А шериф Дормут уже мчался обратно. У него в руках было что-то вроде винтовки, только поменьше размером. Никогда не разбиралась в оружии… Дверь распахнулась со страшным скрежетом, снеся все наши хлипкие баррикады. Волк прыгнул вперед, роняя голема на пол, придавливая мощными лапами. Он визжал и вырывался… Шериф направил винтовку, положил палец на спуск, но все же медлил. Я понимала, как нелегко выстрелить… Это ведь необратимо!
И тут Фанни обмякла, словно растратив всю энергию. Она забилась в судорогах, а из ее рта и глаз полетели брызги селентиума. Волк отпустил ее, отпрыгнул, потирая лапой запачканный мех. Бывший голем стонал в луже серебряного металла. Фанни не стала настоящим монстром… Эксперимент снова не удался.
10
Райф с доктором Диксоном занесли Фанни в палату и положили на кушетку. Она была без сознания, но, кажется, в вполне сносном состоянии. О недавнем безумии напоминало лишь серебристое пятно на полу. Луиза склонилась над ним, проводя какой-то одной ей известный ритуал. Белфайр вернулся в палату, на ходу застегивая рубашку. Он выглядел очень уставшим и бледным. А я вспомнила, как он появился в разгар битвы в волчьей ипостаси, как прыгнул на голема… Волк, несомненно, был достойным приложением к творящемуся хаосу, но все же это было очень эффектно. Сильный грозный зверь, готовый в любой момент броситься в атаку… Но я-то знала его другим – ласковым и заботливым.
Шериф Дормут рассказал мистеру Диксону обо всем, что творится в городе, и о том, что скоро у него могут появиться еще подобные пациенты. Доктор отправился наводить порядок в госпитале, успокаивать персонал, ну а наша компания осталась рядом с недоделанным големом, а еще с множеством вопросов.
- Да… Это было… феерично, - мрачно произнес шериф, рассматривая спящую Фанни Уинстон.
Он все еще держал в руках винтовку, словно опасаясь, что девушка неожиданно очнется и снова захочет всех поубивать.
- Что же она сделала такого ужасного? – задумчиво спросил Белфайр. – Луиза, ты знаешь?
Гадалка не ответила. Она по-прежнему медитировала над пятном, усевшись прямо на пол.
- Может, она сама убила сестру… – предположила я.
- Я помню это дело, - сказал Райф. – Лана действительно покончила собой, даже свидетели есть. Она утопилась в озере на глазах мирно отдыхающих людей. Ее не успели спасти. Позже установили, что девушка была беременна. Шестнадцать лет…
- Это просто ужасно! – воскликнула я.
- Это еще не самое ужасное, - подала голос Луиза, поднимаясь на ноги и отряхивая пальто. – Джейк Уинстон, муж Фанни, предположительно был отцом ребенка Ланы. Говорили, что Фанни очень завидовала сестре и намеренно соблазнила его. А в день смерти мать сестер, которая была очень строгой, узнала о беременности и устроила грандиозный скандал. Ходил слух, что Фанни специально рассказала ей о беременности сестры, да еще и парня увела… Но ей было плевать на слухи. Она никогда мне не нравилась… Заносчивая такая, наглая…
Луиза ближе подошла к спящей девушке, склонилась над ней.
- Даже смотреть не хочу, что было на самом деле, - тихо сказала она. – Фанни довела сестру до самоубийства. Все равно, что убила ее сама…
- Но все же творцу не подошла, - заметил Белфайр. – Недостаточно, видно, оказалась черна ее душа.
- Но мы ведь по-прежнему не поняли до конца принцип этого странного отбора, - сказала я. – Помните, как Фанни плакала, как звала сестру перед обращением? Может, в глубине души она страдала и раскаивалась за свой поступок? Получается, у нас пока две злодейки… Одна душевно больная, а вторая...
- Просто стерва, которая считает, что ей все можно, - закончила за меня Луиза. – А Лана была совсем другой… Доброй, веселой…
Гадалка тяжело вздохнула и подошла к окну.
- Увидела что-нибудь новое о творце? – с надеждой спросил шериф Дормут.
- Все то же… Темнота, сырость, холод… Еще запах этот противный… Ну, который появляется с туманом. Чувствую, что этот гад где-то рядом, но никак не могу понять…
Остаток дня мы провели в делах и безрезультатных поисках. После представления в госпитале по городу поползли слухи, один ужаснее другого. Шерифу Дормуту с помощниками пришлось проводить беседы с жителями Спринроуза, а то еще не хватало настоящей паники… Люди, конечно, знали, что в городе творец, но чего-то неведомого боишься меньше, чем конкретных страшных метаморфоз с обычными жителями.
Под вечер я чувствовала себя совершенно разбитой и усталой. Казалось бы, маленький город, практически все на виду. Ну, где здесь можно спрятаться? Да и все жители предупреждены… Где скрывается этот безумный ученый да еще и темные делишки творит?
Луиза вновь не пожелала возвращаться домой и осталась в полицейском участке, заявив, что там хорошая аура. Шериф не возражал, тем более, что он в последнее время и сам практически поселился на работе и не был против компании. А мы с Белфайром поехали домой. Признаться, я уже соскучилась по дому оборотня и очень хотела туда вернуться.