— Вот и хорошо, — кивнул Адам. — Твои гиены должны стать дружелюбными и вежливыми со всеми — абсолютно со всеми, без исключения. Запомни, один косой взгляд или шепоток, и я…
— Да-да, уничтожишь их, — перебила сестра. — Я это уже поняла.
— И еще кое-что… — продолжал герцог.
— Что-то еще? Но я ведь уже сказала, что все поняла.
Адам приблизился к сестре почти вплотную и, понизив голос, проговорил:
— Так вот, кое-что еще… Если ты не будешь любезна абсолютно со всеми под этой крышей, то я тебя накажу — возьму в жены самую неподходящую девицу из всех здесь присутствующих.
Юстас ахнула и еще больше побледнела.
— Ты не посмеешь… — пробормотала она.
— Ошибаешься, сестрица. Возможно, ты еще этого не поняла, но я сыт тобою и твоими друзьями по горло! И запомни: свой титул и все, что с ним связано, я тебе не отдам. А теперь иди. Я все сказал.
Сестра резко развернулась, но, не сделав и трех шагов, остановилась и обернулась.
— Один вопрос, — сказала она.
— Только тщательно обдумай то, что хочешь спросить, — предупредил герцог.
Вскинув подбородок, Юстас подошла к брату.
— Я вынуждена принимать эту… женщину здесь. Но как ее примут в Лондоне? И что о ней будут говорить, когда начнется сезон? Неужели ты собираешься появляться с ней в театре и на званых вечерах? Кроме того…
— Все, довольно, — перебил Адам.
— Нет, я договорю. Скажи, что я должна отвечать, когда слышу сплетни? Вот леди Джерси, например, с усмешкой говорит: «Весь в отца!» И все смеются… Ты можешь заставить людей не насмехаться над ней в твоем доме, но ты разрушаешь то, что осталось от твоей репутации. Эта женщина носит брюки и ведет себя вызывающе. Она сама выставляет себя на посмешище! Надеюсь, ее постель…
— Замолчи… — в ярости процедил Адам. — Я знаю, ты любишь, когда последнее слово остается за тобой, но сейчас — не тот случай.
С этими словами герцог развернулся и вышел из оранжереи. Ему очень хотелось запереться в кабинете с бутылкой-другой горячительного напитка. Но сейчас в доме было полно гостей, и он не мог себе это позволить. Что же касается Софии…
Наверное, не имело значения, что Юстас думала об этой девушке. Ведь если бы он даже предложил девушке поехать с ним в Лондон, она бы наверняка отказалась. Увы, София никогда не согласится появляться с ним вместе на людях.
Из бильярдной доносились голоса, и Адам замедлил шаг, потом остановился. Зайти или нет? Шагнув к двери, он осторожно приоткрыл ее и заглянул в комнату.
София, наклонившись над бильярдным столом, объясняла что-то Фрэнсису Хеннингу. Напротив них стоял Китинг, опиравшийся на кий, а его жена сидела неподалеку и болтала с Иви Флэнаган. Джеймс Флэнаган, также стоявший рядом с Хеннингом, давал ему какие-то советы. К удивлению Адама, леди Кэролайн тоже была здесь; она сидела у окна с книгой на коленях и, посмеиваясь, поглядывала на Фрэнсиса.
Потенциальная невеста герцога, известный повеса, убийца, брат банкира с женой и две девушки из «Тантала» — замечательная компания. При этом в комнате царило веселье без каких-либо признаков вражды. «Может, присоединиться к ним?» — подумал Адам. Но ему казалось, что если он войдет с тем настроением, что царило сейчас в его душе, то разрушится не только радостная и легкая атмосфера в комнате, но и сама комната.
Тут София вдруг подняла голову и заметила его. Лицо ее тотчас озарилось улыбкой, а изумрудные глаза заискрились.
— Ваша светлость, какое счастье! — закричала она. — Зайдите и научите Фрэнсиса играть. Мы решили сделать из него настоящего бильярдиста.
Адам несколько секунд колебался, но в конечном итоге все-таки вошел. И комната не взорвалась, шторы не объяло пламя, а по стенам не поползли трещины. Но было очевидно, что София нервничала. Немного помедлив, она передала кий Хеннингу, подошла к герцогу и, положив руку ему на плечо, сказала:
— Я слышала, у вас сегодня побаливала голова. Вам нужен глоток свежего воздуха. — София подтолкнула герцога к окну. — Почему мужчины считают, что должны быть сильными все время?
— Потому что мы — мужчины, — заявил Китинг, собираясь открыть окно.
Почувствовав дуновение холодного воздуха, Адам сделал глубокий вдох. Он слышал, как у него за спиной кто-то дернул шнурок колокольчика, а затем Камилла попросила принести мятный чай; Юджелл же что-то ответил ей своим низким голосом. Обсуждение математических расчетов угла удара, прерванное его появлением, возобновилось, но София не вернулась к столу — сев рядом с Адамом, она присоединилась к беседе дам — Камилла, Кэролайн и миссис Флэнаган говорили о шляпках.
Через несколько минут Гривз почувствовал, как девушка легонько дернула его за рукав пиджака.
— Ты в порядке? — тихо прошептала она.
Адам молча кивнул и сделал еще один глубокий вдох, после чего закрыл окно, так как все остальные в комнате уже поеживались от холода.