Читаем ПРИНЦ ПРИКАЗЫВАЕТ полностью

– Вы очень аккуратный человек, Джон Стефенсон, – заметил американец. Во взгляде его скользнула улыбка. – Но видите ли, я привык к тому, что разбрасываю вещи и кто-то всегда подбирает их. Может, если бы у меня был ваш опекун вместо… – он спохватился.

– Вам бы не понравился мой опекун… – начал Майкл Карл, чтобы прервать паузу. А сам думал, что собирался сказать Эриксон.

– Кстати, это кое-что напомнило мне. Вам стоит телеграфировать опекуну, что у вас все в порядке. Он, вероятно, узнает из газет о пленении наследного принца, и будет беспокоиться.

– Мой опекун, – правдиво ответил Майкл Карл, – умыл руки, когда я отправился в путь.

Эриксон удивленно посмотрел на гостя.

– С трудом могу поверить, но, наверное, так оно и есть. А теперь вы ляжете в постель.

– Но ещё нет даже полудня, – возразил Майкл Карл.

– Ваши ноги должны отдохнуть.

Снова были призваны Брек и Канда, и Майкл Карл оказался в комнате, которая, по его мнению, подошла бы для железнодорожного вокзала, но была великовата для спальни. Несмотря на все свои протесты,

пятнадцать минут спустя юноша полусидел-полулежал в огромной постели, где поместился бы и небольшой паровоз. Осмотр показал, что в постели можно отгородиться от комнаты занавесками.

– Как вам здесь нравится? – спросил американец от двери. Он прошел по комнате и положил на кровать пару книг и три самых красных яблока, каких только приходилось видеть Майклу Карлу. – Занятие для вас, – заметил он, видя, что гость разглядывает принесенное.

– Очень хорошо, – ответил юноша, оглядывать. – Но не кажется ли вам, что тут все чуть великовато?

– Ну, это совсем маленькая комната сравнительно с королевской спальней во дворце. Я думаю, там могли бы состояться маневры всей армии.

Из двери показалась седая голова Жана.

– Доминде, – покорным голосом позвал он, – вас просят к телефону.

– Простите. Если что-нибудь понадобится, звоните, – Эриксон показал на бархатный шнур над кроватью и торопливо вышел.

Майкл Карл взял книги. «История крепости Рейн», – прочел он вслух. – «История династии Карлофф-Рейнских».

Он положил книги и неуверенно нахмурился. Неужели американец… о чем-то догадался? Почему он так внезапно покинул гостиницу, хотя Майкл Карл был уверен, что там они в полной безопасности? И к чему эта речь о долге королевской особы? Он словно знал, что беглый принц собирается… дезертировать. А теперь эти книги о Рейне и Карлоффых. Майкл Карл покачал головой. Ну, он не будет беспокоиться о будущем. По крайней мере, пока не будет.

Юноша откинулся на подушку, выбрал самое красное твердое яблоко, раскрыл «Историю крепости Рейн» и начал читать.

<p>Глава шестая</p>

Случайное открытие и подземный ход

– Ну, как дела?

Майкл Карл виновато оторвался от сооружения башни из апельсиновых корок.

– Думаю, – серьезно ответил он.

Он уже два дня ходил по дому, конечно, прихрамывая. Со времени же поразительного приключения в горах прошла уже целая неделя.

– Вы всегда так мрачно хмуритесь, когда думаете? – спросил Эриксон.

– А я хмурюсь? – удивился Майкл Карл.

– Если не верите, подойдите к зеркалу и посмотрите. А о чем вы думаете?

– Как незаметно вернуть крест.

– Вы собираетесь вернуть его?

Майкл Карл подтвердил;

– Конечно. Как же иначе?

Американец посмотрел в сторону.

– О, мне просто пришло в голову. Я подумал, что вы захотите вернуть его хозяину, когда того выкупят.

– Не хочу снова видеть наследного принца, – негромко пробормотал Майкл Карл, снова занявшись апельсиновыми корками.

– Вы уверены? – голос американца звучал странно, и юноша снова подумал, а что на самом деле знает его хозяин.

– Да, – твердо ответил Майкл Карл и взмахом руки разрушил свою башню.

– А что вы собираетесь делать сегодня? – немного погодя спросил Эриксон. В голосе его промелькнуло еле слышное разочарование, словно он искал что-то, надеялся найти, но не смог. Майкл Карл испытал странное ощущение вины, но он не собирался отказываться от недавно обретенной свободы, чтобы не разочаровывать своего друга. Если американец надеялся на это…

– Не знаю, – беззаботно ответил он. – Обычные дела. Я не очень многое сейчас могу.

– Я буду занят в библиотеке. Хорошо бы вам прогуляться.

Юноша покачал головой.

– Меня слишком многие знают, это рискованно. Попробую сегодня вечером, когда стемнеет. Возьму книги в библиотеке. Вас ведь сегодня нельзя там тревожить?

– Да. Знаете, Джон, из вас получился бы отличный секретарь. Я хотел бы уговорить вас остаться. Никогда не разобрался бы в материалах о моравийских ведьмах, если бы не вы.

Майкл Карл сложил салфетку и встал.

– Мой дорогой сэр, я глубоко польщен, – сказал он, отлично повторив поклон с щелканьем каблуками своего адъютанта. – А теперь за работу. Я, как обычно, буду в прихожей, если понадоблюсь.

Американец восхищенно улыбнулся.

– Пытаетесь расшевелить старика? Торопитесь уйти от стола, надеясь, что пристыдите меня и тоже заставите заняться работой? Как-нибудь утром я откажусь вам повиноваться и просто останусь сидеть за столом и пить кофе. Интересно, когда я на вас не смотрю, вы тоже бываете заняты?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика