но чуткий слух его улавливал каждый шорох подошв по мелким камням, учащенное дыхание притомившихся людей, приглушенное лошадиное фырканье. Как бы не обнаружил их кто-нибудь посторонний по этим звукам.

— Так, — начала чародейка, — слушайте, что я выяснила. Лирванцы захватили Кантирмур. Горожане оказывали яростное сопротивление, еще и сейчас не утихают стычки на южной окраине города.

Коннор тут же подумал о Терессе.

— Где король?

— Ничего не известно, — угрюмо произнесла Туль. — Надо попробовать вывести из города королевскую семью. Алая Стража нам поможет. Вы все знаете водопад за королевским гротом Брендана?

— Конечно, — поспешил подтвердить Мэрит. Коннор молча кивнул.

— За водопадом в каменной стене есть дверь…

— Там нет двери, — вставил Мэрит. — Мы были там сотни раз…

Учительница Туль фыркнула.

— Она была запечатана. Чародеи ее открыли. А теперь слушайте внимательно. Никто толком ничего понять не может. Слишком много людей погибло, кто-то затаился, кто-то успел вырваться, спастись. Горожане все еще текут мелкими ручейками через все городские ворота. Пока лирванцы не обращают внимания на простых жителей. Они штурмуют Школу Волшебства и разоряют дома побогаче. Здесь, высоко в горах, бесчинствуют шайки грабителей и разбойников. Они нападают на каждого, кто спасся бегством из города и оказался в их лесных владениях. Но иной дороги у нас нет. А если нам в пути встретится какой-нибудь отряд этих лесных злодеев, мы должны будем напасть и расправиться с ними. Вы меня поняли?

— Мне нравится этот план, — хмыкнул Мэрит. — Давайте приступать к исполнению, — важно добавил он.

Они двинулись вверх по дороге к тому месту, где были накануне оставлены и укрыты лошади.

Учительница Туль нагнала Коннора.

— Мне приказано всех членов королевской семьи отсылать к водопаду, — произнесла она тоном, не терпящим возражения.

— Могу я сначала помочь тебе? — спросил Коннор.

Учительница Туль тихо фыркнула.

— Это было бы неплохо… у тебя острый слух. Лучше, чем у любого из нас. — Она немного поколебалась, потом, кажется, пришла к внезапному решению. — Ладно. Идешь с нами. Но обещай, что при первых же признаках опасности помчишься к гроту без разговоров. Согласен?

Он кивнул, и некоторое время они шли молча. Коннор смотрел под ноги, месившие жидкую грязь, и напряженно размышлял. Он конечно же полностью доверял учительнице Туль, но как объяснить ей, почему у него такой странный слух, особенный, «острее, чем у других»? Подозревает ли она правду?

Их окликнул тихий голос. Часовой, оставленный сторожить лошадей, был начеку. Мэрит и Коннор принялись разыскивать своих коней, а учительница Туль скользила между людьми и спокойным голосом отдавала приказания.

В путь они двинулись, ведя лошадей на поводу. Время от времени кто-нибудь чертыхался сквозь зубы, споткнувшись или налетев в темноте на дерево. Одна из лошадей тревожно заржала. Коннор насторожился. Рядом опасность!

Он даже не успел крикнуть, как все потонуло в визге, воплях, лязге стали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей