Читаем cad659fe448f4c6482a35f8a486983da полностью

«Я каждую ночь изрядно болею», - ответил Джейк, ничего не сказав ей, чего она еще не знала. «Вы не можете подавить хорошего человека».

«Он хороший человек», - сказала Кейт с собственной улыбкой. «Но я должен сказать, что он остался вниз довольно натяжной прошлой ночью.»

«Замолчи, маленькая миссис», - сказала Элизабет дочери. «Вы не должны выставлять напоказ это, знаете ли».

«Черт возьми, я не знаю», - возмутилась Кейт.

Элизабет на мгновение посмотрела на нее по-матерински, а затем снова повернулась к Джейку. «Ну что ж, - сказала она, пожав плечами. «По крайней мере, теперь моя очередь, не так ли, Джейк?»

«Это было бы справедливо», - согласился Джейк. По правде говоря, он находил секс со старшей женщиной Кроуфорд более приятным физически, чем с Кейт. Хотя Кейт была ровнее, тверже и красивее, Элизабет была опытной. Она знала, как двигаться и когда, что сосать и почему, и как манипулировать определенными мышцами таким образом, чтобы они вызывали сильнейшую тактильную стимуляцию в той части его анатомии, которую они захватывали.

“Как насчет сегодняшней ночи?” - с надеждой спросила Элизабет. “Ты собираешься спуститься к Ленивому Оку?”

«Не боюсь, - сказал он. «У меня сегодня кое-что еще. Деловой ужин, если вы понимаете, о чем я».

«Ааа», - сказала Элизабет с ухмылкой. Она определенно знала, что он имел в виду. “Понятно.”

“Деловой ужин?” сказала Кейт. Она определенно не знала, что он имел в виду, и, вероятно, не обрадовалась бы, если бы знала.

Джейк не собирался ее просветлять. Он был уверен, что и ее мать тоже. «Да», - сказал он Кейт. «Кто-то из банка, в котором я храню свои счета в Новой Зеландии. Нам нужно учесть некоторые из последних колебаний обменного курса».

“Ааа, понятно”, - сказала Кейт.

«Колебания», - сказала Элизабет с легким смешком. “Это богато”.

«Так или иначе, - сказал Джейк. «Я думал, что лучше всего подать суши и сашими. Что у тебя есть для меня?»

Обе женщины скривились. «Мне непонятно, как можно есть сырую рыбу, - сказала Элизабет, - но я думаю, что у нас есть дела. У нас есть синего тунца и немного лосося, которые только что сошли с лодок вчера».

«Красиво», - сказал Джейк. “Как насчет Марлина?”

«У меня есть филе в морозильной камере», - сказала она.

«Я передам замороженное», - с сожалением сказал Джейк. «Я возьму полкилограмма синего тунца и лосося. О, а как насчет килограмма того кальмара? Я использую его сегодня вечером, а завтра вечером приготовлю остальное».

«Ты понял», - сказала Элизабет, вытаскивая один из своих ножей.

Джейк подошел к своему грузовику, чтобы забрать ящик со льдом, который он нес для таких поручений. К тому времени, как он вернулся, заказ Элизабет был разрезан и упакован в пластиковые пакеты. Пока Кейт звонила ему в кассу, Элизабет наполнила дно ящика для льда колотым льдом, положила на него пакеты, а затем добавила сверху еще один слой льда.

Он попрощался с двумя торговцами рыбой и отнес свой ледяной ящик обратно в грузовик. Короткая поездка привела его к автомобильному туннелю Литтелтон, который вел под холмами Порт-Хиллз. Джейк вошел в туннель. 1,9 километра, или чуть больше мили, он появился с другого конца и оказался в городе Крайстчерч. Улицы здесь были немного более загруженными. Он свернул из туннеля в южную часть города, войдя в район, где многие японцы - значительная группа меньшинств в Крайстчерче - поселились в своих домах. Здесь он параллельно припарковал свой грузовик на небольшом переулке и прошел полквартала до небольшого рынка, принадлежащего Кендзиро и Милико Нисимура, коренным японцам, которые жили в Новой Зеландии последние двадцать два года и управляли рынком Нисимура в течение последние восемнадцать.

Пара средних лет говорила по-английски с сильным акцентом, но на понятном языке. Они тепло поприветствовали Джейка, когда он вошел, как и многие японские покупатели, которые бродили по проходам, выбирая предметы, которые обычно не продавались на традиционных рынках Новой Зеландии. Джейк ответил на их приветствия и провел несколько минут, разговаривая с Кенджиро и двадцатилетней дочерью Милико, которая подрабатывала в магазине. Хацуми, которую все, кроме ее родителей, называли Хэтти, родилась и выросла в Крайстчерче и в настоящее время учится в Университете Кентербери, где она работала над своей степенью бакалавра, прежде чем подать заявление на юридический факультет. Она была невысокой и миниатюрной, с большими, как у лани, глазами, маленькой грудью и великолепным набором ног. Она несколько раз бывала в доме Джейка с тех пор, как он

“Когда я могу снова прийти к нам на ужин?” - прошептала она Джейку, помогая ему выбрать для вечернего обеда обертки с водорослями, рисовый уксус, сакэ и васаби.

“Как насчет субботнего вечера?” - сказал Джейк, мысленно проверив свой календарь и найдя место на тот вечер. Хэтти было весело. Она была относительно новичком в этой теме сексуальности, но быстро и любознательно изучила ее. У нее не было и этой раздражающей проблемы христианской морали, которая могла бы помешать некоторым из наиболее интересных аспектов ее решения.

Перейти на страницу:

Похожие книги