Читаем Tsar Effect полностью

- Ой, простите Ваше Вашество, я забыла своё бальное платье у портного, - Джек, подхватив штанины комбеза, исполнила что-то наподобие книксена. –Не побрезгуйте уж моим обществом.

Громко и с размашистым движением отодвинув от стола свой стул, Джек плюхнулась на него. Затем вновь поднялась, потянулась через весь стол и забрала свою чашку с кофе и понравившееся ей больше всего эклеры. Последние она продолжила уничтожать, но уже в более цивилизованной манере, буравя взглядом императора. К неудовольствию Джек, появившаяся на устах царя с момента начала её «хулиганства» улыбка не померкла ни на йоту, а сам император продолжал оставаться безмятежным. Под пристальным взглядом девушки, он медленно откинулся на спинку кресла, достав из внутреннего кармана портсигар со встроенной зажигалкой. Закурив, Александр продолжил смотреть на Джек, а Джек на Александра. Первой не выдержала гостья.

- Зачем я Вам? – Задав вопрос, Джек напряглась в ожидании ответа на мучающий вопрос, оставив недоеденный эклер в стороне.

- А ты как считаешь? – Император и бровью не повел.

- Хотите продолжить опыты «Цербера? Превратить меня в ваше оружие и использовать против врагов? У вас их поприбавилось в последнее время, нет? Жениться на мне и сделать императрицей…

Джек стала непринужденно и открыто вываливать варианты, вернувшись к чаепитию, пока император не прервал её.

- Хм, почти угадала.

Осознав на каком месте её прервали, Джек с трудом удержалась, чтобы не выплеснуть хороший такой глоток кофе, бывший данный момент у неё во рту, прямо в лицо собеседнику. С трудом проглотив, Джек начала войну с обуявшим её сильным кашлем, отчего ей пришлось даже бить себя по груди.

- Кха-кха, кхааааа… ну у Вас и шуточки. Я ещё не готова к замужеству. Обращайтесь лет через десять.

- А как же династия могучих биотиков, которая захватит галактику? Ладно-ладно. Не волнуйся, в данный момент матримониальные вопросы меня не интересуют…

- Матри…что?

Джек явно собиралась обогатить свой вопрос весомым комментарием на тему использования терминологии, которая, скорее всего, незнакома собеседнику, но возможность она урвать не успела.

- Однако, ты и правда нужна мне, Дженнифер.

В комнате разнёсся характерный звонкий и тонкий звук, с которым ломается хорошая керамика. Джек, которую одно простое слово встряхнуло не хуже удара током, с силой сжала чашку кофе. На столе перемешиваются осколки фарфора, кофе и кровь. Ступор быстро ушёл, сменяемый букетом эмоций и мыслей, каждая из которых была острой и направленной прямиком в горло собеседнику, который решил пройтись по весьма тонкому льду.

- НЕ СМЕЙ МЕНЯ ТАК НАЗЫВАТЬ.

Джек медленно поднялась из-за стола, буравя гневным взглядом собеседника и с трудом удерживая приступ гнева… инстинкт самосохранения – вещь крайне упрямая. С лица императора исчез любой намёк на улыбку и веселье, его лицо словно окаменело. Важнее всего того, что прохладная сталь в глазах не уступала гневу собеседницы.

- Мне разрешили.

Было видно, как в голове Джек роятся варианты ответа на такое заявление. Один другого краше, хоть и не самые оригинальные.

- Кто? – В голосе Джек скользнуло злобное веселье, с которым она была готова отмахнуться от любого ответа, любого бреда, который этот чокнутый русский решил её скормить.

- Твои родители, Дженнифер.

Эффект оказался сильнее, чем обращение по настоящему имени. Само собой, она сперва начала злиться ещё сильнее, как будто это стало уже для неё условным рефлексом. Однако… есть попадание. Сдувается, словно не завязанный воздушный шарик. Ненависть, жестокость, жажда отомстить, мысли и воспоминания о насилии всех сортов отошли на второй план, лишая Джек, пусть и ненадолго, топлива, которое так долго и хорошо поддерживало во всех ситуациях. После затянувшейся и неожиданно тихой паузы по ту сторону стола стоял уже другой человек – израненный, потерянный и очень уставший. Джек грузно осела на стул, непонимающим взглядом всматриваясь в лицо сидящего напротив мужчины.

- Я… они живы? У меня есть мама… и папа?

- Разумеется. – Император наклонился к столу, затушив сигарету об одно из «недобитых» Джек пирожных. – Все это время мистер и миссис Прайс продолжали жить и работать на Иден Прайм, оплакивая скончавшуюся в возрасте четырёх лет дочь. Каково же было их удивление, когда в списке жертв «Цербера» в одном из новостных сюжетов оказалось имя одной девочки, полной тёзки их дочери… мало того, бедняжка стала подопытной в исследованиях людей-биотиков, какие тут варианты? Они даже не попытались позвонить – сразу взяли твои фото, свидетельства о рождении и смерти и пошли на штурм нашего консульства на Иден Прайм. Даже после беседы с консулом продолжили заваливать письмами и обращениями всех, кого могли.

Перейти на страницу:

Похожие книги