Читаем Сеть смерти полностью

— Да, да, вы правы! — вскричал Тарп. — Мой детектив следил за Фрэнком! Довольны теперь?

Бернард откинулся на спинку стула, ожидая продолжения. Молчание затягивалось.

— Я хотел, чтобы за ним следили, — наконец проговорил Тарп. — Я хотел выяснить всю его подноготную. А знаете для чего? Чтобы его уничтожить!

Допрашиваемый стиснул кулаки.

— Я выяснил, где он живет, где работает, и стал добиваться его увольнения. Еще я раздобыл красноречивые фотографии, которые планировал разослать всем его друзьям. Пусть на своей шкуре узнает, каково это! — Тарп скрипнул зубами. — Никто не смеет обижать мою жену! Никто!

— Что произошло в тот день в ресторане? — холодно спросила Ханна.

— Я сорвался. Следил за соцсетями жены, потому что сама она боялась — вот до чего довел ее этот говнюк! — а в тот день он опубликовал новую ссылку, очередной фотомонтаж. На нем жена… у нее был секс с собакой. Я позвонил детективу, спросил, где Фрэнк. Мне дали адрес ресторана. Я приехал, ворвался туда и потребовал, чтобы Фрэнк оставил мою жену в покое. Меня выставили. Было очень неловко, и после этого я велел прекратить слежку: материалов у меня было достаточно, чтобы устроить Фрэнку ад. К тому же он перестал преследовать мою жену.

— Однако вы не прекратили слежку и наняли человека, чтобы убить Фрэнка, — заявил Бернард.

— Даже не знаю, как на это реагировать… Я бизнесмен, а не преступник! Как бы я нашел убийцу?.. Слушайте, не верите мне — спросите частного детектива, которого я нанял. Он бывший коп. Может, вы его знаете. Фамилия — Адлер.

Бернард с Ханной мрачно переглянулись. Так вот почему синий «Форд» показался Бернарду знакомым…

— Я хочу позвонить адвокату, — заявил Тарп.

— Звоните на здоровье, когда выйдете из участка, — ответил Бернард.

— Я могу идти?

— Вы могли уйти в любой момент, Тарп.

Когда тот вышел, Бернард тяжело вздохнул.

— Юрген Адлер. Чтоб мне провалиться!

<p>Глава 18</p>

— Кого проверим следующим? — спросил Митчелл. — Может, парня, которого изгнали из гильдии?

— Не думаю, что есть смысл этим заниматься, — возразил Джейкоб. — Из-за игр не убивают. К чему тратить время? Мы ведь знаем, кто убийца.

Он вел машину, крепко держась обеими руками за руль, — верный признак раздражения.

— Мы не знаем, а только догадываемся, — осторожно напомнил Митчелл.

— Больше некому ее убивать. Жертва ни с кем, кроме него, не встречалась, а у него криминальное прошлое. Сосредоточимся на поиске улик.

— Ее подруга и сестра сомневаются, что это он, — заметил Митчелл.

Какое-то время напарники ехали молча.

— Можно вызвать его в участок, пусть понервничает в допросной… — наконец предложил Митчелл.

— Не будет он нервничать — вспомни, что было в первый раз. Через две секунды потребует адвоката, вот и весь разговор. А доказательств у нас ни грамма.

Джейкоб забарабанил пальцами по рулю.

— Позвонить парню, с которым Дона, по словам Тима, все время играла? — предложил Митчелл. — Вдруг она ему что-нибудь говорила.

— Хорошая идея, — согласился Джейкоб.

Митчелл тут же позвонил Триш Джеллер, подруге Доны. Та подтвердила, что Брат Флоренциус — Генри Коннер — входил в их гильдию. Подпрыгивая на неровностях дороги, Митчелл записал его номер в Кентукки, поблагодарил Триш и набрал Генри.

— Алло? — ответил хриплый голос.

— Генри Коннер?

— Да.

— Я — детектив Митчелл Лонни.

— Вы насчет Доны, да? Триш мне рассказала.

— Да. Найдется ли у вас несколько минут?

— Конечно. Сколько угодно, лишь бы вы его арестовали.

— Кого? — уточнил Митчелл.

— Убийцу. Ее парня, Блейза, будь он проклят.

* * *

Юрген Адлер любил представляться и наблюдать за реакцией. Имя «Юрген» вызывало ассоциации с немцем или норвежцем — высоким, светловолосым, медлительным, в темном пальто. То, что это имя носит низкорослый улыбчивый китаец, вызывало у людей изумление. Строго говоря, китайцем он был лишь наполовину, а наполовину все-таки норвежцем, и его отец, Свен Адлер, действительно был высоким, светловолосым и медлительным, однако Юрген пошел в мать-китаянку.

— Добычу давным-давно пора прекратить! — заявил Юрген.

Как частный детектив, он проводил долгие часы в автомобиле — синем «Форде Фиеста» 2012 года выпуска. Ночевать в машине ему приходилось даже чаще, чем дома. Слежка — дело долгое, неудобное, а главное, одинокое. Когда Юрген работал в полиции, за болтовней с напарником время пролетало незаметно. Теперь же никаких напарников у него не было, поэтому он вел односторонние беседы с машиной, которую окрестил «Шэрон».

— Разве ты не понимаешь, что добытой нефти хватит еще лет на пятьдесят? — сердито спросил Юрген у машины. — Сколько можно бурить? Скоро из ушей потечет!

За политическими беседами с Шэрон детектив коротал время в ожидании Вивиан Рамен. Харрис Рамен заподозрил, что у жены есть любовник, и нанял Юргена, чтобы подтвердить эти подозрения. Захватывающая работенка, ничего не скажешь. Слежка длилась уже третий день, и политическая дискуссия накалялась. Шэрон была республиканкой до последней капли масла и жаждала нефти. Пламенные речи Юргена о глобальном потеплении ее не вдохновляли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер