Читаем Триумф смерти полностью

Они покатились по земле, не говоря ни слова. Слышно было только прерывистое дыхание. Он пытался нашарить нож, она – тоже. Морс исхитрился и ударил ее кулаком в лицо – так, что у нее искры из глаз посыпались.

Ева отключилась лишь на мгновение, но поняла, что это конец: Морс успел схватить нож. Теперь ничто не поможет ей избежать удара.

А потом вдруг раздался душераздирающий вопль. Казалось, что взвыл не человек, а раненое животное. Морс неожиданно обмяк и повалился на бок.

Ева встала на четвереньки и затрясла головой. «Нож, где же нож?» – пыталась лихорадочно сообразить она. Но найти его не смогла и поползла туда, где лежал, поблескивая, ее револьвер.

Только схватив его, она наконец сообразила, что происходит. Двое мужчин сцепились в смертельной схватке. И одним из них был Рорк!

– Отпусти его. – Ева вскочила на ноги. – Отпусти его, и я выстрелю!

Но в следующую секунду она поняла, что Рорк не может отпустить Морса: тот все еще сжимал в руке нож. Ева почувствовала себя абсолютно беспомощной. Ярость, напряжение, злоба – все отступило перед страхом за Рорка.

Ева ухватилась одной рукой за перекладину качелей, другой сжала револьвер. В неясном лунном свете она увидела, как Рорк заносит кулак, услышала хруст костей. А потом сверкнул нож.

И вонзился в горло Морса!

«Кто это молится?» – мелькнуло у нее в голове. Когда Рорк поднялся на ноги, Ева поняла, что молилась она сама. Его лицо было искажено яростью, смокинг весь в крови.

– У тебя жуткий вид, – сказала она, словно это было сейчас самое важное.

– На себя посмотри! – ответил Рорк, задыхаясь. – Ты разве не знаешь, что невежливо уходить с приема, не попрощавшись?

Ева, пошатываясь, пошла к нему.

– Боже мой! – Она была готова разрыдаться. – Прости. Ты ранен? Он тебя порезал?

– Ева! – Рорк схватил ее за плечи. – Да ты истекаешь кровью!

– Этот гад пару раз меня задел. Ничего страшного… – пробормотала она, глядя, как Рорк, вытащив из кармана носовой платок, перетягивает ей руку. – В конце концов, это же моя работа. – Она глубоко вздохнула, пытаясь прийти в себя. – А ты?

– Это его кровь, – спокойно ответил Рорк. – Не моя.

– Его кровь. – У Евы закружилась голова, и она с трудом устояла на ногах. – Так ты не ранен?

– Я – нет. – Он взглянул на царапину у нее на ключице. – А вот вам необходим врач, лейтенант.

– Подожди. Мне надо кое-что у тебя спросить…

– Давай, только поскорее.

Не найдя ничего более подходящего, он оторвал рукав от своей рубашки и начал отирать кровь с ее груди.

– Скажи, я когда-нибудь врываюсь к тебе посреди важного заседания?

Он бросил на нее быстрый взгляд и слегка улыбнулся.

– Нет, Ева, никогда. Сам не знаю, что на меня нашло!

– Ладно, прощаю. – Она снова сунула револьвер в кобуру. – На сей раз. Самое страшное было, когда я знала, что должна выстрелить, и боялась попасть в тебя. Я думала, что он тебя убьет!

– В таком случае ты вполне в состоянии понять мои чувства.

Рорк обнял ее за талию, и они заковыляли по дорожке. Ева вдруг поняла, что хромает, потому что потеряла туфлю, и скинула вторую. Где-то впереди сверкнули огни.

– Полиция?

– Скорее всего. Кстати, когда я мчался сюда, то наткнулся на Надин, которая брела к главным воротам. Представь, она даже сумела собраться и сказала мне, в каком направлении ты побежала.

– Наверное, я и сама справилась бы с этим ублюдком, – сказала Ева. – Но ты подоспел как раз вовремя. И как удачно получилось, что Морс сам напоролся на свой собственный нож!

Она многозначительно посмотрела на него, и Рорк чуть заметно улыбнулся.

Под прожектором у камеры они увидели Фини с дюжиной полицейских. Он молча посмотрел на Еву и дал сигнал команде врачей. Надин уже лежала на носилках, бледная как полотно.

– Даллас! – Она попыталась поднять руку, но едва смогла ею пошевелить. – Меня наизнанку вывернуло…

– Он накачал вас какой-то химией, – сказала Ева, протянув руку одному из врачей, который сразу начал обрабатывать рану.

– Я ваша должница навеки. Спасибо.

Носилки с Надин стали грузить в машину «Скорой помощи».

– Все нормально… – Ева опустилась на скамью. – Вы можете что-нибудь сделать с моим глазом? Болит ужасно.

– Будет синяк, – сообщил доктор, накладывая охлаждающий гель.

– Хорошая новость! В госпиталь только не отправляйте.

Врач внимательно посмотрел на нее, вздохнул и стал обрабатывать следующую ссадину.

– Жаль, что платье пропало, – улыбнулась она Рорку и показала на оторванный рукав. – Не очень оказалось прочное… Спасибо, доктор. Теперь мне надо поехать переодеться, а потом – за отчет. – Она посмотрела Рорку прямо в глаза. – Нет, все-таки жаль, что Морс напоролся на нож. Я была бы счастлива видеть его на скамье подсудимых. Послушай, а когда я искала его в темноте… Это ты кричал?

– Кричал?! С чего бы это мне кричать?

Ева усмехнулась, оперлась о его руку, и они направились к воротам.

– Ладно-ладно. Должна сказать, что прием удался на славу.

– Ты еще меня мало знаешь! Ева, мне надо с тобой кое о чем поговорить.

– Да? – Она пошевелила пальцами и с облегчением поняла, что все нормально: медики свое дело знают.

– Я хочу, чтобы ты вышла за меня замуж.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги