Читаем Роковое влечение полностью

Произнесла на английском, хотя не особенно рассчитывала, что он поймёт меня. Он был бандитом, они говорила на местном диалекте и вряд ли знали английский. Разбойникам незачем знать язык — они убивают, а не ведут переговоры. Осознание того, что нас всех пристрелят и выкинут за борт накрыло меня так внезапно, что застучали зубы, а по коже пробежал мороз.

В темноте каюты я видела только его глаза в прорези ткани. Цвета плодов каштана, так я определила их оттенок. Схожие каштаны осенью в огромном количестве валялись под ногами в моей родной России. Я оставила свою страну позади, ради идиотской идеи забеременеть неизвестно от кого и отомстить гулящему мужу. Как же я жалела, что прилетела сюда.

Пират смотрел на меня очень и очень внимательно, а я беззвучно плакала от страха, от несправедливости. Он прищурился, а затем закрыл дверцу шкафчика, служившего мне укрытием. Ушел, оставив в кромешной тьме.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

<p><strong>Глава 4</strong></p>

Какофония звуков индонезийского языка, теперь мне казалась самым отвратительным шумом в мире. Словно звук ногтей царапающих доску, или скрежет вилки по тарелке. Много людей говорили одновременно. И от их голосов все мои мышцы напряглись, по спине пробежал холодок, волосы встали дыбом, появилось ужасное ощущение на зубах, похожее на оскомину. Я сидела в своем укрытии, в шкафу, под рыболовецкими снастями, почти неподвижно, не зная, что мне делать. Затем попыталась приоткрыть дверцу. В каюте было тихо — все самое страшное происходило наверху. Мне показалось, что оставивший меня бандит прошептал, когда уходил: «Лучше сними жилет». Но я не уверена, слишком сильно пульсировала кровь в висках. Однако, цепляясь за любую надежду, я послушалась и жилет сняла. Он меня почему-то не выдал своим дружкам, значит, нужно прислушаться к совету. Я покачала головой, глубоко вздохнув. Чушь несусветная! Параноидальный бред сумасшедшего. Нет здесь никого, кто был бы на моей стороне. Эти люди взяли в руки оружие не просто так — они могут им воспользоваться!

Пока я решала выйти мне или остаться, из множества кричавших, выделила голос Искандара, кажется, он плакал. Его тон исказился, он рыдал, наверное, умоляя о пощаде. Потом прозвучал выстрел, еще один и еще…

Я сжалась в комочек и опустила голову, обняв руками колени. Господи, куда я ввязалась? Вот бы укрыться от всего мира, совсем как делала это в детстве.

Все мои чёртовы знания о философии и социологии не имели никакой силы на захваченной пиратами яхте, где выход был только один — вверх по ступеням, на борт в лапы толпы вооруженных бандитов. Здесь, внизу, окон не было, к тому же каюта находилась ниже уровня океана. Но пока мои руки тряслись от страха, а зубы выбивали дробь, как барабан перед исполнением смертельного номера, дверца моего шкафчика снова распахнулась.

Это был другой пират, совсем не тот, который приходил первым. Этот человек: желтокожий и щуплый, казался гораздо ниже ростом. Он не стал размышлять и разглядывать. В его глазах было столько злобы, что я подавилась слюной от страха и отвращения. Тёмная рука схватила меня за волосы и выволокла из укрытия. Платка, скрывшего бы противную рожу, на ублюдке не было. Лампа под потолком освещала его лоб, наполовину прикрытый чёрной бахромой волос, и хитрое лицо, клином сбегавшее к подбородку. А когда он улыбнулся, стали видны жёлтые нездоровые зубы. Он с силой поволок меня вверх по ступенькам, слезы брызнули из глаз. Я пыталась облегчить свою участь и ослабить боль, держась за его руку. Пиратская сволочь дотащил меня до палубы и швырнул в круг мужчин. Их было много. Они смеялись, разглядывая меня, как насекомое. Моряков уже видно не было.

— Так! И что это у нас тут? На борту завелась мышка? — заговорил он на английском, специально для меня, пугая и получая наслаждение от моей беспомощности.

Одни мерзавцы рассмеялись, другие же стояли молча, из чего я сделала вывод, что не все скоты знали английский.

Тот, который меня выволок, был чистокровным азиатом и, судя по всему, главным.

- И вот эту мышку ты предлагаешь взамен за свою жизнь? — рассмеялся говнюк, приподнимая меня с пола за волосы.

Безысходность каменной плитой навалилась на мои плечи. Сдерживаться не осталось сил. Губы предательски задрожали, и слёзы текли ручьем по щекам. Я должна была демонстрировать гордость, но испытывала слишком сильный шок от всего происходящего. Итак, Искандар рассказал им, что в трюме прячется женщина, и что они могут делать с ней все, что захотят, если отпустят его живым. Индонезиец говорил быстро, отчаянно всхлипывая. Со связанными руками за спиной, он валялся на досках палубы и крутился, как земляной червь. Да кто он такой? Он не имеет никакого права распоряжаться мной! Искандар стал восхитительным, красивым пустым местом. Тот факт, что меня снова предали, разозлил меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену