Читаем Перси Джексон и последнее пророчество полностью

В конце концов именно я смеялся последним, потому что создал на дне озера воздушный пузырь. Наши друзья ждали, когда же мы всплывем, но знаете, если ты сын Посейдона, можно не торопиться.

Так что это был лучший в мире поцелуй под водой.

<p>Глава 23</p><p>Мы прощаемся. Ну, вроде того</p>

Тем летом пребывание в лагере затянулось дольше обычного. Мы провели там еще две недели, почти до начала учебного года в школе, и должен признать: это были лучшие две недели в моей жизни. Разумеется, Аннабет убила бы меня, если бы я посмел утверждать обратное. Однако в лагере происходило и еще кое-что значительное. Гроувер руководил сатирами, которые занимались поисками, отправляя их по всему свету, чтобы найти непризнанных полукровок. Пока боги держали слово, и новые полубоги объявлялись повсюду: не только в Америке, но и во многих других странах.

– Мы еле справляемся, – признался как-то утром Гроувер, когда мы решили устроить перерыв и сидели у озера. – Нам придется увеличить расходы на командировки, тогда я смог бы привлечь к делу больше сатиров.

– Ага, но сатиры, которые уже на тебя работают, вкалывают от зари до зари, – заметил я. – Думаю, они тебя боятся.

Гроувер покраснел.

– Что за глупости. Я же не страшный.

– Старик, ты – владыка Чащи, избранный Паном, член Совета…

– Хватит! – запротестовал Гроувер. – Ты прямо как Можжевела. Думаю, она хочет, чтобы я принял участие в следующих президентских выборах.

Он принялся жевать консервную банку, глядя на ряд новых домиков, строящихся на другом берегу озера. Скоро буква «П» замкнется в законченный прямоугольник: полубоги с азартом взялись за новое задание.

Домик Аида строили призванные Нико рабочие-зомби. Хотя мальчику предстояло обитать там одному, вид у его будущего жилища получился что надо: стены из твердого обсидиана, над входом череп и факелы, круглые сутки горевшие зеленым пламенем. Рядом расположись домики Ириды, Немезиды, Гекаты и еще несколько других (не знаю, кому из младших богов их посвятили). Каждый день на общем плане появлялись новые постройки. Дела шли так хорошо, что Аннабет с Хироном собирались добавить еще один ряд домиков, чтобы у ребят было достаточно места.

В домике Гермеса теперь стало гораздо просторнее, потому что большинство неопознанных детей получили признание своих божественных родителей. Это случалось почти каждый вечер, и каждый вечер границу лагеря пересекали новые полубоги в сопровождении сатиров (обычно за каждым гнались страшные чудовища, но почти всем удавалось добраться до лагеря).

– Следующим летом все будет по-другому, – сказал я. – По подсчетам Хирона, народу станет в два раза больше.

– Ага, – согласился Гроувер, – но все равно это наш старый добрый лагерь.

Он довольно вздохнул.

Я наблюдал, как Тайсон ведет за собой группу циклопов-строителей. Они несли на место будущего домика Гекаты огромные камни. Я знал, что это непростая работа. На каждом камне были выбиты магические письмена, и если такой булыжник уронить, он либо взорвется, либо превратит всех на полмили вокруг в деревья. Думаю, такое могло понравиться только Гроуверу.

– Я буду много путешествовать, – предупредил сатир, – защищая природу и разыскивая полукровок. Возможно, мы будем мало видеться.

– Это ничего не изменит, – заверил я его. – Ты по-прежнему мой лучший друг.

Он широко улыбнулся.

– После Аннабет.

– Это другое дело.

– Ага, – согласился Гроувер. – Это точно.

Уже перевалило далеко за полдень. Я решил в последний раз прогуляться по пляжу, и тут знакомый голос произнес:

– Отличный денек для рыбалки.

Мой отец Посейдон стоял по колено в воде в своих обычных бермудах, потрепанной кепке и крышесносной (розовой с зеленым) рубашке от «Томми Багама». В руках он держал удочку для морской рыбалки, которую в следующий миг раскрутил над головой и забросил, кажется, на середину пролива Лонг-Айленд.

– Привет, отец, – сказал я. – Что привело тебя сюда?

Он моргнул.

– На Олимпе нам так и не удалось поболтать в спокойной обстановке. Хотел тебя поблагодарить.

– Поблагодарить меня? Ты же сам пришел на помощь.

– Да, и теперь мой дворец разрушен, но знаешь… дворец можно отстроить заново. Я получил кучу открыток с благодарностями от других богов, даже Арес черкнул одну, хотя его, скорее всего, заставила Гера. Это довольно приятно, поэтому спасибо тебе. Думаю, даже боги могут выучиться новым трюкам.

Воды пролива забурлили. Как только отец договорил, на поверхность вынырнул огромный морской змей.

Он бился и сопротивлялся, но Посейдон только вздохнул. Держа удочку одной рукой, другой он взмахнул ножом и перерезал леску. Чудище ушло на глубину.

– Такой не поместился бы на сковородку, – пожаловался Посейдон. – Приходится отпускать малышей, не то на меня ополчатся защитники природы.

– «Малышей»?

Владыка морей широко улыбнулся.

– Кстати, вы отлично поработали над этими новыми домиками. Полагаю, теперь я могу признать остальных своих сыновей и дочерей, так что следующим летом к тебе подселят соседей.

– Ха-ха.

Посейдон смотал обрезанную леску.

Я переступил с ноги на ногу.

– М-м-м… Ты же пошутил, правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Перси Джексон и боги-олимпийцы

Тайный оракул
Тайный оракул

Как наказать бога?Легко! Превратить его в смертного и отнять божественную силу!После того как Аполлон разгневал своего отца Зевса, его свергли с Олимпа. Беспомощный, слабый, он оказался в Нью-Йорке в теле обыкновенного подростка. Лишенный всех сил, он должен не просто выжить в современном городе, но и выполнить волю грозного отца. Аполлону предстоит служить весьма необычной девочке по имени Мэг, которая, к слову сказать, отлично владеет мечами. Вот только за четыре тысячи лет бог солнца нажил себе немало врагов, и они спят и видят, как бы поквитаться за старые обиды. И миссия Аполлона становится практически невыполнимой. Не говоря уже о том, что древнее зло, о котором все успели забыть, кажется, проснулось…Знакомьтесь с богом-зазнайкой Аполлоном и встречайте любимых героев: Перси Джексона, Лео Вальдеса, Нико ди Анджело, кентавра Хирона и других. Потому что ОНИ ВОЗВРАЩАЮТСЯ!Старые друзья – новые приключения!

Рик Риордан

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18
Герои Олимпа. Наследники богов. Перси Джексон и боги олимпийцы. Книги 1-18

Огонь «Западной цивизизации» зажгли Олимпийские Боги в Древней Греции. Позже сердце огня переместилось в Рим, а вслед за ним и боги. В течение последних двух тысячелетий Боги перемещались в Германию, Францию, Испанию и Англию. Ныне огонь расположился в Америке, великой западной державе. Олимп тоже здесь, находится по адресу: город Нью-Йорк, Эмпайр-стейт-билдинг, 600-й этаж. Перси Джексон, американский мальчишка-полукровка, сын Посейдона и земной женщины, узнает о своем происхождении и оказывается втянут в интриги Богов.Содержание:ГЕРОИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Пропавший герой (Перевод: А. Крылов)2. Рик Риордан: Сын Нептуна (Перевод: Г. Крылов)3. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Notabenoid)4. Рик Риордан: Метка Афины (Перевод: Е. Ефимова)5. Рик Риордан: Дом Аида (Перевод: А. Демина)НАСЛЕДНИКИ БОГОВ:1. Рик Риордан: Кровь Олимпа (ЛП) 2. Рик Риордан: Красная пирамида (Перевод: И. Иванов)3. Рик Риордан: Огненный трон (Перевод: И. Иванов)4. Рик Риордан: Тень змея (Перевод: Александра Васильева)ПЕРСИ ДЖЕКСОН И БОГИ ОЛИМПА:1. Рик Риордан: Перси Джексон и похититель молний (Перевод: В. Симонов)2. Рик Риордан: Перси Джексон и Море чудовищ (Перевод: В. Симонов)3. Рик Риордан: Перси Джексон и проклятие титана (Перевод: В. Симонов)4. Рик Риордан: Перси Джексон и Лабиринт смерти 5. Рик Риордан: Перси Джексон и последнее пророчество (Перевод: Григорий Крылов)6. Рик Риордан: Перси Джексон и певица Аполлона (Перевод: Алексей Осипов)7. Рик Риордан: Греческие боги. Рассказы Перси Джексона (Перевод: А. Демина)8. Рик Риордан: Перси Джексон и олимпийцы. Секретные материалы (Перевод: Г. Крылов)9. Рик Риордан: Перси Джексон. Жестокий мир героев и монстров (Перевод: А. Гребенькова)

Рик Риордан

Фэнтези
Перси Джексон и похититель молний
Перси Джексон и похититель молний

Не только в хогвартской Школе чародейства и волшебства происходят события загадочные и страшные. И не с одним только Гарри Поттером. Перси Джексон, двенадцатилетний американский школьник, едва не становится жертвой учительницы по математике. Хорошо, что ручка, которую дал ему мистер Браннер, учитель латинского языка, превращается в настоящий меч и поражает обезумевшую математичку. Но на этом беды Перси Джексона не кончаются. На побережье, куда они уезжают с мамой, на них нападает чудовище Минотавр. И друг Перси по школе, Гроувер, неожиданно пришедший на помощь, оказывается не мальчиком, а сатиром. Но главные приключения начинаются позже, когда они с Гроувером добираются до Лагеря полукровок…Цикл Рика Риордана о Перси Джексоне стал одним из супербестселлеров последних лет. Скоро на экраны всего мира должен выйти высокобюджетный фильм, снятый по произведениям этого цикла.

Рик Риордан

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы