Читаем Колдунья из Даршивы полностью

– "Гарион, – послышался усталый голос у него в голове, – не суй свой нос в дела, которых ты не понимаешь. Закет должен идти с вами – так что чем скорее ты с этим примиришься, тем лучше".

– Но...

– Никаких «но». Просто делай, что тебе говорят.

Гарион пробормотал несколько ругательств.

– И не смей меня ругать! – добавил голос.

– Это абсурд! – заявил Закет, опускаясь на стул.

– Нет, – возразила Польгара. – Вам просто придется привыкнуть смотреть на мир по-иному. Для большинства людей в этом нет необходимости. Но вы теперь член весьма избранной группы и должны руководствоваться другими правилами.

– Я не руководствуюсь никакими правилами, госпожа Польгара. Я их создаю.

– Уже нет.

– Но почему именно я? – осведомился Закет.

– Почему-то первым делом все задают этот вопрос, – сухо заметил Бельгарат.

– А кто-нибудь хоть раз получил на него ответ?

– Насколько я знаю, нет.

– Мы потихоньку введем вас в курс дела, – заверила императора Польгара. – Сейчас важно лишь то, намерены ли вы удостоить вашим визитом Цирадис.

– Конечно.Мне это не нравится, но я дал слово и у меня нет выбора. Каким образом ей удается манипулировать мною?

– Цирадис обладает большим могуществом.

– Вы хотите сказать, что она добивается этого с помощью волшебства?

– Нет. С помощью истины.

– А вы поняли хоть что-нибудь из того вздора, который она несла?

– Кое-что, но, разумеется, не все. Я говорила вам, что мы смотрим на мир по-другому. Пророки также делают это по-своему. Люди, не обладающие их даром, не могут понять это до конца.

Закет уставился в пол.

– Я ощущаю себя беспомощным, – признался он, – и мне не нравится это чувство. Меня ловко лишили трона. Еще утром я был императором величайшей нации в мире, а сейчас я собираюсь стать бродягой.

– Возможно, вас это развлечет, – усмехнулся Шелк.

– Заткнись, Хелдар, – почти рассеянным тоном произнес Закет и снова обернулся к Польгаре. – Знаете, что особенно странно?

– Что?

– Даже если бы я не дал слово, мне все равно пришлось бы отправиться в Келль. Я чувствую, что нахожусь под принуждением, что меня тянет туда силой девушка с завязанными глазами – почти ребенок.

– Но существует и награда, – заметила Польгара.

– А именно?

– Кто знает? Возможно, счастье.

Закет иронически усмехнулся.

– Счастье меня уже давным-давно не прельщает, госпожа Польгара.

– Вам все равно придется его принять, – улыбнулась Польгара. – Нам не дозволено выбирать наши награды, как и наши миссии. Эти решения принимают за нас.

– И вы счастливы?

– Ну, в общем, да.

Он вздохнул.

– Ну к чему этот тяжкий вздох, Каль Закет?

– Я ведь был так близок к тому, чтобы стать властелином всего мира.

– А почему вы хотите им стать?

Закет пожал плечами.

– Никому еще этого не удавалось, а власть порождает чувство удовлетворения.

– Уверена, что вы найдете другие способы удовлетворить свое самолюбие. – Она улыбнулась, положив ему руку на плечо.

– Значит, решено? – осведомился Бельгарат.

– Ничего не решено окончательно, Бельгарат, – ответил Закет. – Во всяком случае, пока мы не окажемся в могиле. Но как бы то ни было, я отправлюсь с вами в Келль.

– Тогда почему бы вам не послать за Атеской? Вы должны сказать ему, куда собираетесь, чтобы он мог, по крайней мере, прикрыть наш тыл. Мне не нравится, когда за мной крадутся следом. Урвон уже переправился через Маган?

– Трудно сказать. Вы выглядывали сегодня наружу, Бельгарат?

– Вход в палатку охраняется, а солдаты Атески не одобряют подглядывание.

– Туман такой плотный, что по нему можно ходить. Урвон может оказаться где угодно.

Польгара подошла к пологу палатки и откинула его. Один из солдат, стоявших на страже, что-то резко ей сказал.

– Не валяйте дурака, – оборвала она часового, потом сделала несколько глубоких вдохов и закрыла полог. – Странный запах, отец.

– Гролимы?

– Думаю, да. Возможно, чандимы пытаются скрыть войска Урвона от патрульных судов Атески. Им нужно беспрепятственно переплыть Маган.

– Если они это сделают, путешествие в Келль превратится в бешеную скачку.

