Читаем Синий жасмин полностью

- Но я - не романтична, - отрезала она. - Во всяком случае, не в том смысле, в каком подразумевали вы. Разумеется, в жизни, помимо поцелуев и пустых обещаний, должно быть немножко чуда, чуть-чуть волшебства.

- Вам когда-нибудь приходилось флиртовать с мужчиной? - Он стоял прямо перед ней. - Флирт - очень забавное и приятное занятие, и мне доставило бы огромную радость быть вашим учителем.

- Вы не найдете во мне прилежной и нетерпеливой ученицы, мистер Грант, ледяным тоном произнесла девушка. - В отличие от других обитательниц отеля, я здесь не для того, чтобы ловить мужа.

- Только не говорите мне, что приехали посмотреть пустыню.

- Только не подумайте, что пустыня не представляет для меня никакого интереса. - Лорна отвернулась и стала прислушиваться к льющейся откуда-то мелодии. Заунывные звуки притягивали, а болтовня Родни Гранта мешала ей, но, будучи воспитанной, она не могла попросить его уйти.

- Там, в зале, скоро уже сыграют последний танец. Вы можете пропустить, произнесла Лорна с надеждой.

- Нет, я не могу оставить вас одну, когда какой-то араб так играет на свирели где-то среди деревьев.

- Я совсем не робкого десятка, - засмеялась девушка. - К тому же завтра собираюсь одна в пустыню.

- Вы это серьезно? - Родни схватил ее руку, но она тут же вырвалась и отпрянула от него.

Казалось, даже прикосновение мужчины было для нее непривычно и потому невыносимо. Единственным близким ей мужчиной был отец, да и то лишь в последний год, поскольку он все время разъезжал в поисках необычных мест, могущих послужить натурой для его картин. Мать свою Лорна почти не помнила, та умерла очень давно, - поэтому большую часть своего отрочества и юности девушка воды надувательство! Лорна, не тратьте зря денег на этого шарлатана.

- Руми <Руми/>- мужчина (араб.).> боится, что ему не будет места в жизни леллы. - С полным хладнокровием араб выудил из своих бездонных карманов небольшую сумку, достал из нее мешочек с песком и высыпал его тонкой струйкой на дорожку у пруда. Лорна с любопытством смотрела, как он рукой, особенно смуглой в свете луны, разровнял желтый песок и принялся чертить на нем загадочные знаки.

- Я прошу леллу дунуть на песок, но несильно, - произнес он.

Девушка уже хотела встать на колени, как предсказатель, движимый врожденной галантностью жителя пустыни, неожиданно снял с шеи шарф и расстелил перед нею.

- Мерси, - улыбнулась она и, не обращая ни малейшего внимания ни на Родни, ни на его недовольные гримасы, дунула на странные рисунки из песка. А потом, затаив дыхание, стала ждать, пока араб изучит узор, образованный песчинками.

- Мектуб <Мектуб/>- письмо; то, что записано, в отличие от того, что сказано (араб.).>, - пробормотал он. - Я вижу здесь одинокий дом, в который вторглись пески пустыни и задушили цветы на стенах. Лелле не следует ехать туда, но здесь написано, что она все-таки поедет.

- Почему мне не следует ехать в тот дом? - спросила Лорна, заинтригованная, но не напуганная. В поисках хорошей верховой лошади она многих расспрашивала о доме, стоящем среди деревьев в оазисе Фадна, поэтому могли пойти слухи, что она намерена отправиться в этот дом.

- Ты поедешь туда, лелла. - В тени капюшона снова сверкнули темные глаза. - И следом за тобой поедет черноволосый мужчина.

Девушка улыбнулась и посмотрела на белокурого Родни.

- Что ж, а вы тогда свободны, - небрежно произнесла она.

- А что говорит этот старый негодяй? - требовательно спросил Родни.

- Вы не знаете французского? - удивилась Лорна.

- Нет, для меня хорош и мой собственный язык! Этот ответ показал полное отсутствие чувства юмора с его стороны, поэтому брови Лорны насмешливо изогнулись.

- Мне сказали, что меня будет преследовать черноволосый мужчина. - В глазах ее зажглись веселые огоньки.

- Абсурд! Чушь! - Родни, нахмурившись, метнул на араба взгляд, полный презрения. - Лорна, киньте ему монетку и уйдемте отсюда!

- Не раньше, чем он расскажет мне что-нибудь еще: может, это и чушь, но забавно.

Когда девушка снова посмотрела на предсказателя, тот с напряженным видом уже всматривался в узоры на песке.

- Кто этот черноволосый мужчина? - весело спросила она. - Мы уже встречались с ним или еще незнакомы?

- Есть люди, которых мы встречаем во сне, лелла.

Незнакомцы, которых мы все-таки знаем.

- Боюсь, я ни разу не видела во сне никаких высоких, черноволосых опасных мужчин. - Лорна холодно и все же чарующе улыбнулась. - Не могли бы вы сказать мне что-нибудь по-настоящему интересное?

- Разве леллу не интересуют тайны сердца?

Она уловила в гортанном голосе насмешливые нотки и, наклонившись вперед, сильно дунула на песчаные узоры.

- Вот, я сдула со своего пути этого брюнета.

- Нет, лелла. - Предсказатель коснулся подола ее голубого шелкового платья, к которому прилипло несколько мелких песчинок. - Единственный способ не встретиться с ним - это уехать из пустыни. Если ты останешься, тебя будут преследовать до тех пор, пока воля этого человека не овладеет тобою так же, как эти песчинки - твоим платьем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза