Читаем Гарри Поттер и Реликвии Смерти полностью

— Очень хорошо, — сказал Волдеморт, и Гарри услышал в его мягком голосе больше угрозы, чем в самых могущественных проклятиях. — Если таков твой выбор, Лонгботтом, мы вернёмся к исходному плану. На твою голову, — добавил он тихо, — да будет так.

Гарри всё ещё наблюдал за происходящим сквозь ресницы и увидел, как Волдеморт поднял палочку. Секундой позже из одного из распахнутых окон замка вылетело что-то похожее на непонятную птицу и упало в руку Волдеморта. Он встряхнул этот предмет за острый край, и тот повис в воздухе, пустой, потрёпанный: это была Распределяющая шляпа!

— В школе Хогвартс больше не будет распределения! — произнёс Волдеморт. — Больше не будет факультетов. Достаточно эмблемы, щита и цветов моего благородного предка, Салазара Слизерина. Достаточно для всех, не так ли, Невилл Лонгботтом?

Он направил палочку на остолбеневшего, но сурового Невилла, затем нахлобучил шляпу ему на голову, так что та упала ему на глаза. Толпа перед замком зашевелилась, и тут же, как один, подняли палочки пожиратели смерти, сдерживая защитников Хогвартса и поставив их в безвыходное положение.

— Сейчас Невилл продемонстрирует вам, что случится с любым глупцом, который продолжит мне противостоять, — Волдеморт взмахнул палочкой, и Распределяющая шляпа разорвалась и разлетелась в стороны, вспыхнув языками пламени.

Крики затихли, Невилл весь горел, он словно прирос к месту… Гарри не мог этого выдержать: он должен действовать…

И тут одновременно произошло сразу несколько вещей. Послышался рёв от дальней границы школы, как будто сотни людей прорвались сквозь невидимые стены и бросились к замку, издавая громкие воинственные крики. В то же время со стороны замка, шатаясь, вышел Грауп и взвыл:

— ХАГГЕР!

На его крик ответили гиганты Волдеморта. Они бросились на Граупа, как боевые слоны, сотрясая землю. Затем послышался звук копыт, звон тетивы, и на пожирателей смерти внезапно посыпались стрелы. Удивлённые пожиратели с криками разбегались. Гарри вытащил плащ-невидимку из своей мантии, набросил ее на себя и вскочил на ноги. Невилл тоже сдвинулся с места, в одно неуловимое мгновение освободившись от связывающего его тело проклятия. Его горящие волосы разметались, и тут он достал что-то серебряное, мерцающее, с рубиновой ручкой…

Взмах серебряного лезвия не был слышен в рёве приближающейся толпы и звуках сражения гигантов и кентавров. И всё же все взгляды были прикованы к нему. Единым ударом Невилл отрубил голову огромной змее, которая взвилась высоко в воздух и сверкнула в свете, льющемся из коридора замка. Рот Волдеморта открылся — он издал такой крик ярости, которого никто не слышал ранее, когда тело змеи с глухим стуком упало на землю к его ногам…

Спрятанный под плащом-невидимкой, Гарри возвёл заклинание щита между Невиллом и Волдемортом, и прежде чем последний успел отвести взгляд от сражающихся гигантов, раздался вопль Хагрида, перекрывший весь шум.

— ГАРРИ! — кричал Хагрид. — ГАРРИ… ГДЕ ГАРРИ?

Вокруг царил хаос. Нападающие кентавры теснили пожирателей смерти, все слышали тяжёлые шаги гигантов, и всё ближе и ближе раздавались звуки подкрепления, пришедшего неведомо откуда. Гарри увидел огромных крылатых существ, парящих над головами великанов Волдеморта, фестралов и гиппогрифа Клювокрыла, выцарапывающего им глаза, в то время как Грауп их колотил и мутузил. Теперь все маги — защитники Хогвартса и пожиратели смерти — вынуждены были броситься назад к замку.

Гарри бросал заклинания и проклятья во всех пожирателей смерти, которые попадались ему на пути, и те падали, не зная, кем или чем были настигнуты, а их тела топтала отступающая толпа. Всё ещё скрытого под плащом-невидимкой Гарри оттеснили ко входу. Он искал Волдеморта и, наконец, увидел его в комнате, где тот стрелял заклинаниями из палочки. Оттесняемый к Большому залу, он всё ещё выкрикивал инструкции своим последователям, одновременно посылая проклятия направо и налево. Гарри всё усиливал заклинание щита между Волдемортом и его будущими жертвами. Симус Финниган и Ханна Эббот пробежали мимо него в Большой зал и присоединились к уже разгоревшейся битве. В зале было много людей, ещё больше штурмовало ступени на входе, и Гарри увидел Чарли Уизли, догоняющего Горацио Слагхорна в изумрудной пижаме. Казалось, они вернулись к истокам, когда каждый студент Хогвартса чувствовал себя здесь среди друзей, в кругу семьи, сражаясь рука об руку с владельцами магазинов и домов Хогсмида. Кентавры Бэйн, Ронан и Маджориан ворвались в зал с громким цоканьем копыт. Сорвав с петель кухонную дверь за спиной у Гарри, домашние эльфы Хогвартса ввалились в вестибюль. Они кричали и размахивали кухонными ножами и топориками, а во главе толпы шел Кричер с медальоном Регулуса Блэка на шее. Его голос, пронзительный, как у лягушки-быка, был слышен даже в этом шуме:

— Сражайтесь! Сражайтесь! Сражайтесь за моего хозяина, защитника домашних эльфов! Сражайтесь против Тёмного Лорда, во имя храброго Регулуса! Сражайтесь!

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарри Поттер (народный перевод)

Квиддитч сквозь века
Квиддитч сквозь века

Кроме серии из семи книг, которые Роулинг собирается написать о всех семи годах учебы Гарри в Хогвартсе, она попутно издала две брошюры, имеющие самое прямое отношение к магическому миру в общем, и к нашим троим маленким волшебникам в частности. Р' сущности, это учебники, которые Гарри читает в СЃРІРѕР№ первый год пребывания в Хогвартсе. Книги были написаны еще с РѕРґРЅРѕР№ очень важной целью — все поступившие РѕС' РёС… продажи средства Р±СѓРґСѓС' переданы в благотворительный фонд Comic Relief UK. Это замечательная благотворительная организация, которая прежде всего занимается организацией различных проектов в Африке (решение проблемы голодающих детей и так далее).Первая из РЅРёС… — это «Квиддитч СЃРєРІРѕР·ь века», та самая, которую запоем перечитывают наши юные герои! Р' книге РїРѕРґСЂРѕР±но и с СЋРјРѕСЂРѕРј описана история возникноваения волшебной РёРіСЂС‹, формирования ее правил, самые известные команды, и многое, многое другое. Сама писательница РіРѕРІРѕСЂРёС', что в детстве была ужасно неспортивной, однако, в один прекрасный день решила, что в волшебном мире не хватает такой РёРіСЂС‹, которой Р±С‹ волшебники увлекались так же, как, скажем, магглы увлекаются футболом. Р

Джоан Роулинг

Фэнтези

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика / Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Альтернативная история / Попаданцы