Читаем ТТТ полностью

И точно! Симба пошептал что-то в сторону провала, и оранжевый луч стал расширяться, превращаясь в сферу, которая охватила всех четверых ребят. Затем светящийся шар вместе с ребятами плавно приподнялся в воздух и медленно и неслышно перелетел через пугающий тёмный провал. Когда ребята поняли, что произошло, они уже стояли на другой стороне преграды, а Симба уже готовился продолжить путь. Как ни в чём не бывало, он ещё что-то пошептал, бросил щепотку серого порошка в зияющую бездну, откуда вдруг послышалось глухое ворчание, почувствовалось некое скрытое движение. Симбу это нисколько не смутило. Он воинственно потряс своим игрушечным копьём, и опять молча двинулся дальше, скользнув по друзьям быстрым оценивающим взглядом. Ребята молча потянулись за ним. Ничего другого им было не дано.

Опять потянулись серые стены с редкими дайками и гнёздами занорышей с щётками и гроздями удивительных кристаллов. Однако любознательный и цепкий Пашин взгляд всё чаще выхватывал в прожилках и гнёздах частые включения желтого блескучего металла. Наконец в одном месте он остановился, подозвал к себе ребят и показал им блестящий неровный прожилок в тёмной стене.

– Ребята, это золото! – твёрдо заявил он. – Я давно слежу за ним по стенам. Его становится всё больше и больше. И мы, кажется, подходим к крупным золотым залежам. А эти ходы, наверное, пробили древние рудокопы, которые его добывали.

Друзья с интересом начали осматривать и изучать стены, но нетерпеливый Симба вновь позвал их вперёд.

Минут через двадцать ребята заметили, что потолок повышается, сам коридор становится шире, и с боков к нему стали примыкать другие такие же ходы. Вскоре они вошли в большущий зал, стены и потолок которого терялись в темноте.

– Где это мы? – с интересом оглянулась Маринка, которая, казалось, как и Симба, чувствовала себя в недрах горы, как дома.

Ответить ей было некому, ибо мальчишки были подавлены открывшейся грандиозной пустотой. Пояснить все это мог только невозмутимый Симба, но из своего словарного запаса русских слов он смог найти только: «Корошо!» и «Многа!», которые и повторял в восхищении. Ребята немного осмотрелись. И тут раздался радостный вопль глазастого Сашки:

– Ура! Смотрите, здесь есть факелы. Сейчас здесь будет светло, как днём.

Он победно потряс коробком спичек, подбежал к стене и выхватил из каменной ниши палку с прикрученным к ней куском бересты. Березовая кора занялась от спички как сухая бумага. Поодаль в другой нише теснились другие берестяные факелы. Через минуту вся грандиозная каменная зала осветилась ярким пламенем горящей пересушенной бересты. Друзья окинули взглядом разом всю пещеру и все хором ахнули – в центре зала, на постаменте из белого камня стояла во всём великолепии золотая статуя прекрасной девушки. На вытянутых вперёд и сложенных вместе ладонях она что-то держала. Она смотрела вперёд широко открытыми глазами, рот её был приоткрыт в тревожном крике, и вся она была словно остановлена в каком-то стремительном порыве, блики от факелов трепетали на её лице, отчего казалось, что это её глаза играют живым блеском.

Заинтригованные ребята подошли поближе, пристально вгляделись в лицо древней пророчицы, затем оглянулись на Маринку, потом – снова на статую. Глаза их изумлённо округлились, рты приоткрылись. Они опять посмотрели на Маринку, и Сашкин голос произнёс:

– Мариша, а ведь это ты! Ей богу, ты, только золотая!

Ребята во все глаза уставились на необыкновенную статую. Сходство было несомненное. Даже одета статуя была в брюки, в которых угадывались Маринкины джинсы.

– Что же это значит? Как такое может случиться? Ведь этому золотому изваянию, наверное, тысяча лет!

– Около того, – задумчиво добавил Пашка. – Это же легендарная «Золотая баба». О ней до сих пор у местных народов сохранились легенды, и ее изо всех сил не один век ищут историки и кладоискатели. А на ладонях у неё, видите, это же наш замечательный камешек. Точно такой же, но из золота. Ты где была сегодня, пока мы разбирались с теми психами? – подозрительно спросил он Марину.

– Мальчишки, а может быть, вы и правы. Вы мне, можете не верить, но я целую неделю была в гостях у древних чжурчженей. Честное слово! Давайте немного отдохнём, перекусим, а то я что-то проголодалась, да и вы уже еле ноги носите. А пока вы будете бутерброды уничтожать, я вам всё подробно и расскажу.

Она сняла рюкзачок, вынула оттуда небольшую чистенькую циновку, сплетённую из лесных трав, постелила её на пол пещеры и выложила на нее припасы, которыми, оказывается, снабдили ее жених Унушу и его племя Белого Леопарда. Здесь были куски копчёной свинины, отварная изюбрятина, вяленая рыба, лепёшки, из пресного теста, но очень вкусные, с привкусом кедровых орешков. Ребята, чуть не урча от голода, накинулись на гостинцы тысячелетней давности, отмечая их вкус и свежесть, а Марина, прислонившись к постаменту своей золотой копии, начала свой рассказ:

– Я тогда, помните, покружилась с камнем в руках, потом погладила его и поцеловала в самый бутон, прикрыв глаза, а когда открыла их…

<p>20</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей