Читаем Double Trouble полностью

— Ясно. Однако я собираюсь уже уходить, правда я ещё не решил куда. — отрезал Аинз. В принципе я его понимал мало ли что опять тут произойдет, а расхлебывать нам. Вот только ему есть куда пойти, а мне нет. Дожили называется. Безумный Принц стал Безумным Бомжом. Придется решить эту проблему.

— Я задержусь на пару минут и тоже отправлюсь в путь. — добавил я.

— Уже поздно, путешествовать в такой час немного… — Газеф на мгновение замолчал. — Мои извинения, это лишние заботы для таких могущественных людей. Если будете в Королевской Столице, пожалуйста, зайдите ко мне, мои двери всегда будут для вас открыты. Кроме того, я благодарен, что вы дали мне снаряжение, которое осталось от напавших на деревню рыцарей.

Аинз кивнул, и я услышал, как он еле слышно произнес:

— Возвращаемся, Альбедо.

Мы отошли немного в сторону от деревни.

— Был рад встрече и нашему сотрудничеству, господин Аинз Оал Гоун. Надеюсь на встречу в будущем и установление дружеских отношений.

— Взаимно, господин Довар.

Мы обменялись рукопожатием.

— Могу я дать вам небольшой дружеский совет на прощание? — хитроватым тоном произнес я.

— Конечно.

— Не стоит брать свою фаворитку на поле боя. Если она пострадает будет досадно. — мою хитрую улыбку скрывал шлем, и я был несказанно этому рад.

— Ф-фаворитку?.. Я могу лишь только мечтать об этом… Что мой любимый господин выберет меня… — возбужденным голосом заговорила Альбедо. Кажется, я ее немножко сломал, и я услышал, как у Аинза открылась его скелетная челюсть.

— Я подумаю об этом. — сказал Аинз справившись с эмоциями и после этого они исчезли в портале. Я отошел на окраину деревни и сполз по стене одного из домов. Сняв шлем, я наконец смог облегченно выдохнуть и расслабиться хотя бы на пару минут. Надеюсь я все смог правильно сделать и заинтересовать его в правильном ключе.

— Господин Довар? — мой отдых нарушил девичий голосок. — С вами все в порядке?

— Энри, я же просил называть меня просто по имени. И да я в порядке просто у меня был длинный день. — ответил я, наблюдая в полглаза за ней. Энри присела рядом и стала немножко навязчиво меня рассматривать, а когда я пересекся с ней взглядом она смутилась и отвела взгляд. Вот только этого мне еще не хватало. Надеюсь, что для нее внешность норда просто в диковинку и не сработало что-нибудь типа вампирского очарования. Хотя мой атрибут «Обаяние» превысил допустимые пределы, но я надеюсь, что обошлось.

— Мне неловко называть вас просто по имени… Вы все-таки старше, и я многим вам обязана… — проговорила она.

— А насколько я выгляжу? — я вскинул бровь.

— Ну лет 25…

В принципе неудивительно что я хорошо сохранился, но мнение обитателя другого мира нужно было узнать.

— И я вынуждена вернуть вам ваш подарок… — она протянула мне свиток. — Это слишком дорогая вещь и я не могу принять ее… Тем более я не знаю как ее использовать…

— Разверни свиток и вытяни руку открытой ладонью вверх. — командным тоном произнес я, Энри попыталась мне что-то возразить, но я жестом остановил ее. Она сделала то, что я сказал и на ее маленькой ладошке зажглась темно-фиолетовая сфера.

— Теперь сожми ладонь в кулак, направь на ровную поверхность и раскрой ладонь.

Она проделала это и из большой фиолетовой сферы вышел дремора в почти полном облачении. На нем не было только шлема. Увидев дремору Энри пискнула и спряталась за меня. Вот лицо его мне было знакомым…

— Жду приказаний, юная госпожа. — произнес дремора и слегка поклонился Энри.

— Э? Это он про меня? — справившись с испугом спросила она.

— Ну, я на юную госпожу как-то не слишком тяну, так что да, это он про тебя. Ты его призвала с помощью свитка, и он будет служить тебе.

— А у него есть имя? Мне же нужно как-то его называть…

— Меня зовут Катутет, юная госпожа. — ответил дремора.

— Так вот почему ты показался мне знакомым! Мы встречались в Раю. — воскликнул я.

— Рад встрече с Чемпионом спустя столько лет.

— Тебе повезло. Энри. Этот дремора высоко ценит честь и договоры. Так что он сможет достойно служить тебе. — я поднялся и вновь надел шлем. — Что ж мне пора. До встречи, Энри. Будь достойной хозяйкой Катутета.

Я отправился в темноту прочь от деревни.

— До встречи, Довар! Возвращайтесь скорее! — донеслось до меня сзади.

«Что-то тут все-таки не так…» — подумал я, отдаляясь от деревни.

<p>Глава 2</p>

Я отошел на пару сотен метров от деревни и наконец-то остался в одиночестве. Пришло время подумать о произошедшем за последние сутки. Прикинуть хрен к носу, так сказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги