Читаем 3199c11bf95c4fb6f41e5a139b681b8e полностью

— Моя единственная дочь сейчас в плену у моей сумасшедшей сестрички, и я даже примерно не знаю, какая участь уготована ей, — Андромеда бросила на Снейпа взгляд из-под тяжёлых век, на мгновенье став ещё более похожей на Беллатрикс. — Я знаю, что вы, как и Лестрейнджи, вхожи в круг знакомых Тома Риддла, поэтому вынуждена просить вас о помощи.

Северус залпом осушил бокал приторного напитка. Нарцисса и Андромеда вновь переглянулись. Миссис Малфой медленно поднялась со своего места и обошла стол, приближаясь к Северусу:

— Мистер Снейп, вы поможете нам вернуть Драко и Нимфадору домой?

— Я постараюсь сделать всё от меня зависящее, — пробормотал Северус. — Я чувствую свою ответственность за пациентов Хогвартса, даже за тех, кто давно покинул стены лечебницы.

— Чудно! — улыбнулась Нарцисса и приблизилась к стоящему в углу книжному шкафу. Её наманикюренные пальцы легко пробежались по стоящим на полке книгам и извлекли одну из них. — Ты готов поклясться нам?

Северус скользнул равнодушным взглядом по Библии в руках Нарциссы и отрицательно мотнул головой:

— Для этого мне потребуется другая священная книга!

Нарцисса и Андромеда выглядели ошарашенными.

— Когда мистер Снейп успел принять ислам? — шёпотом спросила Андромеда у вернувшейся на место Нарциссы. Та неопределённо пожала плечами и вновь отпила ликёра.

Не обращая внимания на шепчущихся женщин, Северус подошёл к книжной полке и извлёк оттуда старый потрёпанный томик комиксов с изображением Бэтмена. Доктор Снейп положил книгу на стол перед изумлёнными женщинами, поднял правую руку в воздух, а левую положил поверх выцветшей обложки комикса.

— Я клянусь, что помогу Драко и Нимфадоре вернуться!

***

Минерва Макгонагалл, крадучись, подошла к девятой палате. Она видела, как Гарри Поттер ушёл в компании доктора Дамблдора, и знала, что Рон Уизли проходит трудотерапию на внутреннем дворе, а Фред Уизли в столовой ругается с Ником за лишнюю порцию пудинга. Ничто не мешало ей заняться лечением своего самого проблемного пациента — Питера Петигрю. Единственный компонент её терапии — рыжий кот Пирр — довольно урчал в её руках.

Не утруждая себя стуком в дверь, Минерва вошла в палату. Мальчик-крыса спал, свернувшись калачиком на кровати Рона Уизли. Дверь захлопнулась за спиной доктора Макгонагалл, заставив его проснуться. Сонно потирая глаза, Питер сел в кровати и обратил внимание на вошедших. По мере осознания происходящего, его лицо приобретало всё более испуганное выражение.

— Я слышала, что в гостиной Гриффиндора завелись крысы, — сказала Макгонагалл, опуская Пирра на пол. — Если разберёшься с ними, получишь миску вкуснейших сливочек!

Пирр неопределённо мяукнул и, обнюхав ковёр, подошёл к кровати, на которой замер побледневший от страха ребёнок.

— Ну же, котик, крыса прямо под твоим носом, не медли!

Пирр, с которым Джейн общалась преимущественно на ломаном греческом, английскую речь воспринимал плохо, поэтому лишь с утробным урчанием потёрся о ноги Питера и попытался запрыгнуть к нему на колени. Мальчик взвизгнул, стряхивая с себя животное. Пирр выгнулся дугой и зашипел. Питер незамедлительно швырнул в кота подушкой. Не ожидавший такого подвоха кот рыжим смерчем бросился прочь из комнаты, едва не сбив с ног растерянную Макгонагалл.

— Бесполезный кусок шерсти! — возмутилась женщина. — Всё приходится делать самой!

Минерва сделала несколько шагов к мальчику, угрожающе протягивая к нему руки с заострёнными длинными ногтями.

— Хорошая крыса!

— К-какая к-к-крыса? — залепетал Питер, сползая с кровати и отступая вглубь комнаты.

— Как это какая? Ты — крыса! — улыбнулась Минерва.

— Я н-не крыса! — запротестовал мальчик, пятясь к окну. — Я мальчик! Питер Петигрю!

— Почему? Ты — крыса, а я — кошка! — вошла в раж Минерва. — И я тебя съем!

— Пошла прочь, блохастая! Брысь! — завопил Питер, набросив на профессора покрывало и опрометью бросившись из комнаты. — Помогите!

Помощь подоспела в лице Хагрида. Минерва была ловко скручена и доставлена к мадам Помфри, а Питер вернулся в спальню дожидаться друзей.

***

Гарри Поттер смотрел в окно, глядя, как его лучший друг подметает внутренний двор Хогвартса в компании Кребба и Гойла. Как объяснили Гарри, Рон Уизли схлопотал отработку за свою несостоявшуюся драку с Малфоем. Гарри сочувствовал приятелю. После вылазки в Хогсмид у него обострился страх улицы.

— Гарри? Почему ты не ужинал? — раздался за спиной у Поттера знакомый, чуть дребезжащий голос директора.

— Здравствуйте, профессор Дамблдор! Я не голоден.

— Как насчёт чая с лимонными дольками? — подмигнул Гарри директор.

— Нет, спасибо.

— Мальчик мой, — не сдавался Дамблдор, — я хочу тебя кое с кем познакомить… Ты ведь умеешь хранить тайны?

Гарри, подумав, кивнул.

— Идём за мной, — позвал директор, эффектно взмахнув полами своей расшитой звёздами мантии.

Перейти на страницу:

Похожие книги