Во время частной встречи с Его Святейшеством Далай-ламой, состоявшейся 18 августа 1987 года в Дхарамсале, я сообщил Его Святейшеству о своем продолжавшемся пятнадцать месяцев туре с лекциями по двадцати четырем странам мира. Я представил несколько предложений, касающихся действующей политики буддистских Дхарма-центров в других странах. Его Святейшество отметил, что эти рекомендации, возможно, будет полезно отправить непосредственно различным заинтересованным сторонам за рубежом.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/modern_adaptation/recommendations/buddhism_west/suggestions_regarding_overseas_dharma_centers.html
Александр Берзин
Этим вечером мне хотелось бы объяснить в более практичной форме предварительные действия, которые мы выполняем в начале каждого нашего занятия, посвященного изучению текста Шантидевы «Начиная практику поведения бодхисаттвы» (Bodhisattvacharya-avatara). Они включают в себя семичастную практику, заимствованную из этого текста. Выполнение этих предварительных действий перед началом слушания и изучения Дхармы помогает нам достичь подходящего восприимчивого состояния ума. Мы пользуемcя этим же набором практик перед ежедневной медитацией или изучением Дхармы в домашних условиях.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/preliminaries_meditation_study_7-limb.html
Отредактированные выдержки (март 2002) изАлександр Берзин. Принятие посвящения Калачакры. Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/practice_material/vows/safe_direction_pratimoksha/action_train_taking_refuge.html
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level3_lojong_material/general/dealing_jealousy.html
Мы должны познакомиться с Гампопой – с человеком, который, в сущности, прожил обычную жизнь, но, благодаря своей практике, обрёл подлинные духовные достижения. Его учения – итог личного опыта и практики Дхармы.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/lineage_masters/how_gampopa_reached_spiritual_attainments.html
Санскритское слово Дхарма означает «держать» или «поддерживать». Что же поддерживается или сохраняется? Устранение страдания и достижение счастья. Дхарма способна помочь в этом не только нам самим, но и всем живущим.Страдания, которые мы испытываем, бывают двух видов: те, что для нас, живых существ, очевидны, и те, что мы не можем увидеть без экстрасенсорных способностей. Первое включает боль при родах, дискомфорт от болезней, невзгоды старости и ужас смерти. Страдания, приходящие после смерти, не очевидны для обычного человека. Мы можем думать, что после смерти мы, скорее всего, вновь родимся людьми. Это не всегда так.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/following_dharma_avoiding_suffering.html
Александр Берзин,Берлин, Германия, 18 января 2000 годаОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/advanced_scope/bodhichitta/seven-part_cause_effect_guideline_developing_bodhichitta.html
Термины хинаяна (Малая колесница, или Умеренная колесница) и махаяна (Великая колесница, или Обширная колесница) появились в «Сутрах о праджняпарамите» («Сутры о далеко ведущем распознающем осознавании», «Сутры совершенства мудрости»). Эти два понятия довольно уничижительны, поскольку они возвышают махаяну и принижают хинаяну. Однако альтернативные термины также не лишены недостатков, поэтому я буду пользоваться здесь именно этой, более традиционной терминологией.Во взглядах хинаяны и махаяны на архатов и будд существуют значительные расхождения. Обе школы соглашаются с тем, что архаты, или освобождённые существа, более ограничены, чем будды, или просветлённые существа. Последователи махаяны определяют это различие с точки зрения двух наборов омрачений (двух завес): эмоциональных, препятствующих освобождению, и омрачений познания, препятствующих всеведению. Они считают, что архаты свободны только от последних, тогда как будды свободны от обоих омрачений. В хинаяне нет этого разделения, оно свойственно лишь махаяне.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/comparison_buddhist_traditions/theravada_hinayana_mahayana/intro_comparison_hinayana_mahayana.html
Монгольский стиль тибетской живописи следовал иконографическому канону, немного видоизменив детали фона. Типичный фон тибетских тханок – стилизованные заснеженные горы и озёра, а на монгольских чаще присутствуют холмы и луга – как в самой Монголии.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/comparison_buddhist_traditions/general/comparison_buddhist_art_mongolia.html
Будда учил в терминах Четырех благородных истин: проблемы, их причины, состояние полного прекращения проблем, и пути развития ума, ведущие к этому прекращению. Поэтому для борьбы с трудностями, возникающими во время медитации и ретрита, и прекращения этих трудностей, нам надо знать причины, вызывающие эти проблемы.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/approaching_study_meditation/dealing_difficulties_meditation.html
Sasha asked me to speak this evening about Buddhism in the West,Мы попросили Александра предварительно рассказать нам в этот вечер в этой лекции о буддизме на Западе,and to start it with a little bit about myself as an introduction to how I came to Buddhism, as a way of illustrating Buddhism in the West.и в качестве вступления начать с моей собственной истории – жизненной истории того, как я, западный человек, пришёл в буддизм и какую роль буддизм сыграл в моей жизни.расшифровка аудиоОригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/x/nav/group.html_1322766887.html
