Читаем Гоблин осатаневший полностью

— Я выкрал твои записи, Калибан, когда ты взбунтовался, — пояснил Ивольди. — Зная, что ты трудишься над проблемой омоложения, я собрал лучших в мире ученых, чтобы разобраться в твоих заметках и продолжить работу. Одному из них удалось получить результат; вскоре он, естественно, пал жертвой несчастного случая. А я за два года вернул себе молодость. Морщины, седые волосы и вздувшиеся вены исчезли как не бывало! Но я гримировался, скрывая новость от остальных… Послушай, Калибан, ведь так мы проболтаем самое жизнь! Отсюда пора убираться! Давай отложим беседу по душам на потом.

Старикашка, скрывающийся теперь под неотторжимой личиной юности, прожил столь долгую и столь бурную жизнь, что должен был и сейчас иметь в запасе полные рукава козырей на любой вкус и случай. Его откровенность и отчаяние наверняка напускные, решил про себя Калибан.

— Слишком поздно, — запричитала Барбара Вильерс, — нам уже просто физически не успеть!

— Тогда давайте комбинацию! — потребовал Калибан.

— Почему бы нам не прижать к ногтю этого бывшего старикашку, — плотоядно процедила Триш.

Поблизости раздался громкий топот, тренькнула тетива, и кто-то, отчаянно вскрикнув, рухнул ничком на жухлую зимнюю травку. Убитый подкатился так близко, что Калибан разглядел оперение короткой стрелы, торчавшей из шеи.

— Возможно, мне даже не удастся отыскать твою бомбу! — заметил Калибан. — Ну, Ивольди, будет тянуть резину! Надеюсь, существует код дезактивации?

— А где гарантия, что ты не прикончишь меня, как только скажу? — бросил Ивольди уже своим, хорошо знакомым скрипучим голосом. Панические нотки а-ля Коббс пропали бесследно.

— Даю слово отпустить вас с Вильерс, — пообещал Калибан. — Разумеется, после того, как получу формулу. А словами, как вы знаете, я не бросаюсь. Отпущу вас обоих и дам двенадцать часов форы, после чего снова объявляю войну тебе, старый гном. Вильерс может пойти с тобой, если таков ее выбор, но тогда она тоже попадет под удар. Однако, если она предпочтет сотрудничество и докажет свою лояльность — что ж, буду только рад. Кому по душе мысль свернуть шею собственной прабабушке?

— Опять мы теряем время! — возмутилась Вильерс. — Ивольди, говори комбинацию. И хватит юлить!

На счету каждая секунда! Он даже не знает, где бомба. А ведь до нее еще надо добраться!

— Эй, Док, Триш, Берни! — раздался где-то в тумане знакомый трубный глас. — Понго! Понго!

— Понго! Понго! Давай к нам, волосатая ты обезьяна! — радостно завопил Берни. — Сюда! Мы здесь!

Из тумана вынырнула туша Пончо ван Вилара.

— Бр-р-р! Ну и погодка! Коббс! Барбара! А вы здесь какого черта?

Пока Берни вкратце передавал ему суть происходящего, Док внимательно слушал Ивольди.

— На замке циферблат с десятью цифрами, — объяснял тот. — Сперва набираешь каждую от одного до десяти. После переходишь к трем, затем назад к девяти. Если справишься вовремя, то механизм вернет чеку в газовый детонатор. Только не забудь нажимать на замок, когда станешь набирать комбинацию. Нажимай как следует, до упора. Если не дожать, механизм не только не возвратит чеку в прежнее положение, но, наоборот, вырвет ее немедленно. И давить следует еще полных пять минут после того, как закончишь с набором кода.

— К чему такие хитрости? — удивился Калибан.

— Никогда не знаешь, что и когда пригодится. Успей я вовремя смыться, ты вполне мог бы подорваться, пытаясь обезвредить бомбу. Жаль, номер не прошел. К тому же…

— Ладно. Все остальное отложим на потом. — Док повернулся к Пончо: — А где Грандрит?

— Не здесь. Он остался искать тебя в условленном месте. Кстати, почему вы не там?

— Я послал туда Риксона.

— Должно быть, не добрался, бедняга.

— Присмотри за этой парочкой, — велел ему Калибан. — Я отправляюсь за бомбой. И дождитесь Грандрита.

Приладив стрелу к тетиве, он скрылся в тумане под повисшие в воздухе слова Триш: "Док, можно мне с тобой?"

Калибан не ответил. Сейчас даже верткая Патрисия могла стать ему обузой.

Док бежал, то и дело наклоняясь к земле, разглядывая отпечатки, осматриваясь. За несколько последних минут поблизости не разорвалось ни одной гранаты, однако перестук дубинок и приглушенные вопли все еще просачивались сквозь густую кисею. И вот наконец из мглы материализовался трилит — знаменитая каменная буква "П". Рядом с древним сооружением Калибан тут же наткнулся на труп с пластиковой лопатой в руке. Поодаль валялись и другие тела, но, судя по описанию Ивольди, ориентироваться следовало именно на этого — человек с лопатой и должен был закапывать бомбу. К тому же — еще одна примета — из правого глаза у него торчало оперение стрелы.

Калибан оттолкнул тело и принялся суматошно разгребать землю. Контейнер обнаружился в известняковом углублении под небольшим слоем почвы, так что вытащить его не составляло труда. Меж тем молочные клубы вокруг внезапно просветлели, словно на миг выглянуло солнце, — шагах в тридцати разорвалась граната. Калибан на мгновение припал к земле, затем вернулся к прерванному занятию. Наконец взгляду полностью открылся прямоугольный контейнер с цифровым замком на наружной панели.

Перейти на страницу:

Все книги серии Лорд Грандрит и Док Калибан

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика