Читаем Путь врат. Парень, который будет жить вечно полностью

Стэн понял намек. К тому времени, как он занял место рядом с ней, оркестр прервал исполнение «Чая для двоих» Фэтса Уоллера, и все хичи стояли молча и неподвижно. Из громкоговорителей полилась другая музыка. Это был свадебный марш Мендельсона в исполнении неведомого симфонического оркестра. Из коридора показалась Джель-Клара Мойнлин с букетом лилий в руке и медленно прошла по проходу. Мгновение спустя за ней последовала Эстрелла. На ней было платье из тончайшего белого шелка с кружевами. Стэн не мог представить себе, откуда оно явилось. Живот Эстреллы был достаточно велик, чтобы вместить арбуз. Глаза у нее оставались чуть раскосыми. Да и остальные черты лица никогда не были особенно красивыми… но для Стэна она была ослепительно прекрасна.

Он крепко взял ее за руку, и они повернулись лицом к Ровене Макклюн. Та улыбнулась и начала:

– Дорогие возлюбленные, мы собрались здесь сегодня…

Была еда для всех и выпивка, а джаз исполнял любимые номера Стэна: «Бумажная кукла», и «Блюз Сен-Луиса», и «Больница Святого Иакова», и с полдюжины других знаменитых блюзов. Хичи делали вид, что играют все это. Вначале новобрачные протанцевали обязательный тур вальса, потом все превратилось в некое подобие бального зала. Танцевали и люди, и хичи.

Стэн и Эстрелла на своих почетных местах ничего не пили, но не есть не могли. Это было невозможно. Марк Антоний превзошел себя. Свежие охлажденные сырые устрицы. Замечательные тонкие сосиски в крошечных булочках. Вазы со свежими ананасами и черникой, вишней и киви, все это охлажденное, со свежими капельками росы (конечно, все изготовлено Марком Антонием). Стэн съел много. Эстрелла тоже, вероятно, из вежливости, и Стэн не удивился, когда она отправилась в туалет. Но заметил, что, вернувшись, она выглядела как-то подавленно. Он подумал, не последовать ли ее примеру, но тут между ними возникла Гипатия Александрийская.

– Эстрелла, «Аист» показывает, что с ребенком что-то происходит! Как вы себя чувствуете?

Эстрелла принужденно улыбнулась.

– Думаю, я просто слишком много съела…

Гипатия покачала головой, украшенной драгоценными камнями.

– «Аист» свидетельствует не об этом. Думаю, вам стоит отправится в родильную. Я уже вызвала доктора Кусмероглу. Пошли! Немедленно!

VI

И снова Стэн из центра всеобщего внимания – по крайней мере 50 процентов внимания принадлежали ему – перешел к роли незаметного наблюдателя. Впрочем, ненадолго. Только что Эстрелла принимала поздравления и добродушные подшучивания. В следующее мгновение в сопровождении десятка женщин из числа гостей во главе с доктором Кусмероглу она исчезла. Конечно, в зале осталось много гостей. Но теперь все собрались небольшими группами, оживленно обсуждая неожиданное развитие событий, и Стэн стоял в одиночестве, глядя вслед исчезнувшей новобрачной.

Пожалел его Достигающий.

– Выражаю сочувствие, – провозгласил он, беря Стэна за руку своей скелетоподобной рукой. – Пошли.

Он не сказал куда. Ему это было не нужно. Он был очень силен, а Стэн не сопротивлялся.

Впервые Стэн оказался в закрытой для посетителей части Института. Было интересно и загадочно. Через открытые двери, мимо которых они проходили, Стэн видел странные механизмы (?), или мебель (??), или предметы искусства (???). Несмотря на обстоятельства и на то, что он постоянно задевал головой за низкий потолок, он жалел, что не может как следует все это рассмотреть. Но такой возможности у него не было. У Достигающего была определенная цель. И только когда они почти достигли ее, он остановился и посмотрел на Стэна.

– Должен упомянуть одно обстоятельство, имеющее отношение к только что проведенной вами с Эстреллой церемонии, – заявил он.

Стэн взорвался: у него было о чем подумать, и он не стал терпеть свойственной хичи медлительный способ изъясняться.

– Не тяни, упоминай, – ответил он.

Мышцы живота хичи под туникой бешено извивались.

– Дело, конечно, не самое важное, – сказал Достигающий. – Так получилось, что мы с Соль недавно говорили о будущем. О нашем общем будущем.

Это привлекло внимание Стэна.

– Что значит «общем»? Я думал, брак для вас…

– Да, глупый древний человеческий обычай. И зачем говорить «брак»? Разве я упоминал слово «брак»? Это вообще не обсуждается.

– Что же тогда? – спросил Стэн.

Достигающий расставил костлявые пальцы.

– Только одно. Совместная перемена жилища, одно время я и она живем в одном доме, потом в другом. У нас теперь будет общее жилище.

– А какая разница?

– Очень большая! Общее жилище – исключительно временное состояние. Оно будет продолжаться, только пока воспитывается и становится взрослым ребенок. Ты понял, что я сказал?

– Думаю, да. Временное, но лет на двадцать.

– Совершенно верно. А теперь – вот место для тебя.

Место оказалось прекрасным – роскошный балкон с ароматными папоротниками и цветущим мхом. У маленького столика Стэна кое-кто ждал.

– Составлю тебе компанию, Стэн, – сказал Зигфрид фон Психоаналитик. – Я знаю, каково тебе сейчас.

Стэн не стал спрашивать, откуда искусственный интеллект это знает. Он все еще не мог привыкнуть к мысли, что Достигающий и Соль собираются жить вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги