— Эх, жаль, что я выпустил подлеца, — сказал Джо, потирая челюсть. — Но он как-то сбил меня с толку, когда швырнул эту открытку на пол.
Поспешно пробравшись сквозь толпу, к ним подошел охранник, его рация громко верещала.
— Что тут происходит? — спросил он. — Я получил информацию о каком-то инциденте.
Фрэнк наскоро объяснил охраннику, что произошло, и сказал, что открытка Бифа снова у них.
— Так что с этим все в порядке, но вы, может быть, все-таки проследите за рыжим парнем. Нам хотелось бы понять, с чего это ему так понадобилась наша открытка.
Охранник кивнул, что-то сообщил по рации и, наконец, удалился, вняв их заверениям, что с Джо все в порядке.
— Почему ты считаешь, что этот парень хотел украсть именно мою открытку? — спросил Биф, когда охранник отошел.
Фрэнк задумчиво потер подбородок.
— Мне кажется, я еще раньше видел его возле киоска «Звезд», когда мы беседовали с Бэйрдом.
— Но если он стоял так близко и слышал, что Бэйрд назвал открытку подделкой, то это тем более странно, — заметил Джо.
— Могу вас заверить сразу же: этот парень никакого отношения к бейсбольному сувенирному бизнесу не имеет, — вмешался Рейдер. — Большинство торговых агентов мне известно, но этого я никогда раньше не видел.
— Скорей всего он просто псих, — пожал плечами Биф. — Давайте выкинем всю эту петрушку из головы и пойдем к киоску «Мира бейсбола» — надо же мне вернуть мои денежки.
Рейдер возвратился к своему столику, а Биф повел Фрэнка и Джо через весь зал к киоску бейпортского «Мира бейсбола».
— Управляющую зовут Нора Шэдвик, — сообщил друзьям Биф, пока они шагали по запруженным толпой проходам между рядами. — В ее магазине лучший набор бейсбольных сувениров в Бейпорте.
Три друга подошли к киоску «Мир бейсбола». За столиком они увидели человека лет двадцати пяти в форменном джинсовом костюме «Бейпортских синих», бейсбольной команды низшей лиги.
— Познакомьтесь, ребята. Это Сесил Корбин, — сообщил Биф. — Сесил работает у миссис Шэдвик. А это, Сесил, мои друзья, Фрэнк и Джо Харди.
— Уж не тот ли вы Сесил Корбин, который играл за «Бейпортских синих»? — взволнованно спросил Джо.
— Тот самый, — ответил Сесил. — Рад с вами познакомиться.
— У вас была классная подача, — сказал Фрэнк.
— Она у меня и сейчас не хуже, — хмуро отозвался Сесил, — хотя никто из владельцев команды, похоже, так не считает.
— Вы теперь не играете? — спросил Джо.
Корбин уныло кивнул.
— В самом расцвете… Обидно, ведь двадцать пять лет всего, — пробормотал он глухо. — Команда держала меня запасным, но после того, как мне сделали операцию на локтевом суставе, они там решили, что я им вообще ни к чему.
— Что ж, это для них потеря, — сказал Фрэнк. — Вы-то всегда можете работать тренером.
— Тут вы правы, — улыбнулся Корбин. — Пока что я подрабатываю на таких вот выставках-продажах для «Мира бейсбола». Чем могу быть полезен?
Биф вручил Сесилу фальшивого Мэттингли.
— Эллиот Сэнфорд Бэйрд объяснил мне, что эта открытка фальшивая, — сказал он.
Корбин так и взвился.
— Бэйрд — старый мошенник! Никогда не поверю ни единому слову этого плута! Он один из владельцев «Бейпортских синих», вы знаете? Когда я уже был на пути к выздоровлению, он мне нагло солгал. Он сказал: «Ни о чем не тревожься, Сесил, как только поправишься, сразу же и вернешься в команду». А потом попросту меня вышвырнул!
— Н-да, грубая работа, — дипломатично согласился Джо. — Но в бейсбольных открытках он все же знает толк.
Корбин рассматривал открытку.
— По-моему, с ней все в порядке. Значит, вы пришли мне сказать, что Нора Шэдвик, по вашему мнению, торгует фальшивыми открытками? — спросил он холодно.
— Вовсе нет, — ответил Биф. — Я покупал у нее уйму открыток. Просто ей могли подсунуть фальшивку. Многих ведь так обманывают.
— Ну, ладно, только ее сейчас здесь нет, — сказал Корбин. — Она уже вернулась в Бейпорт. А без ее разрешения никаких денег я вам возвратить не могу.
— А вы случайно не представляете себе, где она могла приобрести эту открытку? — спросил Джо.
— Чего не знаю, того не знаю, — ответил Корбин. — Мы с ней вместе покупали здесь открытки. Возможно, и эту она приобрела здесь же, на выставке, потому что мне что-то не помнится, чтобы там, дома, у нас был Мэттингли.
Взглянув на часы, Фрэнк обнаружил, что им пора идти.
— Мы договорились встретиться с нашим отцом на Центральном вокзале, — сказал он. — Завтра утром мы прежде всего навестим «Мир бейсбола». Я уверен, что миссис Шэдвик сама пожелает все уладить.
— Если Нора захочет вернуть вам деньги, — буркнул Корбин, — ее дело. Но я бы на ее месте сказал вам: надо смотреть, что покупаете.
Трое друзей распрощались с Корбином и поспешили покинуть выставку.
— Этот Сесил Корбин ужасно озлобленный малый, — сказал Джо, когда они вышли на улицу и остановились, надеясь подхватить такси. — Не говоря уж о том, что он слышать не может об Эллиоте Бэйрде.