– Мне нужна! Я за ней все лето ходила в библиотеку! Как на дежурство!
Он смотрел с откровенным удивлением. Даже рот округлил (и я видела крепкие желтоватые зубы).
– Пашка, мы оба врали, – словно сдаваясь на милость победителя, сказала я (и сама не заметила, как вслух назвала его Пашкой; и он не обратил внимания). – Ты врал про книгу, а я про то, что библиотечная активистка. Просто мне нужен этот “Фрегат”. Не меньше, чем тебе…
Он сперва насупился. Поморгал. Потом заулыбался.
– Так бы и сказала. Ты это… если хочешь, возьми и читай, сколько надо. А “Поттера” мы отдадим.
Он уже говорил “мы”. Будто и правда сообщники. Но я-то помнила честные глаза Анны Григорьевны и Анны Константиновны.
– Знаешь, это будет все же свинство. Вдруг книга понадобится кому-то еще?
“Сейчас скажет: до чего сознательная, аж тошно!”
Пашка сказал:
– Что же делать?
– Слушай, а тебе эта книга обязательно в твердой корке нужна? Как фабричная?
– Вовсе нет! Мне – лишь бы читать…
– Тогда ведь можно сделать ксерокопию! Неужели не подумал?
– Еще как подумал! Одна страница – не меньше двух рублей. А их там четыреста сорок. Я, по-твоему, кто? Владелец газовых промыслов?
– Дай книгу мне. На несколько дней. У мамы на работе есть ксерокс. Я попрошу, чтобы сделали копии тебе и мне. А книгу отнесу в библиотеку сама, если ты… если тебе не хочется.
Последних слов он будто не слышал. А про копию спросил с сомнением:
– Бесплатно сделают?
– А что такого? У них там техника могучая.
Пашка слез со стула, разгреб на подоконнике груду газет и общих тетрадей, вытащил из нее плоскую тяжелую книгу с синей коркой. На корке – белый фрегат под туго надутыми парусами. “Брамсельный ветер”, – подумала я.
– Сейчас пакет найду… – Пашка достал из-под тахты полиэтиленовый пакет с маркой магазина “Гейзер”, сунул книгу. – Вот, держи… А скоро будет готово?
– Ну… через несколько дней. Как сделают, сразу принесу, не бойся.
– А что, похоже, будто я боюсь? – усмехнулся он.
– Нет, но… Давай я оставлю тебе свой адрес. И телефон.
– Зачем? Я не думаю, что ты исчезнешь с книгой… Ты лучше скажи… это… как тебя зовут-то?
– Ой. Женя… Мезенцева. Или Женька… – (“Если ты – Пашка”, – мысленно добавила я.)
Он кивнул.
– Морская фамилия. Был такой знаменитый капитан Мезенцев.
Я про капитана Мезенцева не слыхала (если не считать папы, но он же не моряк). И сказала в ответ:
– А у тебя тем более морская, дальше некуда.
Пашка кивнул снова: мол, само собой. И спросил:
– Ты сейчас прямо туда пойдешь, где ксерокс?
– Конечно! Чего время терять!
– Это где?
– На улице Восьмого марта, у Центрального рынка.
– Надо на трамвае. Деньги-то есть?
– У меня проездной.
– Пойдем, я покажу тебе короткую дорогу к остановке…
Мы зашагали через дворы с детскими горками и сохнущим бельем, через сквер с фонтанчиком, потом вдоль железных гаражей… Пашка был мне ростом до уха, но я ничуть не чувствовала себя более высокой. Раньше, если шла куда-нибудь рядом с мальчишками-одноклассниками, мне все казалось, будто я как воспитательница продленки с младшими учениками, а сейчас рост не играл никакой роли. Потому что с Пашкой мы – я понимала это – в чем-то одинаковые. А в чем-то он обстоятельней и рассудительней, чем я.
– Ты давно интересуешься корабельными делами?
– Всю жизнь, – сказал он как о самом обычном деле. – В два года нашел кусок пенопласта, воткнул карандаш, прицепил к нему клок газеты и сказал “карапь”. Сам не помню, но родители говорят, что было так. Ну и с тех пор…
– А у меня это как когда. Волнами находит…
– Нет, на меня, как нашло один раз, так и осталось…
– В моряки собираешься?
– Наверно, в судостроительный. В штурман
– Слушай, ты ведь, наверно, все типы парусников знаешь?
– Все никто не знает, – солидно возразил Пашка. – Сколько их было за историю человечества… Но в основных, вроде бы, разбираюсь.
– Тогда скажи: что такое трехмачтовый галиот?
– Это как у капитана Грея, что ли? – сразу понял Пашка. Все же хорошо иметь дело с тем, кто такой же “чокнутый”, как и ты.
– Ну да!
– Почти везде написано, что таких никогда не было. Вроде бы Грин придумал этот тип так просто, от фонаря. Но в одном журнале, в старой “Науке и жизни”, я прочитал, что трехмачтовые галиоты все же были, только это очень редкий тип. Они походили на голландские флейты, но латинский парус у них был не только на бизани, но и на гроте. А над ним – прямой, грот-марсель.
“Но ведь это в точности, как на том Илюшкином костюме! – вспомнила я. – Не зря мне, значит, казалось, что это парусник Грея!” Почему-то я очень обрадовалась, хотя, казалось бы, не все ли равно теперь? Илье в этой ребячьей одежонке больше не гулять, да и мне она безнадежно мала…
А Пашка тем временем рассуждал:
– Теперь галиоты никто уже не строит. Поэтому, когда снимали “Алые паруса”, греевский “Секрет” изображала баркентина “Альфа”. Неизвестно, куда потом девали весь этот шелковый парусный комплект. А баркентину, говорят, разломали, растащили на дрова, когда состарилась. Жаль, верно?