Они поехали на лимузине Даррена обратно в его квартиру недалеко от Голливуда. Когда они вошли, Седрик, его слуга, уже был в постели. Даррен потратил достаточно времени, чтобы показать Эллисон его роскошную квартиру - что она, как и следовало ожидать, хохотала и хохотала - а затем они удалились в его спальню. Даррен вытащил свой верный бонг с водой и зажигалку, и они сели на край его кровати.
Эллисон открыла пакет и вытащила маленький липкий шарик из черного смолистого вещества, пахнущего уксусом. Она положила его в чашу с бонгом и сказала, чтобы он зажег.
«Вам придется ударить немного сильнее, чем с травкой», - посоветовала она. «Это похоже на курение гашиша».
«Круто», - сказал Даррен, чувствуя себя немного лучше, когда она сравнила его с гашишем, который он курил много раз в своей жизни. Он щелкнул своим Bic и приложил его к маленькому шарику в миске, тяжело посасывая. Мяч загорелся с треском. Едкий дым поднялся по шее и попал в легкие. Он держал его. Почти сразу он почувствовал ностальгическое ощущение тепла, разливающегося по его телу - это было не совсем то же самое, что когда он выстрелил китайским белым в вены, не так сильно - но это было близко.
“Вам нравится это?” - спросила Эллисон, уже накатывая себе еще один клубок.
«Черт возьми, да», - сказал он, улыбаясь, чувствуя, как депрессия начинает покидать его.
Всего они получили по три попадания. Вместо того, чтобы трахаться, они оба часами лежали на кровати, уставившись в потолок и греясь в ощущении опиатного опьянения. Даррен уже думал, что ему придется почаще ходить к «Фламинго» и лучше узнавать Джонни.
Глава 2а »
Новые начинания
Лос-Анджелес, Калифорния
9 декабря 1986 г.
Джейк открыл дверь своей квартиры и провел внутрь Джилл Ямасито и ее отца Джона. Дом был чистым - горничная была только этим утром - и он дал им десятицентовую экскурсию. Они оба были впечатлены его размещением.
До сих пор они были впечатлены всем, что они испытали в этот день, как и предполагал Джейк. Все началось в 7:00 того утра, когда лимузин, присланный Джейком, забрал их у их домов и отвез в аэропорт округа Херитаж. Там их ждали два билета первым классом до Лос-Анджелеса. Они приземлились в аэропорту Лос-Анджелеса вскоре после девяти часов, и другой лимузин отвез их в отдельные апартаменты в отеле Hollywood Hilton. Оказавшись там, им предложили воспользоваться либо обслуживанием номеров, либо рестораном отеля для обеда, а затем разрешили отдохнуть до одиннадцати часов, после чего Джейк прибыл на еще одном лимузине, чтобы проводить их в дом Полины, чтобы начать работу.
В «Полине» они потратили около девяноста минут на изучение каждой квитанции о переводе денег и каждого чека, полученного Джейком с момента вступления в силу нового контракта. Затем Полин представила им составленный ею документ о контракте группы с National Records. Чтобы ознакомиться с контрактом и, таким образом, рассчитать, какой доход Джейк должен получать от National Records, они должны были подписать строгое соглашение о неразглашении, которое грозило суровыми гражданскими штрафами в случае его нарушения. Это произошло потому, что National - несмотря на множество слухов - никогда не признавали, ни публично, ни в частном порядке, что они пересмотрели свой контракт с Intemperance из опасения, что другие группы попробуют то же самое.
Поначалу Джилл и ее отец неохотно подписывали такой документ, и Полине пришлось объяснять им, что они не смогут вести бизнес, если они этого не сделают. «Это не уловка», - объяснила она им. «Это простой документ на полстраницы, который даже не написан на юридическом языке. В нем говорится только о том, что если детали контракта о воздержании с National Records будут обнародованы и будет доказано, что источник этой информации исходит от вашей фирмы и National, в результате, если вы вернетесь к старому контракту, ваша фирма будет нести ответственность за причиненный ущерб “.
«Что было бы значительным», - добавил Джейк, к большому огорчению Полины. «Мы не получали никаких денег по старому контракту».
«Другими словами, - сказала Полина, злобно глядя на своего брата / клиента, - пока вы молчите о деталях контракта, проблем не будет».
Джилл и ее отец несколько раз прочитали соглашение, слово в слово, в поисках скрытых ловушек, но, как и обещала Полина, оно было написано простым и понятным языком. Они подписали контракт, и Полина дала каждому из них по копии договора о воздержании . Она также дала им копии контракта Джейка с Gibson Guitars и Buxfield Limousines.
Оба провели всю поездку в квартиру Джейка, просматривая документы.
«Значит, скоро группе должен быть выплачен еще один аванс в пятьсот тысяч долларов?» - спросила Джилл, пока Джейк проводил ее в свой кабинет рядом с главной спальней кондоминиума.
«Как только мы отправим демо-запись для следующего альбома», - подтвердил Джейк.
“Это будет до конца года?” спросила она.
«Это не шанс», - ответил он. «National уже приставает к нам за это, но с момента окончания тура мы даже не сидели вместе в одной комнате, не говоря уже о том, чтобы играть вместе».