В тексте «Филигрань постижений» (санскр. абхисамайяламкара) Майтрейя перечисляет сорок шесть ошибок, препятствующих развитию мудрости бодхисаттв. В соответствии с системой сватантрики эти ошибки могут встречаться вплоть до седьмого уровня арья-бодхисаттвы. Хотя они упоминаются в контексте изучения литературы о праджняпарамите, эти ошибки могут касаться и других аспектов в изучении и практике Дхармы.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/spiritual_student/forty_faults_that_cause_interferenc.html
Составлено по записям А. Берзина с устного перевода Шарпа Ринпоче Дхарамсала, Индия, 5–12 сентября 1975 г.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/sutra/level1_getting_started/general_introductory_material/paraphrase_old_man_dhargye.html
Хотя значения этих терминов связаны с точкой зрения махаяны и эти понятия присутствуют исключительно в махаянских текстах, для них трудно подобрать подходящие «политкорректные» синонимы. Термин «хинаяна» стал собирательным для обозначения восемнадцати буддийских школ, из которых до наших дней дошла только одна – тхеравада. «Махаяна» также охватывает несколько школ.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/comparison_buddhist_traditions/theravada_hinayana_mahayana/terms_hinayana_mahayana.html
Я думаю, что для каждого из нас будет полезно обсудить основные проблемы, которые могут быть общими для многих людей, пытающихся следовать практическому подходу к Дхарме, а именно сложности с принятием учителя или с признанием необходимости в учителе, сложности, связанные с тантрой, и так далее.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_596645656.html
Существует две традиции развития бодхичитты, сердца полностью посвященного заботе о других и достижению просветления с целью помочь им, насколько это возможно. Во-первых, это метод семи причинно-следственных наставлений, а во-вторых, метод, заключающийся в восприятии других как равных себе и перемене местами нашего отношения к себе и нашего отношения к другим. Каждая традиция имеет отдельный, или особый путь развития равностности как предварительного этапа практики. Несмотря на общее название, типы развиваемого с помощью этих традиций равностного отношения различаются.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/advanced_scope/bodhichitta/equalizing_exchanging_attitudes.html
Александр БерзинМорелия, Мексика, 30 мая 2000 г.Отредактированная расшифровка лекционного курса Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/overview/general/4_thoughts_turn_mind_dharma.html
Переработанные выдержки из книги: Berzin, Alexander and Chodron, Thubten. Glimpse of Reality. Singapore: Amitabha Buddhist Centre, 1999.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_detachment_nonviolence_compassion.html
Учение Будды включает в себя как сутры, так и тантры. Сутры задают основные темы для практики достижения освобождения из бесконтрольного круговорота проблем и, кроме того, достижения просветленного состояния будды, дающего способность приносить максимальную пользу другим живым существам. Эти темы включают методы развития нравственной самодисциплины, сосредоточения, любви и сострадания, а также верного понимания действительного способа существования всех предметов и явлений. Тантры учат более продвинутым практикам, основанным на положениях сутр.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_543276210.html
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/tsenzhab_serkong_rinpoche/portrait_serkong_rinpoche.html
Все буддийские традиции подчеркивают важность духовного учителя для следования по Пути.В наши дни условия для обучения у духовного учителя на Западе полностью отличаются от соответствующих условий в традиционном азиатском обществе.В рамках тибетской традиции опасности, с которыми могут столкнуться ученики, ясно прописаны и акцентированы в текстах о «преданности гуру». Подобные тексты предназначены для соблюдающих обеты монахов и монахинь, которым необходим краткий обзор ранее изученного материала при подготовке к тантрическому посвящению. Подобные инструкции никогда не были рассчитаны на новичков в Дхарма-центре, ничего не знающих о буддизме.Я проанализировал эту проблему и рекомендуемые пути для оздоровления взаимоотношений ученик — учитель в книге «Опора на духовного учителя: построение здоровых взаимоотношений». Здесь я хочу предложить еще одну нетрадиционную схему для исследования этого вопроса, разработанную венгерским психиатром, доктором Иваном Босорменьи-Надь, одним из основателей семейной и контекстуальной терапии.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/spiritual_student/scheme_analy_spiritual_teacher_guru.html
Чтобы избежать недоразумений в духовных отношениях ученика и учителя, следует принять к сведению определенные эмпирические факты...Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/teachers/spiritual_student/avoiding_confusion_spiritual_teacher.html
