Читаем Седьмой этаж полностью

школой и с беззаботным детством, вступая во взрослую жизнь и

беспокоясь о завтрашнем дне, в котором была какая-то неясность,

заставляющая сердца трепетать от волнения и даже страха перед

будущим. А сейчас их пути уже были определены, и потому на душе у

каждого было легко и безоблачно. Они бурно приветствовали друг

друга, обменивались новостями, шутили и смеялись, радуясь встрече и

ощущая себя совершенно счастливыми, потому что впереди у них ещё

целая интересная жизнь. Сбившись в пёструю шумную стайку, они

дружно направились через парк к реке, весело гомоня, выпуская в

воздух снопы разноцветных искр и намереваясь гулять всю ночь до утра,

пока в небе не забрезжит рассвет.

— Ох уж эта молодёжь, — покачал головой древний седовласый маг,

сидевший на парковой скамейке, провожая весёлую толпу

неодобрительным взглядом. – И всё бы им шуметь. Что ни день у них, то

праздник, — брюзгливо проскрипел он, обращаясь к своей жене,

сидевшей с ним рядом. Впрочем, в его ворчливом тоне отчётливо

угадывались ностальгические нотки.

— Ну что ты булькаешь, как перепревшее зелье? — одёрнула его жена,

маленькая сухонькая старушка с живым цепким взглядом. — Пусть дети

радуются. Молодость на то и молодость, чтоб веселиться. Когда ж ещё-

то? Вспомни, что ты сам вытворял в их возрасте.

— Да-а, что было, то было, — вдруг задорно подмигнул старичок жене,

взяв её руку в ладони. — Клянусь своим склерозом, уж нам-то с тобой

есть, что вспомнить о тех временах.

***

Выслушав от коменданта общаги, строгой дамы средних лет, длинную

речь о правилах поведения в местах общественного пользования и о

крайней необходимости соблюдения приличий в общении с

противоположным полом, представители которого, к явному

неудовольствию коменданта, проживают в слишком близком соседстве с

девушками, Лиза получила наконец (по-видимому, в награду за своё

смиренное молчание на протяжении всей тирады) ключ от комнаты, в

которой ей предстояло жить. Выскочив с этим трофеем в коридор и

облегчённо выдохнув, девушка подобрала пузатую сумку со своими

пожитками, стоявшую тут же у двери, и потащила её к лифту. Лифт

доставил Лизу на седьмой этаж. Лиза выволокла сумку из кабины и

остановилась, оглядываясь по сторонам.

— А ничего, уютненько тут, — подумала она, сделав несколько шагов по

пёстрой ковровой дорожке, устилавшей пол, и разглядывая картинки с

городскими пейзажами, развешенные по стенам.

Лиза оставила сумку у лифта и, поразмыслив пару секунд, в каком

направлении ей следует двигаться, пошла направо по коридору,

отыскивая свою комнату. Коридор с этой стороны оканчивался большой

двустворчатой стеклянной дверью. Как только Лиза подошла, створки

сами разъехались в стороны, впуская её в просторную комнату,

напоминающую гостиничный холл, но обставленную очень уютно и без

признаков официальности. Поскольку Лиза торопилась найти своё

жилище, она не стала тут задерживаться. Её внимание сразу привлекли

таблички с указанием номеров, прикреплённые над двумя другими

дверьми, ведущими из холла. Сориентировавшись, девушка прошла в

одну из дверей. За ней обнаружился ещё один участок коридора.

Отыскав, наконец, в этом лабиринте дверь с нужным номером, Лиза

остановилась и прислушалась. Из-за двери доносились весёлые голоса.

Зануда комендантша предупредила девушку, что её соседка по комнате,

тоже первокурсница, уже заселилась. По-видимому, у неё были гости.

Лиза решительно постучала.

— Войдите, не заперто! — отозвался звонкий девичий голос.

Дверь тут же распахнулась. Со стороны комнаты её придерживал

коренастый светловолосый парень. Его серые глаза лучились задором,

волосы вились непослушными спиралями, а в линиях губ было что-то

очень характерное для людей с позитивным мышлением, склонных с

лёгкостью находить во всём подряд повод для веселья. Он

заинтересованно уставился на Лизу.

— Э-э-э… привет, — пробормотала Лиза, немного растерявшись от

неожиданности. – Я не ошиблась? Это комната семьдесят три?

— Она самая, — весело отозвался незнакомец. — Женьк, это, наверное,

твоя соседка по комнате, — кинул он, обернувшись назад. — Ты, ведь,

её соседка, так? — бесцеремонно поинтересовался он, снова

повернувшись к Лизе.

— Я? Ну... да... я соседка, — озадачено пробормотала Лиза.

— Ну чего стоишь-то? Заходи, — весело заявил парень.

Он пропустил Лизу в комнату, а затем высунулся в коридор.

— А вещи твои где? — поинтересовался он.

— Ой, я у лифта сумку оставила, — спохватилась Лиза, которую

ситуация немного сбивала с толку, хотя обычно, в силу своего живого и

общительного нрава, она не склонна была теряться в общении с

симпатичными незнакомцами.

— Сейчас принесу, — кинул он ей и моментально исчез из поля зрения.

Лиза повернулась к остальным присутствующим в комнате. Девушка,

которую появление Лизы, по-видимому, оторвало от процесса

раскладывания безделушек на трюмо, держала в одной руке зеркальце

на ножке, в другой — какую-то коробочку. Одета она была в простую

белую футболку и джинсы, которые ладно сидели на её хрупкой

фигурке. Гладкие каштановые волосы, подстриженные под каре,

выразительные карие глаза, по смуглым щекам рассыпаны едва

Перейти на страницу:

Похожие книги