Читаем 3199c11bf95c4fb6f41e5a139b681b8e полностью

— Всё будет хорошо, — ответила Полумна и подняла бутылку так, чтобы её видел мужчина. — Мамочка принесла молочка!

Мужчина настороженно наблюдал за плавными действиями девочки. Полумна бесстрашно приблизилась к собачьему семейству и аккуратно поставила тарелку на пол. Блэк негромко рыкнул на неё. Полумна потрепала его по голове:

— Кто тут у нас хороший мальчик? Апорт! — девочка кинула к дальней стене свою волшебную палочку и мужчина, гавкнув, бросился её возвращать.

С грохотом хлопнула входная дверь. Это Джейн улучила момент для побега.

Сириус Блэк вернулся к Полумне с палочкой в зубах.

— Молодец! Хор-роший пёсик! — Полумна наполнила тарелку и осторожно пододвинула её к щенкам. Те тут же оживились и залакали молоко, довольно кряхтя.

— Ты тоже голодный? — девочка протянула оставшееся в бутылке молоко Сириусу. Тот жадными глотками осушил бутыль и вернулся к щенкам, ревностно наблюдая, чтобы Полумна не приближалась к ним слишком близко.

Дверь в подвал распахнулась. Полумна с облегчением увидела директора вместе с профессором Макгонагалл. За их спинами мельтешила каштановая шевелюра Грейнджер. При виде незнакомцев Сириус яростно зарычал и бросился в атаку.

Минерва, сгорбившись, зашипела и потеряла сознание, рухнув в руки стоящей позади Джейн Грейнджер. Альбус Дамблдор, не растерявшись, откинул бороду за спину, ловко оседлал верхом взбесившегося Блэка и достал из кармана шприц со спасительным димедролом, только что присланный из Азкабана курьером. Получив укол, поэтично названный директором “поцелуем дементора”, Сириус тут же растянулся на полу и захрапел. Профессор Дамблдор небрежно отряхнул халат и забрал у растерянной Грейнджер бессознательную Минерву Макгонагалл.

— Мисс Грейнджер, будьте любезны, пригласите сюда Хагрида!

Джейн кивнула и убежала. Полумна аккуратно укрыла щенков свитером Блэка и бочком направилась к выходу.

— А вас, мисс Лавгуд, я попрошу остаться!

Комментарий к Безумные Блэки, часть III (Сириус)

* мультсериал «Даша-путешественница» («Dora the Explorer»)

========== МакКошка ==========

Северус едва перевёл дух. Выполнить поручение свихнувшегося Риддла оказалось совсем не просто: в чёртовом подвале Хогвартса доктор наткнулся на злую, как суку, суку английского бульдога со щенками. С трудом выманив злобную псину, Северус смог проверить тайник под ковриком, но так и не обнаружил нужную Риддлу вещь. В тот день доктор Снейп ушёл с работы неприлично рано, поэтому не знал о появлении в Хогвартсе беглого Сириуса Блэка. С трудом пристроив свой многострадальный зад, прокушенный собакой, в кресло, доктор Снейп плеснул себе в бокал немного ликёра и вздохнул. Его сокровище было в опасности! Дамблдор вместе с Фламелем изобрели рецепт эффективнейшего лекарства от сифилиса, которое было так необходимо Тёмному Лорду! Но Северус не мог сдать Риддла своему начальнику, поскольку рисковал остаться без своей уникальной коллекции комиксов. Неприятная ситуация, чего уж там…

Едва Северус пригубил свой «Бейлис», в дверь постучали. Обречённо вздохнув, доктор Снейп плотнее закутался в чёрный домашний халат, надетый поверх пижамы, и, прихрамывая на левую ногу, поковылял к двери. Он не боялся визита Риддла — тот, как правило, предпочитал более театральные появления из окон или камина. Не глядя в глазок, Северус открыл дверь и застыл как вкопанный: на пороге, улыбаясь совершенно очаровательными улыбками, стояли Нарцисса Малфой и Андромеда Тонкс.

— Ну здравствуй, Северус! — бесцеремонно оттолкнув хозяина локтем и на ходу бросив ему свой дорогущий, пахнущий дорогими духами, плащ, в жилище доктора Снейпа ворвалась Нарцисса и уютно устроилась в хозяйском кресле, положив ногу на ногу.

— Чем обязан? — хмуро полюбопытствовал Северус, принимая у улыбающейся Андромеды её пальто.

— Речь пойдёт о наших детях, Северус, — заговорила Андромеда. Её низкий грудной голос в любой другой ситуации доктор Снейп счёл бы приятным, но сейчас ничего хорошего предстоящий разговор не сулил.

— Я не имею ни малейшего понятия о том, где сейчас находятся мистер Малфой и мисс Тонкс, — сообщил Северус, доставая из пыльного буфета ещё два бокала и разливая дамам выпивку. — Не представляю, что вам нужно от меня в сложившейся ситуации?

Его гостьи обменялись заговорщицкими взглядами.

— Мой супруг очень лестно отзывался о тебе, Северус, — Нарцисса, поиграв с бокалом, сделала небольшой глоточек и поморщилась. — Позвольте напомнить, что наш Драко находился под вашей ответственностью на момент похищения…

— Я не имею никакого отношения к Беллатрикс и похищению детей! — Северус громко брякнул бокалом о стол.

— Допустим, — примирительно кивнула Нарцисса. — Но Альбус Дамблдор получил записку, в которой упоминалась служба Драко Тёмному Лорду. Ты ведь понимаешь, что мы с Люциусом не можем допустить подобного? Наследник династии Малфоев не может быть преступником!

Перейти на страницу:

Похожие книги