Отношение христианского Запада к мусульманам как к силам дьявола имеет долгую историю. Начавшись в конце XI века н.э. с крестовых походов, целью которых было отвоевать Святую Землю у мусульман, оно продолжилось падением центра Восточной Православной Церкви – Константинополя – под натиском тюрок в середине XV века и возобновилось после крупного поражения британцев и австралийцев в битве с турками при Галлиполи (Дарданелльская операция) в Первой мировой войне. Западные средства массовой информации зачастую изображают исламских религиозных фигур как «бешеных мулл» и выставляют таких мусульманских лидеров, как полковник Каддафи, Саддам Хусейн, Иди Амин, аятолла Хомейни и Ясир Арафат, в сатанинском обличии. Многие представители Запада считают всех мусульман фанатиками-террористами, а в таких бессмысленных актах насилия, как взрыв здания госучреждения в Оклахома-Сити в 1995 году, сразу же подозревают исламских фундаменталистов. В ответ на подобное проявление неуважения к их лидерам, религии и культуре, многие мусульмане в свою очередь рассматривают Запад как «землю сатаны», угрожающую их ценностям и святым местам. Подобная взаимная паранойя и недоверие являются основным препятствием для понимания и сотрудничества между немусульманами и исламским миром.Александр Берзин, 1996 год статья редактировалась в январе 2003 и декабре 2006Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/x/nav/group.html_1232962266.html
Выбор надёжного направления в жизни (принятие прибежища) – это активный процесс, а не пассивное ожидание защиты со стороны высших сил, как может подразумевать термин «принятие прибежища». Прилагая усилия в этом направлении, мы оберегаем себя от страха и страдания.Для того чтобы принять надёжное направление в жизни, нам нужно правильно определить объекты, которые его символизируют. Эти объекты – Три редких и высших драгоценности, или Три Драгоценности. Они включают в себя будд, Дхарму и Сангху.Хотя есть несколько определений Трёх драгоценностей, традиция сутры всех четырёх школ тибетского буддизма следует махаянскому представлению о них в соответствии с текстами Майтрейи – грядущего Будды.Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/sutra/level2_lamrim/initial_scope/safe_direction/identify_refuge.html
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/islam/general/relation_between_buddhism_sufism.html
Меня попросили рассказать о практике буддийской Дхармы в повседневной жизни. Надо знать, что означает термин «Дхарма». Дхарма — это санскритское слово, которое буквально означает «защитное средство». Это нечто, что нам надо делать, чтобы избежать проблем...Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/dharma_daily_life.html
Расшифровка аудиоОригинал страницы: http://www.berzinarchives.com/web/ru/archives/audio/fundamentals_tibetan_buddhism/level_getting_started/approaching_study_meditation/meditation_methods/transcript.html
Оригинал страницы: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/study/islam/general/buddhist_muslim_doctrinal_relations.html
Сама идея кармы достаточно многогранна, однако существует определенное заблуждение относительно того, что же это такое. Некоторые люди думают, что карма – это судьба или предопределенность. Они обычно говорят: «Ну что ж, бывает, такая, видно, их карма» о тех людях, кого сбивает машина или чей бизнес рушится. Но это не буддийская идея кармы.//Оригинал: www.berzinarchives.com/web/ru/archives/approaching_buddhism/introduction/basic_question_karma_rebirth.html
Буддизм в Восточном Туркестане (кит. Синьцзан) имеет долгую историю. В I веке до н.э. буддизм пришел из Индии в Хотан, распространясь вдоль южной границы пустыни Такла-Макан. Хотанцы были иранским народом. Спустя несколько столетий в Индии появилась традиция махаяны, и Хотан вскоре стал центром махаянского буддизма.Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_east_turkestan_buddhism.html
На территории Афганистана, в царствах, через которые проходили торговые пути в Центральную Азию, с давних времен были представлены разные школы хинаянского буддизма. Основными царствами были Гандхара и Бактрия. Гандхара располагалась на территории пакистанской провинции Пенджаб и афганской части Хайберского прохода. Со временем афганская часть от Хайберского прохода до Кабульской долины получила название Нагарахара, тогда как пенджабская часть сохранила название Гандхара. Бактрия простиралась от Кабульской долины на север и занимала территорию южного Узбекистана и южного Таджикистана. К северу от нее, в центральной части Узбекистана и в северо-западной части Таджикистана, находилась Согдиана. Южная часть Бактрии, сразу на север от Кабульской долины, называлась Каписа, тогда как северная часть позже получила название Тохаристан.Оригинал: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/study/history_buddhism/buddhism_central_asia/history_afghanistan_buddhism.html
Вторичные обеты бодхисаттвы заключается в воздержании от сорока шести ошибочных действий (nyes-byas). Эти ошибочные действия подразделяются на семь групп, в соответствии с тем, практике какого из шести далеко ведущих состояний ума (pha-rol-tu phyin-pa, парамита) они наносят ущерб и как они препятствуют нашей способности помогать другим...Оригинал статьи: www.berzinarchives.com /web/ru/archives/practice_material/vows/bodhisattva/secondary_bodhisattva_pledges.html