И так далее и тому подобное. Мы не будем продолжать здесь перечень примеров, поскольку близкое родство книги Даниила и Апокалипсиса — вещь хорошо известная. В скалигеровской хронологии она не имеет удовлетворительного объяснения. В Новой хронологии все становится на свои места. Апокалипсис, как мы показали, был написан около 1486 года н. э… Книга же Даниила более позднее произведение. Она датируется XVI–XVII веками. Тем более, что существуют, оказывается, и другие, явно поздне-средневековые книги того же пророка Даниила. Яркий пример — так называемое «Последнее пророчество Даниила», о котором мы расскажем в следующем разделе.
9. Последнее пророчество Даниила
В этом разделе мы приведем полный текст и перевод «Последнего пророчества Даниила» по старой церковно-славянской рукописи, хранящейся в Отделе рукописей Российской государственной библиотеки, г. Москва (ф. 256.31, лист 362). Это пророчество сильно напоминает Апокалипсис.
Последнее пророчество Даниила не вошло ни один из современных канонов Библии и до последнего времени ни разу не было опубликовано. Читатель, ознакомившись с его содержанием, сам поймет почему. Причина в том, что оно явно и во многих местах ПРОТИВОРЕЧИТ СОВРЕМЕННОМУ ПРЕДСТАВЛЕНИЮ О ХРОНОЛОГИИ. Ведь Даниил считается ВЕТХОЗАВЕТНЫМ пророком, жившим якобы задолго до Рождества Христова. Но как тогда понимать, что используемые в его пророчестве географические названия ЧИСТО СРЕДНЕВЕКОВЫЕ. Упоминается даже ОБРЯД КРЕЩЕНИЯ! Все это совершенно недвусмысленно перемещает ветхозаветное пророчество Даниила в средневековую христианскую эпоху. Но такого сдвига скалигеровская хронология выдержать не в состоянии. — Она полностью разрушается от него.
Отметим, что использованная нами рукопись давно известна исследователям. Так, например, она описана в известном исследовании А. Востокова рукописного фонда Румянцевского музея, изданном в 1842 году [149]. В частности, А. Востоков обращает внимание и на указанное пророчество. Тем не менее, насколько нам известно, Последнее пророчество Даниила было впервые опубликовано в нашей книге [МЕТ2]:1 в 1993 году.
Надо сказать, что, когда в 1992 году мы попытались взять данную рукопись в Государственной библиотеке, мы столкнулись с существенными трудностями. Дело было так. Один из авторов (Г.В. Носовский) был в то время записан в Отдел рукописей. Кстати, записаться туда было совсем непросто. Такая возможность у нас появилась только благодаря тогдашнему заведующему Отдела рукописей В.Я. Дерягину. Имея читательский билет Отдела рукописей, Г.В. Носовский попросил выдать ему рукопись с номером ф.256.31. В ответ ему было сказано, что это невозможно. В Отделе рукописей существует правило, согласно которому, если некая рукопись была взята кем-то и оставлена на полке хранения, то она будет лежать там ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА (!), в течение которых ее никому другому не выдают. К счастью, тогда в Отделе рукописей работала на выдаче знакомая Г.В. Носовского, Мария Борисова. Она любезно согласилась выдать рукопись для краткого ознакомления. Когда рукопись, наконец, была выдана и мы увидели ее формуляр, мы были поражены.
Оказалась, что в течении последних 20 (!) лет она выдавалась на руки ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО ОДНОМУ И ТОМУ ЖЕ ЧЕЛОВЕКУ. Которому достаточно было являться в библиотеку всего лишь ОДИН РАЗ В ЧЕТЫРЕ МЕСЯЦА, чтобы полностью закрепить за собой рукопись НА ВСЮ ЖИЗНЬ. А до того, примерно столько же времени рукопись была закреплена за другим историком. И так далее.
Перед нашими глазами открылась поразительная картина. Оказывается, историкам ничего не стоит сделать любую «неудобную» для них рукопись совершенно недоступной для общественности. Формально она будет числиться в библиотеке, якобы в открытом доступе, но ее никому не выдадут. Поскольку с ней работает — причем последние лет двадцать — такой-то историк. А то, что этот историк, ЗА ДВАДЦАТЬ ЛЕТ так и не удосужился опубликовать рукопись, никакого значения не имеет. Рукопись все равно не выдадут.
С нашей точки зрения подобный порядок, существовавший в Отделе рукописей Государственной библиотеки до 1992 года и, вероятно, существующий там до сих пор, — фактически означает НЕГЛАСНЫЙ ЗАПРЕТ на доступ «посторонних» к тем или иным старинным источникам. И этот запрет, как мы понимаем, возник отнюдь не случайно. Он просто НЕОБХОДИМ историкам. Которые БОЯТСЯ допускать «посторонних» к неопубликованным старинным рукописям. Поскольку понимают, что там можно прочитать много такого, что резко противоречит скалигеровской версии истории. В защите которой — в независимости верна она или нет — некоторые историки видят, вероятно, смысл своего существования.