Читаем Рена и армия чародеев полностью

— Хотела бы я знать, как ты соберешь целую армию преданных людей? — хмыкнула она. — Ты же не знаешь всех в своем королевстве!

— Но я знаю много верных людей, — возразила Тересса. — Тех, кому можно доверять. И попрошу их собрать отряды своих стронников и соплеменников.

— А тем временем лирванцы будут бесчинствовать?

— Ну, я надеюсь, что дядя Фортиан выступит против них с Алой Стражей. Он жадный и коварный, но не трус. И будет биться насмерть, чтобы отстоять столицу королевства. Об отдаленных провинциях он и беспокоиться не станет. А мы как раз туда и отправимся. Но нам нужен небольшой отряд, который отвлечет лирванцев.

— Не разбойников ли призвать? — усмехнулась Рена. — И пусть они нападают на лагеря лирванцев, грабят их и жгут?

— Нет, мы сами сколотим такой отряд, — серьезно ответила Тересса. — Надо терзать армию Андреуса, не давая покоя. Я читала что-то похожее в истории Фил, Гаен.

— Ты хочешь, чтобы мы этим занялись? — с сомнением спросила Рена.

Тересса твердо посмотрела на нее.

— Этим займется Коннор. До Рисмура мы отправимся все вместе, а там разделимся.

Коннор бросил быстрый взгляд на Терессу и снова опустил глаза. Тайрон, внимательно наблюдавший за всеми со стороны, вдруг понял, что Коннор и Тересса обсудили все заранее. Заметил он и то, что Коннор явно не был в восторге от предложенного плана. «Но он ни словом не обмолвился, не поговорил со мной! Почему?»

— Но мы, между прочим, почти чародеи, — обиженно проговорила Рена. — Нам-то что делать?

Тересса повернулась к Лэрис.

— Ты должна будешь пойти со мной. Твой Хрустальный Кристалл поможет нам всем не терять друг друга из виду.

Лэрис вспыхнула от удовольствия.

— Я постараюсь, — откликнулась она.

Тересса перевела взгляд на Киала.

— Ты, кажется, учился на мага-врачевателя? — спросила она и, не дожидаясь ответа, продолжала: — Будешь в отряде Коннора. Хотела бы надеяться, что твои знания им не потребуются, но…

— Буду стараться, — ответил Киал, с гордостью поглядев на Лэрис. — А как же остальные ученики? Они еще мало что умеют.

— Мы найдем дело и для них. — Тересса повернулась теперь к Тайрону, — Мне бы хотелось, чтобы ты пошел с нами. Я знаю, что ты не во всем со мной согласен, но мне очень нужна твоя помощь.

— Я не против твоего плана. Просто считаю, что Андреуса мы можем взять не силой, а умом и умением. Надо стремиться уничтожить не армию Андреуса, а его колдовство.

Тересса сжала руки. Но воли раздражению не дала. Лицо ее оставалось спокойным, голос ровным.

— Может, я мало понимаю в волшебстве, — медленно проговорила она, — но знаю точно, что и волшебников убивают. Пока у Андреуса есть хоть один солдат, мы должны…

— Извини, — перебил ее Тайрон, — я не собираюсь мешать твоим планам. Просто у меня есть свой. Я проберусь в Сенна Лирван, проникну в библиотеку Андреуса и попытаюсь вызнать все его секреты. Тогда мы сможем бороться против колдовства Андреуса его же собственными заклинаниями.

Рена быстро переводила взгляд с Терессы на Тайрона и обратно.

— Никто не может проникнуть в Сенна Лирван! — вскричала она, потом понизила голос и добавила: — По крайней мере сейчас. Один раз мы смогли провести Андреуса. Теперь он наверняка начеку и понастроил множество хитроумных ловушек и на границе, и на подступах к его столице Эдранну.

— Наверняка, — согласился Тайрон. — Но если мне все же удастся добраться до Эдранна, то опасностей будет намного меньше, чем в прошлый раз. Ведь теперь в городе нет самого Андреуса. Он со своим войском здесь и ничего не подозревает.

Рена прикусила губу, нахмурилась.

Наступила тишина. Тайрон понял, что Тересса ждет, что скажет Рена. Мнение подружки для нее было важным, а может, и решающим.

Наконец Рена заговорила.

— Правы вы оба, — улыбнулась она. — И все-таки не лучше ли избегать стычек с воинами Андреуса, насколько это возможно? Нас слишком мало. И оружия нет. А с колдовством Андреуса побороться сможем. Поэтому, пока ты, Тересса, собираешь армию, мы могли бы попробовать выполнить план Тайрона. Как ты думаешь?

— Значит, и ты так считаешь, — тихо проговорила Тересса. Лицо ее оставалось непроницаемым.

— Еще не все, — подалась вперед Рена. — В Сенна Лирван должна пойти я! — Она заметила протестующий жест Тайрона и поспешила опередить его. — Пойми, Тайрон, ты нужен Терессе здесь!

Она даже топнула ногой. Все рассмеялись, и это сняло напряжение, которое вот-вот могло разразиться спором, а то и ссорой.

А Рена уперла руки в бока и наступала, не давая никому опомниться.

— Вам смешно, да?

Коннор поднял руку.

— Успокойся, Рена. Просто… когда мы накануне обсуждали, что предпринять, то были уверены: ты непременно вызовешься на самое опасное дело.

— Но ведь это все равно нужно!..

Тайрон перекинулся взглядом с Терессой, и она вдруг улыбнулась ему

— Ладно. — Тересса подошла к Рене, обняла ее. — Не стану больше спорить. Согласна. Но, Рена, у нас для тебя есть работка потруднее.

— Ах, — встрепенулась Рена, — неужто захват самого Андреуса? Учтите, на меньшее я не согласна!

Все опять засмеялись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рена

Рена и потерянная принцесса
Рена и потерянная принцесса

Никогда не поверю, чтобы ты, мой маленький читатель, отказался бы ненадолго превратиться хоть в кого-нибудь. А если это к тому же поможет выручить из беды лучшего друга — даже облик рыбы или собаки не покажется тебе неподходящим. Так и случилось с девочкой Реной. Ее подруга Тересса оказалась самой настоящей принцессой. И ее совершенно по-настоящему, с помощью волшебства и магии похитил злой король Андреус. Чтобы спасти Терессу, Рена, принц Коннор и ученик волшебника Тайрон отправляются в далекое путешествие, полное тайн, опасностей и превращений.Это первая книга американской писательницы Ш. Смит из ее фантастической трилогии о приключениях доброй и отважной девочки Рены, которая, как магнит, притягивает к себе все загадочное, таинственное и волшебное.

Шервуд Смит

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Рена и таинственный чародей
Рена и таинственный чародей

В королевстве Мелдрит происходит странные вещи! Кто-то ссорит людей, вызывает волнении и в столице, и в провинции. При дворе тоже не все благополучно. Да еще герцог Фортиан негодует по поводу возвращения принцессы Терессы. А ведь он уже прочил своего сына в наследники престола! Фортиан мечтает избавиться от тех, кто участвовал в спасении Терессы, и поэтому отправляет Коннора в опасное путешествие с Реной. Коварный герцог преследует сразу две цели: удалить из дворца своенравного принца, а также попытаться выяснить, что стоит за всеми этими интригами.Но отважным верным друзьям нет дела до вражеских происков. Ведь Рена уже многому научилась в Школе Волшебства, а необычные способности Коннора сулят необыкновенные чудеса.

Шервуд Смит

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы