Читаем Спящий красавец полностью

– Профессор, не отвлекайся, – рявкнул светлый, – следи за ним, мы пока без тебя справляемся.

– А соперники-то наши прям неутомимые, – крикнула я, чувствуя, что от этой густо сыплющейся на нас канонады начинаю потихоньку слабеть.

Пора было подключаться к магическому полю, но я страшилась отвлечь внимание и упустить щит. Сбоку что-то блеснуло, привлекая моё внимание, и в тот же миг справа сверху возникла ослепительная вспышка.

– Щи-и-ит! – только и успела заорать я, как по отделявшей нас от магов преграде стрелами-молниями жахнул удар такой силы, что меня пригнуло к земле.

Хорошо, что Сол, Фета и Белиал успели среагировать, бросив пальбу и отдавая силы на поддержание купола. По-моему, даже группа афлаимских магов дружно шатнулась в этот момент.

– Пушка! – коротко пояснил Сол.

– Мать её! – гаркнул Сорган, с совершенно зверским выражением лица отбросил свою деревяшку, подобрал с земли первый попавшийся булыжник и запулил его в сторону царь-орудия.

В следующий момент произошло невероятное. С пальцев величества вслед за летящим камнем сорвался переливающийся всеми цветами поток, обволакивая случайный снаряд и придавая ему ускорение бешеной силы. Все замерли, провожая неожиданное явление глазами. Булыжник треснулся в выволоченное по случаю нашего обстрела на стену государственное орудие, откатив его назад, и разлетелся вдребезги, осыпая искрами и осколками артиллеристов.

Мы распрямились и дружно уставились на охреневшего Соргана.

– Херас-се, – выдохнула Фетка.

– Да ладно, – протянула я.

– Я же говорил, что тоже маг, – выдавил величество, – только забыл всё. А теперь вот вспомнил.

Очевидно, эмоциональная встряска и кипевшая вокруг магия окончательно вернули нашему королю память и, как оказалось, недюжинные способности.

Мы ещё раз посмотрели в сторону орудия. Вокруг него копошились люди, но, по всей видимости, Сорган угодил в запальное отверстие, превратив пушку просто в очень тяжёлый кусок металла.

– Аксель в портале! – подбросился Белиал.

В обалдении от всего происходящего мы опять отвлеклись от важного и чуть не проворонили такую ценную часть событий. Умная птица профессора, поняв, какова его цель, сам уже изо всех сил стучался в сознание хозяина, заставляя обратить на себя внимание.

– Всё, отходите, – скомандовала я друзьям, унимая мандраж, глубоко вдыхая и уже подключаясь к полю мира.

– Да, уходите, – заявил Сорган, вставая рядом со мной.

– Величество, ты обалдел? – мы опять вытаращились на не перестающего удивлять короля.

– Я остаюсь с Алей, – твёрдо подтвердил он наше предположение.

За это короткое время боя Сорган совершенно преобразился. Он как будто стал выше ростом. И без того широкие плечи уверенно расправились и опустились. Взгляд стал таким, что ему хотелось верить, а в голосе появились интонации, с которыми не желалось спорить.

Наши противники опять закопошились и активизировались. Хотя чувствовалось, что они выдохлись. Одной рукой удерживая щит я смотрела Соргану в глаза, пытаясь понять, зачем он идёт на этот шаг.

– Но у нас только один перстень, – выразил общее сомнение Белиал.

– Верь мне, – не отрывая от меня взгляда, ответил король, – мы сумеем перенестись вместе.

Затем повернулся к остальным и очень серьёзно добавил:

– Профессор, я, как оказалось, отчётливо запомнил ритуал, который ты со мной проводил, и чувствую себя в силах его повторить.

– Слияние душ? – с ужасом в глазах прошептал маг?

– Но это чертовски опасно, – подтверждая опасения Белиала добавил светлый.

– Я её одну не оставлю, – жёстко отрезал Сорган, и уже мягче добавил, – у меня нынче многое перевернулось в голове и всё встало на свои места. Не волнуйтесь, я уверен, что справлюсь. Мы сейчас зря теряем время. Скоро здесь будет Аксель со сворой своих ведущих магов. А они не чета вот этим. Не столь той пушки долбить будут, если разом возьмутся.

Сол, Фета и Белиал медлили, растерянно переминаясь с ноги на ногу.

– Идите уже, пока наши противники расстрелялись и ослабели – нам будет легче вас прикрыть, – снова поторопил их Сорган.

Он был так убедителен, что я медленно кивнула. Хотя вообще не представляла, как мы с ним провернём этот трюк. Время как-будто замедлилось.

Фетка крепко обняла меня.

– Ну, мы пошли, – неуверенно шагнул в сторону профессор.

– Хоп-хоп-хоп! – похлопала я подругу, подгоняя вслед за Белиалом, и мир снова закрутился в прежнем темпе, – не оглядывайтесь и не отвлекайтесь, мы сумеем вас уберечь.

– А я не уйду отсюда, пока мы не разворотим это осиное гнездо, – задорно сообщил величество.

Сол хлопнулся ладошкой с Сорганом и троица волшебников побежала в сторону портала.

Наши приунывшие было соперники сперва растерялись, не ожидая такого поворота, и вообще не поняли, с какой целью часть нашей группы стартанула в горы. А потом, напрягая последние силы, взялись стрелять по бегущим магам. Мы с Сорганом легко сбивали слабые снаряды на лету. Наконец, наши друзья скрылись из виду и, спустя несколько напряжённых минут, раздался взрыв.

Волосы зашевелились на моём загривке, когда я осознала, в каком испытании нам предстоит выжить.

<p>Глава 56</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги