- Что это значит, Абель? Где мы находимся? Как сюда попали? Почему ты
обращаешься ко мне другим именем? И отчего ты сменил свое?
- Не сердитесь так. Я все вам расскажу, только успокойтесь.
- Прекрати обращаться со мной, как с больным ребенком. Я жду
объяснений.
- Для начала позвольте мне выразить свою радость.
- Абель, говори! - сердито прервал его тот.
- Мы находимся в больнице Остиса, - неуверенно начал свой пересказ
молодой человек, - в том самом поселении, куда стремились попасть. А представить нас под чужим именем я решил только для того, чтобы защитить от посягательства местных властей на нашу жизнь, - он с опаской оглянулся и, понизив голос до шепота, проговорил: - Незадолго до нашего прибытия Ксенос успел заварить здесь кашу почище, чем на Линиане. Он и здесь убил какую-то важную особу, но вину за это преступление хотят вменить нам, потому что этот подлец дал ложные показания. Теперь тут с нетерпением ждут двух землян, по описанию похожих на нас. Мне с большим трудом удалось убедить их, что мы вовсе не те, которых они ждут. Вас я представил как Мейсена Сомерсона, а сам назвался вашим племянником Луи. Моя выдумка не оказала на них столь большого впечатления, как тату на вашем плече. Они стали тут шушукаться про какой-то знак королевы Ариады. Сдается мне, что именно поэтому они отнеслись к нам более благосклонно. Здесь вам оказали квалифицированную помощь. Вылечили и вернули к жизни.
- Что стало с монстром? Он выжил?
- Нет. Взрыв уничтожил его.
- Ах да. - протянул Макензи, припомнив последние события. - И как же ты
доставил меня сюда. - он приложил руку ко лбу и вздрогнул от неожиданности. Правая конечность его была не из плоти. Попытался сжать пальцы в кулак, но у него ничего не вышло. Удивленно и тревожно взглянул на сидящего рядом. Тот боязливо опустил глаза.
- Я сожалею, - подавленно выговорил Абель.
- Я. лишился руки. - дрожащим голосом проговорил Генри, не веря в
произошедшее с ним, - . лишился руки.
- Все не так уж плохо, - попытался успокоить его Абель. Однако Макензи не желал его слушать.
- .и во всем виноват Ксенос. это он сделал из меня калеку..
- Вы не калека. Врачи пересадили вам новую нейроимпульсную руку.
- Мне не нужна новая рука.. Мне нужна моя!.. - в негодовании выпалил
больной. - Верните мне мою руку!
- Прекратите буянить.. Это вам совсем не к лицу. Вы ведете себя
как ребенок.. Да, вы лишились руки.. И что же? Разве из-за этого следует поднимать столько шума? Скажите спасибо, что вы вообще остались живы. Состояние ваше было настолько тяжелым, что здешние врачи уже не верили в ваше выздоровление. Вы перенесли несколько операций, пробыли в коме более месяца, и грех жаловаться на потерю руки, когда вас вернули к жизни. И, кроме того, - Абель приподнял его руку и показал на нейротрансплантат, - ваша новая рука сослужит вам службу куда лучше старой.
- Ты спятил! - раздраженно фыркнул Макензи и отдернул руку. Сделал
усилие, чтобы подняться, но не смог. Тело не слушалось.
- Я забыл вам сказать. - боязливо проговорил Брэстед. - Врачи
говорят, что.. что..
- Что еще утверждают эти недоумки?
- .что вы не сможете. ходить. - Абель съежился в ожидании грозы. Был
уверен, что реакция больного на новость будет куда хуже прежней. Однако его опасения были напрасны. Генри был спокоен. Лицо его выражало надменность и неприязнь.
- Ни черта эти неучи не знают. Генри Макензи не так легко сломить!