– Я поговорю с Атеской, – сказал Закет. – Быть может, он сумеет немного их задержать. – Император задумчиво посмотрел на старика. – Я знаю, почему еду в Келль, но почему это делаете вы?

– Я должен прочитать Маллорейские проповеди, чтобы узнать, где находится наше последнее место назначения.

– Вы имеете в виду, что не знаете этого?

– Пока что нет. Правда, я знаю его название – Место, которого больше нет.

– Это полная чушь, Бельгарат!

– Не я придумал это название.

– Почему вы не рассказали об этом в Мал-Зэте? В моей библиотеке имеется экземпляр проповедей.

– Во-первых, я не знал об этом, когда был в Мал-Зэте. Во-вторых, от вашего экземпляра мне нет никакой пользы. Все копии отличаются друг от друга, а оригинал, в котором содержится нужный мне фрагмент, находится в Келле.

– Уж очень это запутанно.

– Как всегда, с такими вещами.

Закет подошел к пологу, кратко переговорил с одним из часовых и вернулся назад.

– Я послал за Атеской и Брадором, – сказал он, печально улыбнувшись. – Не удивлюсь, если они будут горячо возражать против этого предприятия.

– Не давайте им времени на возражения, – посоветовал Гарион.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маллореон

Часовые Запада
Часовые Запада

Дэвид Эддингс родился в 1931 году в городе Спокане, округ Вашингтон. В 1954 году он получил степень бакалавра гуманитарных наук в Рид - колледже, Портленд, штат Орегон, а в 1961 - м - степень магистра гуманитарных наук в университете Вашингтона. Эддингс много путешествовал, служил в американских вооруженных силах, сменил множество профессий - от мелкого служащего в магазине до преподавателя английского языка. Сериал "Маллореон" принес Дэвиду Эддингсу мировую славу мастера "фэнтези". Над государствами Алории нависла смертельная опасность: темные силы, воплотившиеся в Медвежьем культе, угрожают миру и спокойствию народов. Монархи алорийских земель объединяются, чтобы дать отпор фанатикам, стремящимся обратить в хаос гармонию мироздания. "Часовые Запада" - первая часть сериала "Маллореон".В жестокой схватке Гариону удалось одолеть злого бога Торака, после чего он был коронован и стал властителем Ривы. И самому новоявленному монарху, и его друзьям и соратникам казалось, что наконец-то осуществились их давние мечтания - сбылось Пророчество небесных сил и в мире установились разумный порядок и гармония. Между тем Гарион осваивал науку монаршего правления, живя со своей супругой Сенедрой, в долине Алдура под опекой волшебницы Польгары и кузнеца Дарника подрастал странный ребенок Эрранд - совсем юный, он лишь изредка демонстрировал свои уникальные и необъяснимые способности в умении управлять Словом и Волей.И вот в один из дней с небес неожиданно донеслось предостережение Пророчества: "Остерегайтесь Зандрамас!" Никто, даже волшебник Бельгарат, не знал, кто такой или что такое Зандрамас, пока Гариону не удалось найти намеки на разгадку тайны в прежде запретной части Мринских рукописей. Он узнал, что силы Тьмы по прежнему ведут свою битву с силами Света. И снова с востока потянуло угрозой близящегося нашествия несокрушимого доселе зла; и вновь Гарион почувствовал, что не может противостоять власти древнего и могущественного Пророчества. Волею судеб было определено, что именно от его решений и действий теперь зависит судьба всего мира.

David Eddings , Дэвид Эддингс

Фантастика / Фэнтези
Повелитель демонов из Каранды
Повелитель демонов из Каранды

Коварная колдунья Зандрамас похищает маленького Гэрана, сына короля Гариона. Мальчик нужен ей для совершения таинственного ритуала, который позволит силам Тьмы получить верховную власть над миром.Гарион и его друзья бросаются в погоню. Согласно Древнему Пророчеству, Зандрамас, Дитя Тьмы, и Гарион, Дитя Света, должны сойтись в смертельной битве, и тогда будет сделан Выбор, который определит дальнейший ход истории.Путь смельчаков оказался труден и полонопасностей. Им довелось стать свидетелями битвы между явившимися по вызову Зандрамас демонами. Избежав многих ловушек, они попадают в плен к Закету, могущественному императору Маллореи. А тем временем Зандрамас все ближе к цели…Гарион узнает, что она направляется в Ашабу, мрачный замок на границе с Карандой. У него есть всего несколько дней, чтобы настичь ее, потом будет поздно.Но внезапно страшное бедствие – чума поражает город Мал – Зэт, и теперь никто не может ни въехать, ни выехать из него…

David Eddings , Дэвид Эддингс

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги